She loves me, she loves me not? Она любит меня, она не любит меня? - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
She loves me, she loves me not? Она любит меня, она не любит меня? - страница №1/1

Ich Und Du“

«Я и ты»
Musik: Mika Reuter Text & Melodie: JanQ


Intro:

Sie liebt mich, sie liebt mich nicht?


She loves me, she loves me not?

Она любит меня, она не любит меня?
Er liebt mich, er liebt mich nicht? Ich weiß es einfach nicht.
He loves me, he loves me not? I cannot figure it out.

Он любит меня, он не любит меня? Я просто не знаю.
Sie liebt ihn, er liebt sie nicht. Er liebt sie, doch sie ihn nicht.
She loves him, he loves her not. He loves her, she loves him not.

Она любит его, он не любит ее. Он любит ее, но она не любит его.

Sie suchen und verlieben sich, finden und verlieren sich,


They are looking for each other and fall in love, they find and lose each other,

Они ищут друг друга и влюбляются, находят и теряются,

versuchen sich zu sagen… (Ich liebe dich)


they try to tell themselves… (I love you)

пытаются сказать друг другу… (я люблю тебя)
Strophe1:

Ich sehe dich, du siehst mich, wenn wir aneinander vorbeifliegen wird es gefährlich,


I see you, you see me, when we fly pass each other it gets dangerous,

Я вижу тебя, ты видишь меня, если мы пролетим мимо друг друга, это будет опасно,

unsere Blicke treffen sich, unsre Augen scannen sich, doch mehr - passiert noch nicht.


our eyes meet, our eyes scan each other, but nothing happens yet.

наши взгляды встретятся, наши глаза просканируют друг друга, но больше ничего ещё не произойдет.

Du hörst mich, ich höre dich, ich könnte schwören dass du fluchst weil dein Herz so laut schlägt,


You can hear me, I can hear you, I can swear that you are cursing ‘cause your heart is beating so loud,

Ты слышишь меня, я слышу тебя, я могу поклясться, что ты ругаешься, потому что твое сердце так громко бьется,

es stört dich. Stört es dich? Warum stört es dich? Mich stört es nicht.


it is bothering you. Does it bother you? Why does it bother you? It doesn’t bother me.

это мешает тебе. Это мешает тебе? Почему это мешает тебе? Мне это не мешает.

Ich und du - das sind wir – zwei Jäger– ein Revier. Wir leben und wir jagen hier.


Me and You – that is us – two hunters – one territory. We live and we hunt here.

Я и ты – это мы – два охотника – одна территория. Мы живем, и мы охотимся здесь.

Ich und du - das sind wir – die den Himmel observier‘n um sich nicht aus den Augen zu verlieren.


Me and You – that is us – the ones who observe the sky in order to not lose sight of each other.

Я и ты – это мы – те, кто смотрят в небо, чтобы не потерять друг друга из виду.
Refrain:

Ich und du – zwei Engel im Überschallflug – Landeplatz gesucht.


Me and You – two angels travelling faster than the speed of sound – looking for a place for landing.

Я и ты – два ангела в сверхзвуковом полете – мы в поисках аэродрома.

Ich und du – zwei mutige Piloten dort oben im All – keinen Rückflug gebucht


Me and You – two brave pilots up there in space – without return ticket.

Я и ты – два бравых пилота там наверху в космосе – мы не купили обратный билет.

Stophe2:

Ich kenne dich, du kennst mich. zumindest erkenne ich dein Gesicht, bei schlechter Sicht,


I know you, you know me. At least I recognize your face, even with bad sight,

Я знаю тебя, ты знаешь меня, во всяком случае, я узнаю твое лицо, даже если плохо видно,

auch bei schlechtem Licht, dein Lächeln - das vergesse ich so schnell nicht.


also in bad light - your smile – I won’t forget it that easily.

и при плохом свете, твоя улыбка – так быстро я не смогу ее забыть.

Du suchst mich, ich suche dich, es ist wie eine Sucht, eine Flucht, ich bekomme nie genug!


You look for me, I look for you, it’s like an addiction, an escape, I never get enough,

Ты ищешь меня, я ищу тебя, это похоже на болезнь, на бегство, не могу остановиться!

Egal was ich versuch, - ich kann nicht mit dir sein und ich - kann nicht - ohne dich!


doesn’t matter what I try, – I can’t be with you and I can’t be without you!

Все равно, что я буду делать – я не могу быть с тобой, и я не могу без тебя!

Ich und du – das sind wir - vier Hände, ein Klavier – bitte spiel mit mir.


Me and You – that is us – four hands, one piano – please play with me.

Я и ты – это мы – четыре руки, одно пианино – пожалуйста, давай сыграем на нем вместе.

Ich und du – das sind wir - vier Augen wollen glauben – dass es irgendwann passiert.


Me and You – that is us – four eyes want to believe – that it will happen someday.

Я и ты – это мы – в наших глазах отражается вера в то, что это когда-нибудь случится.
Refrain + C-Teil: ”Ich und du!” / ”Me and you.” + (Album version):

Припев + часть С «Я и ты!»


Ein Knall – BÄNG –unkontrolliert kollidiert – jetzt ist es passiert, uns hat das Schicksal navigiert und zusammengeführt.
A crush – BANG – uncontroled collided – now it has happened, we were navigated by destiny and brought together.

Удар – БАБАХ – бесконтрольное столкновение, вот это случилось, нас вела судьба и мы теперь вместе.

Freier Fall – es wird eng – weil deine Flügel jetzt lichterloh brennen – lässt du sie fallen, du lässt dich fallen, vor den Augen von Allen!


Freefalling – it’s gonna get tight – because your wings are burning now – you will let them fall off, You will let yourself fall, in front of everyone’s eyes!

Свободное падение – нам некуда деться – потому что твои крылья полыхают – ты сбрасываешь их, ты падаешь сама, на глазах у всех!

Aber du fällst nicht allein, du bist nicht allein, denn ich bin dabei, ich hole dich ein und dann schweben wir zu zweit.


But you won’t fall alone, you are not alone, ‘cause I’m with you, I’ll catch up with you and then we will glide together.

Но ты падаешь не одна, ты не одна, я с тобой, я догоню тебя, и мы будем парить вдвоем.

Du fällst nicht allein, du musst jetzt nicht weinen, musst auch nicht schreien, ich habe ihn dabei - einen Fallschirm für uns zwei.


You won’t fall alone, you don’t need to cry now, and no need to scream now, I have it with me, a parachute for the both of us.

Ты падешь не одна, ты не должна плакать, не должна кричать, у меня есть парашют для нас двоих.
Refrain

Припев