Продажа мудрости - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Продажа мудрости - страница №1/1

ПРОДАЖА МУДРОСТИ



Уходит время нам отпущенного срока...

Сейфульмулюк уж половину "отпустил",

Черпая знания из книг, что было сил,

И путешествуя по кладезям Востока...
Но вот молва пришла из города Герата

Об Ансари - поэте века, мудреце,

Об уважаемом и любящем отце.

- Лишь у него найду я истинное злато!
Сейфульмулюк к нему за Знанием спешит.

И вот добрался и стоит уж у ворот.

На них какая-то табличка гостя ждет,

И надпись странная, любого удивит:
«Здесь продается (для желающего) Знанье».
Он молча смотрит: - Видно цель имел мудрец...

Возможно, этим он отпугивал овец,

Но, может, умному дает напоминанье.
Зашел и видит на пороге старика.

Поэму пишет о привязанности к тени...

- Ты хочешь Знания купить по этой теме? -

Спросил хозяин, - Ну, а хватит серебра?
Тот посчитал, и оказалось сто монет...

- За эти деньги ты получишь три совета!

- Вы, в самом деле, продаете? - так поэта

Наш путешественник спросил. И вот ответ:
- Живем мы в мире, и приходится считаться

С материальными условьями его.

В особом Знании - особое зерно.

Но ведь не каждому оно должно даваться.
Мое же Знание - ответственность большая.

Тому, в ком нет необходимости Пути,

Даю я деньги, помогая тем найти

Необходимое, и плату принимая.
И, серебро взяв, старец тихо продолжал:

- Теперь, внимательнее, первый мой совет!

Седое облачко вдали - предвестник бед.

Сейфульмулюк, как и всегда, завозражал:
- Но что же ценного совет сей заключает?

В нем ничего о назначенье человека,

Или душе или об истинности света!

- Зачем же знать тому, кто мертвым вопрошает?

Возьми назад свои монеты и уйди!

И тотчас стих Сейфульмулюк - весь во вниманье...

И молчаливое - «Простите, я за Знаньем!»,

Лишь после этого продолжил Ансари:
- Когда ты встретишь птицу, кошку и собаку

В одном из мест, тогда хозяином им будь!

Смотри за ними до конца, да не забудь!
- Какой престраннейший совет... - смолчал, однако, -

Наверно, смысл метафизический непрост.

Но, если долго мне над ним поразмышлять,

В конце концов, смогу я сей совет понять.

Подумал так, но промолчал, как бы подрос…
И дальше: - Если ты совету будешь верен,

Но испытаешь нечто большее, чем ты,

Да ощутишь себя у двери, у черты,

Войди в нее! А Путь - поистине безмерен.
*****
Учеником Сейфульмулюк хотел остаться,

Но Ансари довольно грубо отказал...

И тот в Кашмир побрел, к учителю пристал,

И лишь потом он в Бухаре смог оказаться.
Случайно встретил человека из совета,

С котом и птицей и собакой. - Неспроста!

А где же облачко? Да нет его, пока.

Еще он вспомнил изречение поэта
О том, как люди полагают, что событья

Должны последовать одно вослед другому,

А в жизни часто происходит поиному,

Своим порядком, силой высшего наитья...
Он приобрел троих животных и остался

Жить вместе с ними и трудиться в Бухаре.

Прошло три года так. Однажды на заре

Вдруг видит облачко. Тут он заволновался...
Скорей домой. Собрал еду, своих животных,

Не потеряв секунды, с ними он бежал.

Спустя неделю он об облачке узнал:

То - пыль орды завоевателей жестоких,
Что истребили всех живущих в Бухаре...

И он припомнил те слова, что Ансари

Сказал о «пользе Знаний мертвому», узри,

Слова раскрыли нечто скрытое во мгле...
А мы продолжим сей рассказ, суровой ниткой

Связуя трудные шаги в пути судьбы.

Он оказался без гроша и без еды

В стране, где люди не дарили их улыбкой...
В слепом отчаянии на землю ниц упал

Иефагана, да взмолился всем святым:

- О, помогите, мы от голода не спим...

Да словно в некое забытие попал.
И в состоянии престранном вдруг виденье,

Такое ясное, как будто наяву:

Кольцо златое с изумрудом в синеву.

Зеленый камень, излучающий свеченье!
"Златой венец венков - кольцо от Соломона,

Да будет мир над ним, - в ушах его звучит, -

Кольцо под камнем, что под деревом лежит..."

И тут очнулся, в силу некоего Закона.
Восходит утро. Он в волнении спешит

Пройтись в окрестностях дорог Иефагана.

И вот… с предчувствием явленья урагана,

Находит камень, что судьбу его хранит.
И вот оно: кольцо такое, как во сне!

Молитва рвется из него, как дух из тьмы,

- О! Дух кольца! Я верю, мне поможешь ты!

Прошу, избавь от тех мучений, что во мне!

Блеснула молния, и вздрогнула земля!

Как будто страшный ураган загрохотал,

Могучий голос скрытой силы зазвучал

В тот миг, когда омыл кольцо он из ручья.
- Через века ты стал наследником сей Власти

И Соломонова наследства. Я - слуга.

Проси, что хочешь, все исполнится сполна!

- Храни животных, дай нам пищу! Дай нам счастья.

Во Имя духа Соломона и Творца,

Пусть будет мир над нами! А еще… скажи,

Вот этот миг и есть конец того пути?

Мне Ансари велел быть с ними до конца.
На это дух ответил: - Это не конец!

И стихло все, как то, прошедшее виденье,

И грозный голос, и земное сотрясенье,

Что вызывает содрогание сердец.
Сейфульмулюк решил остаться в том же месте

Устроив дом. Слуга им пищу приносил.

А из жилища своего не выходил.

Соседи чтили мудреца без всякой лести.
Сменялись дни, за ними годы проходили,

Как будто счастливо и будто бы светло.

Он размышлял о жизни прошлой так умно,

Что очень многие о нем заговорили.
А, наблюдая за животными своими,

Пусть незаметно, он их многому учил,

Да как с людьми порою с ними говорил,

А иногда, имел беседы со святыми.
Когда же странники вопросы задавали,

Об испытанье и духовном назначенье,

Он останавливал их кротким изреченьем:

- Я выполняю то, что свыше мне сказали.
Теперь представьте изумление его,

Когда вдруг кот... заговорил: - Любимый мой!

Ты увлекаешься заданьем, как игрой,

Но где конец его, ужели далеко?
- Не удивляюсь я, как видно, потому,

Что сотни лет нужны для "где" и "почему"…
- Ты ошибаешься! - вдруг птица говорит, -

Лишь оттого, что ты у путников не хочешь

Учиться мудрости, и тем себе пророчишь

Дорогу долгую... Пойми, что сам пиит,
Сам Ансари к тебе их часто направляет,

Чтобы проверить проницательность твою.

- В своем ли я уме, коль с вами говорю?

Мои питомцы и меня же поучают!
Выходит, я уж много раз был у черты,

Но, почему же вы мне раньше не сказали?

(Взволнован Сейф - баба, его так называли...)

- Мы говорили! Только нас не слышал ты...

Теперь ты нашу речь прекрасно понимаешь,

Но в этом возрасте остался шанс один...

Смотри внимательней, любимый господин,

И примени все то, о чем теперь ты знаешь!
С того момента дни и месяцы прошли.

И как- то раз, старик напротив поселился.

Разбил палатку и с животными сдружился.

Тут чувства редкостные в Сейф - баба взошли...

Решился дервишу поведать он сомненья:

- Оставь меня, - тот перебил, - вся болтовня

Об облаках, об Ансари - не для меня,

Какое дело до кольца мне и виденья?
С глубокой болью Сейф - баба вернулся к духу.

И вот уж слышит: - Не скажу тебе того,

О чем словами говорить запрещено...

Но есть способности у внутреннего слуха!

Предубеждение - диагноз той болезни,

Что так мешает продвижению в Пути!

Вновь Сейф - баба решился к дервишу идти.

И обратился: - Я прошу, скажи, любезный!

Нести ответственность я должен за животных,

Но я запутался, кто нужен, и кому.

И три совета изменили всю судьбу,

Но руководства - нет! Я как в кругах болотных.
- Теперь ты искренне, от сердца говоришь.

И я отвечу: это - трудное начало.

Вглядись в себя. Доверь животных мне сначала.

Ты из-за логики... в болоте ведь торчишь.

Его ответ: - Как их отдать, ведь я не знаю

Тебя настолько, как хотел бы, и потом...

Как можешь ты мне предлагать? -

А в горле ком... и, успокоившись,

  • Тебя я уважаю…


- Твои слова тебя же выдали! Поверь!

Не в том ведь дело, что заботишься о них,

А в том, что жаден до невольников своих...

Мое же Имя - Дарваза, что значит "дверь".
- «Войди в нее...»? Ты - вход в иное измеренье?

Не о тебе ли говорил мне Ансари?
- С обрыва горного сомненья отпусти!

Совет был третий не уму! А ощущенью!
*****

С тех пор еще два года тягостных прошли,

Где Сейф - баба терзался в страхах и сомненьях,

И, наконец, внезапно, в истинных мгновеньях

Он осознал, куда уходят все Пути...
Призвал к себе собаку, птицу и кота.

Да так сказал им: - Отпускаю вас! Отныне

Принадлежите вы себе! Своей святыне.

И вот... конец! Как будто спала пелена.
Глаза раскрылись - это люди, а не звери…

А внешний вид - то результат сокрытых чар,

Что исчезают, если явится их дар!

И вот он - Путь! И вот заветнейшие двери!
Заходит в них и видит рядом Дарвазу,

И узнает в нем Ансари! Они без слов

Вошли в чудесный из чудеснейших садов.

А взгляд ласкает распрекрасную лозу.
Висят плоды, что на любой вопрос ответят:

О жизни, смерти, человечестве и Знанье,

Добре и зле, и о природе пониманья,

И словно маленькие солнышки в них светят...
- Твоя привязанность ко внешнему тянула

Все эти годы, Сейф - баба, тебя назад...

Вот почему пришел так поздно в дивный сад.

Ты заплатил, но мудрость большее вернула…

((()))
Чем больше думаешь над смыслом мудрой притчи,

Тем больший смысл она способна отдавать,

Но лишь тогда, и лишь тому, кто в силах брать,

И для того лишь, чтоб понять свои обличья...