Книга восьмая в серии «Новая хронология для всех» - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Книга восьмая в серии «Новая хронология для всех» - страница №1/8

Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко Славянское завоевание мира

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящая книга — восьмая в серии «Новая хронология для всех», посвященной полному, и в то же время доступному изложению идей и результатов научного направления «Новая хронология».

Книга посвящена одному из главнейших событий всемирной истории — великому славянскому завоеванию мира. Оно же, согласно нашей реконструкции — «монгольское» завоевание якобы XIII века н. э. Под именем славянского завоевания Европы оно отнесено в ошибочной скалигеровской версии истории к VII веку н. э. Согласно же Новой хронологии великое = «монгольское» славяно-тюркское завоевание произошло в XIV веке н. э. Оно вышло из Владимиро-Суздальской Руси («Великого Новгорода») и захлестнуло огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки.

До настоящего времени сохранилось не так уж много книг, где подробно описано великое славянское завоевание. Раньше, в XVI–XVII веках таких книг было гораздо больше. Но большинство из них не пережило «скалигеровской чистки» XVII века. Многие сгорели в реформаторских кострах, на которых по всей Европе и в России жгли неугодные новым правителям книги. «Неправильные» с точки зрения скалигеровцев книги жгли еще и в XIX веке. В главе 2 мы рассказываем о трудах замечательного польского ученого XIX века Фаддея Воланского, чьи книги горели в кострах, разведенных польскими фанатиками-иезуитами в середине XIX века.

Но все-таки кое-какие книги, правдиво изображающие историю великого славянского завоевания, избежали скалигеровского костра. И счастливо сохранились до нашего времени. Об одной из них — книге Мавро Орбини «О расширении народа славянского» — мы рассказываем в 1 главе. Эта замечательная книга была первоначально написана по-итальянски в конце XVI века. Она была переведена на русский язык и издана в 1727 году по личному приказу Петра I. Сегодня она отсутствует в большинстве библиотек и практически недоступна. Прочитав первую главу, читатель сам поймет — почему.

В главе 2 мы рассказываем о так называемой «загадке этрусской письменности». Этруски — древнейшее население Италии, еще до «античного» Рима. От этрусков сохранилось множество памятников, в том числе и испещренных надписями. Историки «не могут» прочитать этрусские надписи и считают их «совершенно не поддающимися прочтению». На самом же деле, надписи давно прочитаны. Их расшифровали ученые С. Чьямпи, А. Д. Чертков и Ф. Воланский в первой половине XIX века. Но историки делают вид, что не замечают их исследований. Причина проста — этрусские древнейшие до-римские надписи ЧИТАЮТСЯ ПО СЛАВЯНСКИ. Признать это для историков скалигеровской школы невозможно. Тогда надо перестраивать всю скалигеровскую версию древней и средневековой истории. Историки этого не хотят. Поэтому им приходится еще и еще раз упрямо повторять, вопреки очевидности: «Этруские надписи не читаются и никогда не будут читаться. Никогда, никогда, никогда!».

В главе 3 мы рассказываем о малоизвестных трудах Алексея Степановича Хомякова (начало XIX века) и английского дипломата Джерома Горсея, он же Еремей Ульянов (XVI век).

В главе 4 анализируются средневековые скандинавские географические сочинения, содержащие, как оказывается, множество новых и неожиданных подтверждений Новой хронологии и нашей реконструкции истории.

A. T. Фоменко Г.В.

Носовский Москва,

2007 год.

Глава 1 Славянское завоевание Евразии и северной Африки в XIV веке. Книга Мавро Орбини «О расширении народа славянского»

1. Помнили ли в Западной Европе о славянском завоевании XIV века?

В наших книгах мы много говорили о том, что Великая = «Монгольская» Русская Средневековая Империя, возникшая, согласно нашей реконструкции, в XIV веке н. э. в итоге русского завоевания и русской колонизации мира, была в значительной степени славянским государством. Славяне были главной движущей силой Великой Империи и основой ее вооруженных сил. См. наши книги «Новая хронология Руси» и «Империя». В то же время в состав Великой Русской Империи входили и другие, самые разные народы.

У читателя может возникнуть следующее понятное возражение. Позвольте, скажет он, ведь не могло такое грандиозное событие, как создание русскими, славянами мировой средневековой Империи, ПОЛНОСТЬЮ стереться из исторической памяти людей. О нем, в частности, должны были помнить и в Западной Европе, которая сама подверглась нашествию и была завоевана. Если бы Русская Империя действительно существовала в XIV–XVI веках, то в XVII–XVIII веках ОБ ЭТОМ ДОЛЖНЫ БЫЛИ ЕЩЕ ЗНАТЬ И ПОМНИТЬ. Могли ли европейские народы ПОЛНОСТЬЮ забыть — кто в действительности их завоевывал? Дикие кочевники-«монголы» с границ Китая или ХОРОШО ИЗВЕСТНЫЙ ИМ СОСЕДНИЙ НАРОД ИЗ РОССИИ?

Действительно, как европейские, так и романовские историки всегда подчеркивали, что завоеватели-татары были «неславяне». Но это, как показали наши исследования, неверно. «Татарами» в средневековой Западной Европе в былые времена называли жителей России. В частности — СЛАВЯН. Это было иностранное, нерусское слово. И лишь после Великой Смуты начала XVII века и прихода к власти в Москве прозападной династии Романовых, слово «татары» стали успешно прививать на Руси. Сначала в него вложили смысл мрачной чужеродной силы, враждебной всему русскому. Для этого, в частности, в XVII веке создавались и широко распространялись песни-былины о «плохих татарах», лубки и тому подобные «агитки», предназначенные для простого народа. Потом слово «татары» Романовы приклеили к российским мусульманам. Великие завоевания Русской Орды романовские историки лукаво представили как якобы иностранное «МОНГОЛО-ТАТАРСКОЕ нашествие». О создании Романовыми ложной версии русской истории при помощи приглашенных для этой цели «западных специалистов», мы много говорили в других наших книгах и не будем здесь повторяться.

Однако все-таки остается вопрос в каком виде Западная Европа помнит о СЛАВЯНСКОМ нашествии с Востока? И помнит ли она о нем? Оказывается, помнит Причем, ОЧЕНЬ ХОРОШО ПОМНИТ. Но только скалигеровская версия европейской истории отодвигает славянское нашествие на Европу, подальше вглубь веков, в VI век н. э. Причем, даже после такого сдвига, славянское завоевание освещается в большинстве общедоступных учебников очень скупо и осторожно. И лишь в специальных монографиях ему отводится много места.

Вот что говорит, например, известный отечественный историк Б. А. Рыбаков: «Перелом в судьбах всего славянства наступил в конце V–VI в., когда НАЧАЛОСЬ ВЕЛИКОЕ РАССЕЛЕНИЕ СЛАВЯН, ПЕРЕКРОИВШЕЕ ВСЮ КАРТУ ЕВРОПЫ [752], с. 7. Это было мощное славянское нашествие, захлестнувшее, в частности, Балканы, Германию, Грецию и обширные области Западной Европы. До сих пор историки считают, например, славянское население Балкан и ГРЕЦИИ — потомками «аваро-славян», завоевавших эти земли в VI веке [195], с. 40–41. См. также [956], с. 178–179. Трудов на эту тему довольно много. Большая библиография собрана в [956].

Славянское население было распространено, в частности, почти на всех землях современной нам Германии. Вспомним хотя бы об известных ВЕНЕДАХ — могущественном славянском племени, населявшем Германию в Средние века. Не от их ли знаменитого имени произошли названия городов ВЕНА и ВЕНЕЦИЯ? Как выясняется, особенно много историей славянского завоевания Западной Европы занимались в XVIII–XIX веках именно немецкие историки.

Б. А. Рыбаков писал о венедах, в частности, следующее. «Авторы VI в. (по новой хронологии — летописцы XV–XVI веков — Авт.) говорят о том, что имя ВЕНЕДОВ заменялось в их время другими именами, и особенно «СЛАВИНАМИ» (буква «каппа» в слове «склавины» не должна читаться) и "антами".

Племена внутри праСЛАВЯНСКОГО ареала носили название «ВЕНЕТОВ», или «ВЕНЕДОВ», в котором различается корневая основа «ВЕНЕ-» и суффикс множественности «-ти». Финны и эстонцы до сих пор называют РУССКИХ «VANA», что воскрешает древнее имя времен Тацита.

Вполне допустимо предположить, — продолжает Б. А. Рыбаков, — …что… «СЛОВЕНЕ» — обозначало только выселенцев из земли «ВЕНЕ». КОЛОНИСТЫ-ВЫСЕЛЕНЦЫ были «сълы», то есть люди, ВЫШЕДШИЕ из определенной земли, представители этой страны. «СЛО-ВЕНЕ» могло означать людей, вышедших из земли «ВЕНЕ-тов», ПОКИНУВШИХ ДРЕВНЮЮ ТЕРРИТОРИЮ, охваченную праславянским ареалом, но стремившихся ОБОЗНАЧИТЬ СЕБЯ ДРЕВНИМ СОБИРАТЕЛЬНЫМ ИМЕНЕМ» [752], с. 21.

В рассуждениях Б. А. Рыбакова, в общем, все верно, КРОМЕ ХРОНОЛОГИИ. Согласно нашей реконструкции, он фактически рассказал нам о русско-ордынском «монгольском» завоевании Европы в XIV–XV веках н. э. А отнюдь не в V–VI веках н. э., как ошибочно думают историки. Сдвиг во времени — примерно на тысячу лет. Такова хронологическая ошибка скалигеровской версии в данном случае.

Откуда же пришли завоеватели-славяне? На этот счет существует много различных мнений. Но в основном, исследователи выводят славянских средневековых завоевателей с востока или с северо-востока. А есть и совсем откровенная точка зрения, прекрасно согласующаяся с нашей реконструкцией. Так, например, немецкий ученый XIX века Фальмерайер утверждал, опираясь на старинные документы, что СЛАВЯНСКОЕ НАШЕСТВИЕ VI ВЕКА Н.Э. НА ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ НАЧАЛОСЬ ИЗ КОСТРОМЫ. То есть прямо — из Владимиро-Суздальской Руси! О чем мы уже многократно писали в наших книгах по Новой хронологии.

Известный русский историк XVII–XIX веков А. Д. Чертков сообщает: «СЛОВЕН выводили даже из Скандинавии за двести лет до взятия Трои… Их очень часто смешивали с САРМАТАМИ, СКИФАМИ, АВАРАМИ, ВОЛЖСКИМИ БОЛГАРАМИ, АЛАНАМИ и прочими… Фальмерайр их ведет ИЗ КОСТРОМЫ, а Шафарик из-за ВОЛГИ И САРНЫ» [956], с. 178–179. То есть — добавим от себя — В ТОЧНОСТИ оттуда, откуда потом ВЫШЛИ НА ЗАВОЕВАНИЕ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ «ТАТАРО-МОНГОЛЫ». А именно — из Поволжья.

Напомним, что, согласно нашей реконструкции, именно КОСТРОМА была столицей средневековой РУСИ-ОРДЫ и ставкой великого русского князя = монгольского хана в XIV веке. Кострома была велико-княжеской = ханской ставкой, находившейся рядом с Великим Новгородом = Ярославлем. Отсюда и двинулись войска Ивана Калиты = хана Батыя на запад. Это и было всем известное «татаро-монгольское» нашествие XIV века, ошибочно отнесенное позднейшими историками в XIII век. Именно это нашествие и отразилось в писаниях позднейших авторов как славянское нашествие якобы VI века.

Российская императрица Екатерина II, немка по происхождению, писала, между прочим, следующее: «Имя саксы… — от сохи. Сохсонсы суть отросли от славян, также как вандалы и прочее». РГДА. Ф.10. Оп.1.Д.17. Современный историк не может удержаться от снисходительного комментария: «Иные из ее наблюдений не могут не вызвать улыбку» [360], с. 94.

Итак, оказывается, в Западной Европе воспоминание о славянском завоевании XIV века было еще очень живо в XVII–XVIII веках. Правда, европейские хронологи XVI–XVII веков «по ошибке» — скорее всего, умышленной — отнесли его (на бумаге) подальше в прошлое. В итоге многократных переписываний и переделок истории славянское завоевание сильно размножилось (на бумаге) и превратились в бесконечные «античные и раннесредневековые» славянские завоевания Европы. Но все-таки главная цель фальсификаторов была достигнута. Усилиями западных хронологов «злополучное» славянское завоевание оказалось якобы «очень древним», даже каким-то полулегендарным. Оно стало отделено фантомным промежутком в несколько сотен лет от своей подлинной эпохи XIV века. Вероятно, будучи отправленным в далёкий VI век, славянское завоевание в глазах «просвещенных европейцев» стало не таким обидным.

Повторим — согласно новой хронологии и нашей реконструкции истории, все славянские якобы «античные и ранне-средневековые» завоевания Европы являются отражениями русского великого завоевания мира XIV века. Или же — вторичного османско-атаманского завоевания XV–XVI веков, также вышедшего из Руси.

2. Книга Мавро Орбини и ее русский перевод 1722 года

Ниже речь пойдет все о том же великом = «монгольском» завоевании XIV века, о котором мы писали и в предыдущих книгах данной серии, но теперь мы будем следовать источникам, которые ПРЯМО НАЗЫВАЮТ ЕГО СЛАВЯНСКИМ.

Замечательно, что такие источники ВСЕ-ТАКИ СОХРАНИЛИСЬ. Несмотря на безжалостное уничтожение, которому они были подвергнуты как в Западной Европе, так и в романовской России. В частности, их уничтожение было, по-видимому, одной из главных целей знаменитого ИНДЕКСА ЗАПРЕЩЕННЫХ КНИГ в XVII веке. Считается, что индекс запрещенных книг существовал в Католической церкви начиная с 1559 года [797], с. 488. То есть, как раз с середины ШЕСТНАДЦАТОГО ВЕКА, когда вспыхнул мятеж Реформации. Возможно, вначале он был направлен против Реформации, но впоследствии, когда Реформация победила, стал оружием уже в ее руках. Книги, попавшие в индекс, систематически уничтожались по всей Европе. А в России многие книги уничтожались в XVII веке, после прихода к власти Романовых. См. подробности в нашей книге «Новая хронология Руси».

Но нет правил без исключений. Кое-что все-таки уцелело.

После долгих поисков нам удалось найти несколько книг, в которых звучат отчетливые воспоминания о подлинной истории Средневековья. Одна из них оказалась настолько интересной и важной, что мы решили посвятить ей отдельную главу. Это книга автора XVI века Мавро Орбини (Mauro Orbini). Или, как написано в русском переводе его книги, — Мавроурбина. Называется она так:



Книга

ИСТОРИОГРАФИЯ

початия имене, славы, и разширения народа славянского

И их Царей и Владетелей под многими имянами и со многими Царствиями, Королевствами, и Провинциами.

Собрана из многих книг исторических, чрез Господина Мавроурбина Архимандрита Рагужского.

Книга была написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ и издана в 1601 году [797], с. 931. Впервые переведена на русский язык в 1722 году, см. рис. 1. Сам Орбини умер в 1614 году [797], с. 931. На рис. 2 мы приводим первую страницу русского издания книги Орбини 1722 года, а на рис. 3 — титул итальянского издания 1606 года.




http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_001.png

Рис. 1. Титульный лист первого и единственного русского издания книги Мавро Орбини, осуществленного по прямому указанию царя Петра I. Санкт-Петербург, 1722 год
Как указано на титуле русского издания, Орбини был Архимандритом Рагужским (Рагузским), рис. 1. То есть, занимал церковную должность в городе Рагузе. Город с таким названием до сих пор существует в Италии на острове Сицилия [797], с. 1087. Кроме того, Рагузой называли также и современный город Дубровник на Балканах [797]. В книге Орбини подробно описана история балканской Рагузы-Дубровника и на этом основании принято считать, что он был архимандритом в Дубровнике. Однако, судя по тому, что книга Орбини написана по-итальянски и в ней ПРЯМО УКАЗАНО, что Орбини, работая над ней, пользовался ИМЕННО ИТАЛЬЯНСКИМИ БИБЛИОТЕКАМИ, можно заключить, что, скорее всего, Мавро Орбини жил в Италии. Возможно — в итальянской Рагузе, но, скорее всего, он жил в итальянском городе Урбино, см. ниже. Титул «архимандрит Рагужский» мог быть просто псевдонимом автора. Псевдонимы были очень распространены в XVI–XVII веках. К тому же, не сохранилось достоверных сведений о каком-либо рагужском архимандрите с именем Мавро Орбини. Мы вернемся к вопросу о том, кем был Мавро Орбини и где он жил, позже. В данный момент это не имеет особого значения. Обратимся к самой книге.


http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_002.png

Рис. 2. Первая страница русского издания книги Мавро Орбини 1722 года
О чем в ней написано? Советский Энциклопедический Словарь [797] сухо сообщает, что Орбини «в книге "Славянское царство"… попытался дать историю всех славянских народов, показать их единство; выдвинул теорию скандинавского происхождения славян» [797], с. 931.


http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_003.png

Рис. 3. Титульный лист итальянского издания книги Мавро Орбини 1606 года
Доверившись этой краткой справке, можно заключить, что книга Мавро Орбини, скорее всего, довольно скучная и пустая, а ее автор проповедует какую-то нелепую теорию происхождения славян из Скандинавии. Ясно, что читать ее не стоит. Да к тому же, и достать почти невозможно. И правильно, что с 1722 года ее ни разу не переиздавали.

Следует отметить, что книга Орбини была напечатана ПО НЕПОСРЕДСТВЕННОМУ ПОВЕЛЕНИЮ царя Петра I. На ее титуле значится: «Переведена с италианского на российский язык и напечатана ПОВЕЛЕНИЕМ и во времена счастливого владения Петра Великаго, императора и самодержца Всероссийского и протчая и протчая и протчая. В Санктпитербургской Типографии, 1722 году, Августа в 20 день», см. [617].

Более того, Петр I не только повелел перевести книгу Орбини, но и затребовал ее для себя лично. В 1722 году он пишет письмо Сенату, отрывок из которого мы приведем в обратном переводе с сербского, поскольку текст письма стал нам известен из сербской книги [341]. «Книгу, которую перевел Сава Владиславич (речь идет о книге Орбини — Авт.) о славянском народе с итальянского, и книгу князя Кантемира о Мухаммеданском законе, ЕСЛИ ОНИ НАПЕЧАТАНЫ, СРАЗУ МНЕ ПРИШЛИТЕ, А ЕСЛИ НЕ ГОТОВЫ, ПРИКАЖИТЕ, ЧТОБЫ НАПЕЧАТАЛИ И СРАЗУ МНЕ ПРИСЛАЛИ». Цит. по [341], с. 344–345.

Очевидно, книга Орбини пришлась по вкусу Петру. Вероятно, лишь поэтому она и уцелела в России и даже была переведена на русский язык. Если бы не личное внимание царя, книга Орбини, оказавшись в России, вряд ли бы дожила до наших дней. Потому что Орбини РАССКАЗЫВАЕТ В НЕЙ СОВСЕМ НЕ ТО, О ЧЕМ ЛУКАВО СООБЩАЕТ «ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ».

3. Завоевание Европы и Азии славянами по книге Орбини

Книга Мавро Орбини почти не нуждается в наших пояснениях. Она говорит сама за себя. Поэтому мы будем просто приводить отрывки из нее, лишь слегка обновляя язык XVIII века, на котором она была напечатана. Впрочем, это обновление НИКОГДА не будет касаться собственных имен, географических названий и знаков препинания.

Орбини пишет: Славянский «народ озлоблял оружием своим чуть ли не все народы во Вселенной; разорил Персиду: владел Азиею, и Африкою, бился с Египтянами и с великим Александром; покорил себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю; завладел Моравиею, Шленскою землею, Чешскою, Польскою, и берегами моря Балтийского, прошел во Италию, где многое время воевал против Римлян.

Иногда побежден бывал, иногда биючися в сражении, великим смертопобитием Римлянам отмщевал; иногда же биючися в сражении, равен был.

Наконец, покорив под себя державство Римское, завладел многими их провинциями, разорил Рим, учиня данниками Цесарей Римских, чего во всем свете иной народ не чинивал.

Владел Францыею, Англиею, и уставил державство во Ишпании; овладел лучшими провинциями во Европе: и от сего всегда славного народа в прошедших временах, произошли сильнейшие народы; то есть СЛАВЯНЕ, ВАНДАЛЫ, БУРГОНТИОНЫ (вероятно — БУРГУНДЦЫ ВО ФРАНЦИИ — Авт.), ГОТЫ, ОСТРОГОТЫ, РУСИ ИЛИ РАСИ, ВИЗИГОТЫ, Гепиды, Гетыаланы (готы-аланы — Авт.), Уверлы, или Грулы; Авары, Скирры, Гирры, Меландены, Баштарны, Пеуки, ДАКИ, ШВЕДЫ, НОРМАННЫ, ТЕННЫ ИЛИ ФИННЫ, Укры, или УНКРАНЫ (Украинцы? Или Венгры-Угры? — Авт.), Маркоманны, Квады, ФРАКИ (или Траки, если фиту читать как «т» — Авт.), Аллери были близ ВЕНЕДОВ, или Генетов, которые заселили берег моря Балтийского, и разделилися на многие началы; то есть Помераняны (ныне это немецкая ПОМЕРАНИЯ — Авт.), Увилцы, Ругяны, Уварнавы, Оботриты, Полабы, Увагиры, Лингоны, Толенцы, Редаты или Риадуты, Цирципанны, Кизины: Эрулы, или Элуелды, Левбузы, Увилины, Стореданы, и БРИЦАНЫ (здесь, вероятно, имеется в виду БРИТАНИЯ-АНГЛИЯ или БРЕТОНЬ во Франции — Авт.), со многими иными которые все были самый народ Славянский (то есть: которые все составляли собственно Славянский народ — Авт.)» [617], с. 3–4.

Вкратце, это — ГЛАВНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ИСТОРИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ ОРБИНИ. Недаром он вынес его в самое начало книги. Остальной ее текст посвящен разъяснению и описанию подробностей. Уже отсюда видна вся острота и необычность его исторического исследования для современного читателя. Но книга Орбини воспринимается сенсационно лишь СЕГОДНЯ. Во времена Орбини все было по другому. Орбини ни на какие сенсации не рассчитывал.

Итак, о чем рассказал нам Орбини? Много о чем. Например, о том, что Славянский народ в свое время владел АЗИЕЙ, АФРИКОЙ и ЕВРОПОЙ. Между прочим, это утверждение Орбини хорошо объясняется нашей реконструкцией, см. рис. 4.

В частности, согласно Орбини, Славянский народ владел ФРАНЦИЕЙ, АНГЛИЕЙ, ИСПАНИЕЙ, ИТАЛИЕЙ, ГРЕЦИЕЙ, БАЛКАНАМИ — МАКЕДОНИЕЙ И ИЛЛИРИЧЕСКОЙ ЗЕМЛЕЙ, ПОБЕРЕЖЬЕМ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ и вообще ЛУЧШИМИ ЕВРОПЕЙСКИМИ ПРОВИНЦИЯМИ.


http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_004.png

Рис. 4. Карта мира, на которой приблизительно очерчены границы Великой Русской Средневековой Империи XIV–XVI веков согласно нашей реконструкции. Для сравнения тонкая линия дает примерные очертания Российской империи начала XX века. Сплошной линией отмечены границы «Монгольской» Империи эпохи XIV века, то есть итог первого этапа создания Великой Империи. Пунктирная линия показывает дальнейшее расширение Великой Империи на этапе османско-атаманского завоевания, вышедшего из Руси-Орды в XV веке
Кроме того, от Славян, по свидетельству Орбини, произошли многие европейские народы, которые, как считается сегодня, не имеют ничего общего со славянами. Среди них:

БУРГУНДЦЫ, то есть жители Бургундии — страны, присоединенной к Франции в XV веке, ШВЕДЫ, ФИННЫ,

ГОТЫ, ОСТ-ГОТЫ и ВЕСТ-ГОТЫ (Остроготы и Визиготы у Орбини),

ГОТЫ-АЛАНЫ,

ДАКИ,

НОРМАННЫ,



ФРАКИ или ТРАКИ, то есть попросту ТУРКИ, ВЕНЕДЫ,

ПОМЕРАНЦЫ (жители Померании, то есть Германии и Польши),

БРИТАНЦЫ или БРЕТОНЦЫ (Брицаны у Орбини), АВАРЫ.

Подчеркнем, что почти все утверждения Орбини подтверждаются и другими НЕЗАВИСИМЫМИ СРЕДНЕВЕКОВЫМИ ИСТОЧНИКАМИ. Например — «древнескандинавскими географическими сочинениями, о которых пойдет речь в 5 главе. Это немаловажное обстоятельство, безусловно, придает еще больший вес книге Орбини. И заставляет самым внимательным образом отнестись к его сведениям. Современный естественно-научный анализ хронологии также показывает, что книга Орбини — отнюдь не «пустые фантазии невежественного средневекового автора, совершенно не понимающего подлинную историю». Как некоторым очень хотелось бы изобразить. Напротив. Это — ОДИН ИЗ РЕДКИХ, ЧУДОМ УЦЕЛЕВШИХ ТЕКСТОВ, ДОНОСЯЩИХ ДО НАС В ОТКРОВЕННОМ ВИДЕ ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ ЧАСТЬ ПОДЛИННОЙ КАРТИНЫ ПРОШЛОГО. Несмотря на все старания, полностью уничтожить такие тексты так и не удалось. Отдельные крупицы все-таки уцелели.

Возможно, кого-то особенно удивит появление БУРГУНДЦЕВ в списке народов, происшедших от славян. В этой связи сообщим читателю, что, например, в географическом Атласе Принца Оранжского [1018] СЕРЕДИНЫ ВОСЕМНАДЦАТОГО века Бургундия названа БУРГОГНИЕЙ. Последнее название, по-видимому, производилось от слова ГОГ. Но в ходе наших исследований мы уже выяснили, кто скрывается под средневековыми прозвищами ГОГ и МАГОГ. Это — русско-турецкая Орда. Так ее называли в Западной Европе, см. нашу книгу «Империя».

С трудом согласившись на Бургундию, особо упорные противники книги Орбини вряд ли смирятся с мыслью, что и БРИТТЫ, населявшие старую Англию, или БРЕТОНЦЫ во Франции происходили от славян.

И зря. Возможно, Орбини тут тоже прав. В самом деле, напомним, что в книге «Новая хронология Руси» мы уже показали, что даже сами названия Шотландии и Ирландии тесно связаны с РУСЬЮ. В частности, ШОТЛАНДИЯ = СКОТИЯ — это одно из древних названий СКИФИИ, уехавшее на запад в результате великого = «монгольского» завоевания. Более того, в том же средневековом Атласе Принца Оранжского [1018] самая большая из областей Шотландии называется РОСС (ROSS). См. рис. 5, 6.

Поэтому критикам следует быть осторожнее с возможными обвинениями Орбини в якобы «нелепых» утверждениях.

Особо непримиримые противники книги Орбини, возможно, продолжат сопротивление примерно так. Ну хорошо, — скажут они, — пусть средневековые скандинавы действительно говорят то же самое, что Орбини. Пусть так. Но если это правда, то почему об этом так прочно забыли в XVIII–XX веках? Значит, историческая наука настолько продвинулась, что образованные люди XIX века уже не могли серьезно относиться к таким «россказням», какие преподносит нам Орбини.


http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_005.png

Рис. 5. Карта Шотландии 1755 года, на которой указана большая область ROSS. То есть, вероятно, Русская область. Взято из [1018]

http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_006.png

Рис. 6. Увеличенный фрагмент карты Шотландии с названием ROSS
Оказывается однако, что И В XIX ВЕКЕ БЫЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ УЧЕНЫЕ, КОТОРЫЕ УКАЗЫВАЛИ НА ТЕ ЖЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ФАКТЫ, ЧТО И ОРБИНИ. К их числу относятся, например, известные русские историки М. М. Щербатов [984] и А. Д. Чертков [956], известный русский философ и ученый А. С. Хомяков [932] и многие другие. Некоторые их доводы мы обсудим ниже. Они очень интересны и прекрасно согласуются со всем тем, что пишет Орбини.

4. Наша реконструкция объясняет книгу Орбини

С точки зрения скалигеровской версии истории книга Орбини выглядит нелепо. НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ И ОСНОВАННАЯ НА НЕЙ РЕКОНСТРУКЦИЯ ИСТОРИИ ПОЗВОЛЯЕТ СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ ВЗГЛЯНУТЬ НА ЕГО ТРУД. Который становится теперь отнюдь не фантастическим — как это было по скалигеровской версии, — а, наоборот, воспринимается совершенно естественно. В самом деле, если великое = «монгольское» завоевание, как мы утверждаем, было в основном славянским и в XIV веке целиком захлестнуло Западную Европу, то нет ничего удивительного в том, что в жилах многих западноевропейских народов течет славянская кровь. Что, собственно, и утверждает Орбини.

В то же время, подчеркнем, что наша реконструкция НЕ НУЖДАЕТСЯ В ПОДТВЕРЖДЕНИИ КНИГОЙ ОРБИНИ. Скорее наоборот, именно его утверждения о происхождении многих западноевропейских народов от славян в эпоху ордынской колонизации XIV века становятся осмысленными ТОЛЬКО В РАМКАХ НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ и основанной на ней реконструкции истории. См. наши книги, посвященные анализу хронологии [ХРОН1]-[ХРОНЗ], [АХР], [НХЕ], [ДЗЕ].

Еще раз напомним читателю, что Орбини, скорее всего, — итальянский автор (к этому вопросу мы еще вернемся ниже). Его мнение — это мнение средневекового западноевропейца. Оно заслуживает внимания и с этой точки зрения.

5. Одни воевали и побеждали на поле брани, а другие писали историю и побеждали на бумаге

Орбини начинает свою книгу с глубокой и, как мы теперь понимаем, совершенно верной мысли. Говоря современным языком, она звучит так: СЛАВЯНЕ ВОЕВАЛИ И ПОБЕЖДАЛИ В БИТВАХ, НО НЕ ПИСАЛИ ИСТОРИЮ. ДРУГИЕ ЖЕ НАРОДЫ, НЕСМОТРЯ НА ПОРАЖЕНИЯ, ПОНЕСЕННЫЕ НА ПОЛЕ БРАНИ, УСПЕШНО СОЗДАВАЛИ ВИДИМОСТЬ СВОИХ ПОБЕД НА СТРАНИЦАХ ЛЕТОПИСЕЙ. Для полноты приведем соответствующий отрывок из русского перевода книги Орбини 1722 году. Напомним, что книга Орбини была впервые опубликована по-итальянски в 1601 году.

Орбини пишет: «Никакоже удивительно есть, что слава народа Славянского, ныне не так ясна, как оной довлело разславитися по Вселенней. Ежели бы сей народ, так достаточен был людми учеными и книжными, как был доволен военными и превосходительными оружием; тоб ни един другой народ во Вселенней, был в пример имени Славянскому. А что протчие народы, которые зело были нижше его, ныне велми себя прославляют, то не ради чего иного, токмо чрез бывших в их народе людей ученых» [617], с. 1.

В самом деле, читая летописи и хроники, мы неизбежно оказываемся под влиянием национально-субъективного взгляда их авторов. Каждый летописец, естественно, старался представить свой народ в наиболее выгодном свете битвы, где побеждали его соплеменники, — быть может совсем незначительные, — он описывал особенно ярко. Другие сражения, гораздо более важные и решающие, но в которых его народ проигрывал, летописец излагал скупо или даже вообще «скромно умалчивал» о них.

Это понятно. Но, возможно, не все отдают себе отчет в том, что данное обстоятельство нужно ПОСТОЯННО ИМЕТЬ В ВИДУ при чтении летописей и хроник.

Орбини замечает далее, что наличие в государстве исторической школы, ТРУДЫ КОТОРОЙ ДОШЛИ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ, и военные победы этого государства В ПРОШЛОМ, — как правило, вещи, мало связанные друг с другом. Бывало так, что наиболее удачливые в военном отношении государства не создавали собственной пышной истории. И наоборот, слабые в военном отношении страны ВОСПОЛНЯЛИ ЭТОТ НЕДОСТАТОК написанием летописей, весьма преувеличивающих их военную мощь и историческое значение. Не могли победить на поле боя — пытались побеждать на бумаге. Особенно это было распространено в Средние века, когда грамотность была редкостью. И далеко не везде существовали исторические школы.

Мысль Орбини состоит в том, что в славянских странах в прошлом НЕ БЫЛО своей крупной исторической школы. Или же, как мы теперь понимаем, она, может быть, и была, но ее труды до нас — и, кстати, до Орбини — НЕ ДОШЛИ. В силу тех или иных причин. Очень многое было уничтожено в эпоху Реформации XVI–XVII веков. В противовес уничтоженным документам были созданы новые, в значительной степени поддельные. В эпоху Реформации в Западной Европе и, в первую очередь, в Италии, возникли НОВЫЕ РЕФОРМАТОРСКИЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ. Которые занялись бурным написанием «правильной», то есть выгодной реформаторам, версии истории. И сегодня мы учим древнюю и средневековую историю в значительной мере, опираясь на точку зрения именно западно-европейских реформаторских школ XVI–XVII веков. Которые со временем слились в одну общемировую историческую школу, господствующую ныне.

Именно этим обстоятельством, по нашему мнению, и объясняется сложившееся в XVI–XVII веках ложное представление, что будто именно ИТАЛЬЯНСКИЙ Рим безраздельно господствовал над всем «античным» миром. На самом деле, многовековое всемирное господство итальянского Рима существует лишь на бумаге. В воображении историков-скалигеровцев бумажные «железные легионы» итальянского Рима сурово давят бумажных же «варваров» — германцев, славян и прочих. На самом же деле, как мы теперь понимаем, все было совсем не так. Реальные военные победы подлинного старого Рима — Руси-Орды, — были приписаны на бумаге «античной» Италии.

На рис. 7 и 8 мы приводим весьма красноречивое изображение, помещенное на знаменитом столпе Траяна в итальянском Риме. Показаны военные действия, войска идут на бой. А над ними изображено отгороженное место, где в уединении сидят два летописца. Не глядя по сторонам и полностью погрузившись в лежащие перед ними длинные свитки, они напряженно думают, как бы написать «правильную» историю происходящего. Их усиленные размышления подчеркнуты тем, что они чешут у себя в темени пытаясь выдумать историю как можно лучше. Весьма откровенно показано — как создается пристрастная версия история. Кстати, это изображение помещено очень высоко от земли и просто так его разглядеть нельзя. Вероятно поэтому создатели столпа и позволили себе разоткровенничаться. Отметим, что для того, чтобы сделать приведенную здесь фотографию, вокруг столпа Траяна в конце XIX века были возведены строительные леса, позволяющие добраться до самого верха и полностью осмотреть всю его поверхность. Как мы теперь понимаем, столп Траяна в Риме был построен отнюдь не во времена Траяна, как думают историки, а в XVII веке, уже после победы Реформации. И, вероятно, в какой-то мере — в честь этой победы. Из приведенного изображения видно, что создатели поддельной истории, прекрасно понимали, чем они занимаются. И даже откровенно изобразили свои действия на столпе Траяна. Впрочем, благоразумно поместив «крамольное» изображение туда, где разглядеть его практически невозможно.




http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_007.jpg

Рис. 7. Воины и летописцы. Летописцы, отгороженные от событий, напряженно думают, как бы написать «правильную» историю. Изображение на столпе Траяна в Риме. Фотография XIX века. Взято из книги: Conrad Cichorus «Die Reliefs der Traianssaule», Berlin, Verlag von Georg Reimer, 1900
Недаром говорят: «Бумага все терпит». Но иногда «бумажные теории» бывают далеко не безобидными. Некоторые доверчивые почитатели «могучей древне-ИТАЛЬЯНСКОЙ истории» пытались в XX веке возродить былой дух Римской, якобы ИТАЛЬЯНСКОЙ империи. Яркий пример — Муссолини. Красивый, но бумажный миф столкнулся с грубой реальностью. Что произошло дальше, хорошо известно.


http://lib.ololo.cc/i/86/184286/i_008.jpg

Рис. 8. Летописцы в раздумье о том, как написать «правильную» историю. Фрагмент предыдущего рисунка
Конечно, вклад Италии в мировую культуру и цивилизацию неоспорим. Всем известна итальянская архитектура, живопись, опера, литература. Италия XVI–XVIII веков оказала огромное культурное влияние на страны Европы.

Но зачем же ко всему этому добавлять славу завоевателей всего мира? Покоривших, — как нас пытается убедить скалигеровская история, — Германию, Галлию, Англию, Испанию, Персию, Египет, Балканы, Кавказ и множество других земель.

Психологические замечания.

НАБЛЮДЕНИЕ ПЕРВОЕ.

Представим себе нечто подобное скалигеровской версии истории Древнего Рима сегодня. Мы увидели бы, что дивизии (легионы) современной Италии

— вторглись в ГЕРМАНИЮ,

— захватили ФРАНЦИЮ, ИСПАНИЮ, ПОРТУГАЛИЮ, затем

— РУМЫНИЮ, АВСТРИЮ, ГРЕЦИЮ, СЕРБИЮ, ХОРВАТИЮ И БОСНИЮ, затем

— ТУРЦИЮ, СИРИЮ, ПАЛЕСТИНУ, ИРАН, ИРАК,

— пересекли Ла-Манш и покорили ВЕЛИКОБРИТАНИЮ.

И, наконец, подчинили себе ЕГИПЕТ, АЛЖИР И МАРОККО.

Мы перечислили те страны, которые якобы завоевал ИТАЛЬЯНСКИЙ РИМ В «АНТИЧНЫЕ» ВРЕМЕНА согласно скалигеровской версии.

Конечно, в разные времена маятник военного превосходства может качаться в ту или иную сторону. Но до такой ли степени? Достоверно известная история ПОСЛЕДНИХ веков показывает, что военное соотношение сил в мире изменений таких масштабов, как правило, не претерпевает.



НАБЛЮДЕНИЕ ВТОРОЕ.

Возможно, нас спросят: а что же помешало русским достойно отразить в летописях собственные военные успехи? Вот, например, итальянцы красочно расписали свои военные достижения, даже несуществующие. Чем же объясняется такая чрезмерная «русская скромность»?

Ответ следующий. Дело, прежде всего, не в скромности, а в ГИБЕЛИ РУСИ-ОРДЫ в начале XVII веке в огне Великой Смуты. После чего на русский престол восходят Романовы — фактические ставленники Запада. Несмотря на то, что через 200–250 лет Россия все-таки «переварила» это западное вторжение, след его в русской культуре оказался весьма глубоким. На протяжении XVII–XIX веков совместными усилиями романовских и западноевропейских историков писалась «новая древняя история», в которой России было отведено весьма скромное место. Русские летописи XIV–XVI веков были частично уничтожены, а частично отредактированы в нужном ключе или переписаны заново. Великая Средневековая Русская Империя оказалась вытерта со страниц истории XIV–XVI веков. Уцелевшие обрывки сведений о ней были искусственно отправлены в прошлое, где в результате возник смутный образ «великого переселения народов» и славянского завоевания якобы в «раннем Средневековье».

Кроме того, следует иметь в виду и следующий психологический фактор, сложившийся в эпоху Реформации. Речь идет об отношении к РЕКЛАМЕ. Вероятно, в эпоху Великой Средневековой Русской Империи реклама и самореклама особого распространения не имела и значения ей не придавали. И это понятно. В Империи царил порядок, опирающийся на самодержавную власть царя-хана и на военную мощь подчиненной ему Орды. За чрезмерную саморекламу легко могли отрубить голову. За создание ложной версии истории с целью саморекламы — тем более.

Создание ложных исторических версий на волне безудержной политической саморекламы началось лишь с XVI–XVII веков, в эпоху раскола Империи и особенно после ее гибели. Между осколками бывшей Империи вспыхнула яростная борьба за власть. И тогда началась оголтелая самореклама той или иной страны, того или иного народа. Важность рекламы как идеологического оружия была хорошо понята на реформаторском Западе. Родиной историко-политической саморекламы, вероятно, стала средневековая Италия XVI–XVII веков. Надо признать, что культурная и политическая самореклама Запада и порожденная ею идеология западного превосходства над Востоком, принесли все-таки Западной Европе долгожданный успех в ее борьбе с Россией и Турцией. Успех, которого западные правители не могли даже надеяться добиться прямым военным путем.

Отставание России в саморекламе, обозначившееся в XVII веке после раскола Империи, проявляется и сегодня. Запад постоянно пользовался и пользуется саморекламой, иногда крайне преувеличенной. Россия в силу своих историко-культурных традиций так себя хвалить не привыкла.

Надо иметь в виду, что это обстоятельство создает определенную трудность для восприятия НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ как в России, так и на Западе. На Руси, быть может, легче согласились бы с тем, что кроме монгольского ига мы страдали еще от двух — трех других ужасных иноземных иг. Это было бы в струе того воспитания, к которому мы так привыкли со времен Романовых.

А вот противоположная мысль, которая как раз и оказывается ОТВЕЧАЮЩЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, зачастую вызывает на Руси какое-то неловкое чувство смущения. Некоторым даже неудобно, что наши предки когда-то — пусть даже очень давно, — завоевали и заселили Западную Европу. Чем как бы в очередной раз доказали свою «некультурность». Кстати, Европа во время великого славянского завоевания XIV века представляла собой еще довольно дикую, малонаселенную местность. Об этом пишет, например, историк Иоанн Малала, говоря о западном походе ассирийского царя-бога Крона — Ивана Калиты по нашей реконструкции. Мы уже рассказывали об этом в предыдущей книге данной серии.

Мы отнюдь не хотим выставить Новую хронологию в качестве саморекламы России по отношению к Западу. Согласно нашей реконструкции, владетельные роды как Запада, так и Востока вышли ИЗ ОДНОГО КОРНЯ — сначала из Византии XI–XIII веков, а потом — и даже в большей степени — из Владимиро-Суздальской Руси, метрополии Великой Средневековой Русской Империи XIV–XVI веков. Она же «Монгольская» империя. В этом смысле, как восточные, так и западные правители XVI–XVII веков были родственниками, хотя к XVII веку — уже отдаленными. Возможно, исконные родственные связи правящих домов оказались весьма полезными при создании Великой Империи в XIV веке. Напомним, что согласно нашей реконструкции, в XIV веке н. э. русский великий князь Георгий Данилович («Чингизхан»), представитель древней ромейской царской династии и потомок Энея-Рюрика, выехавшего из Царь-Града на Русь в XIII веке, опираясь на созданное им конное войско — Орду, начал создание Великой Русской Империи путем подчинения других правителей — своих отдаленных родственников. Таким образом он, так сказать, «установил свое первенство среди родственников».

6. Где работал Орбини

Легко представить себе читателя, который сейчас буквально кипит от возмущения. Все это, дескать, Орбини выдумал, а потому верить его словам нельзя. Орбини пристрастен. Ведь сообщает же нам «Советский Энциклопедический Словарь», что он был ДАЛМАТИНЕЦЕМ, то есть славянином, «родоначальником югославянской исторической науки» [797], с. 931. Что можно ждать от славянина? Только неудержимого восхваления славян. Другое дело, если бы на его месте оказался ученый немец или итальянец. Тогда, конечно, к словам уважаемого автора пришлось бы прислушаться.

Однако, как следует из книги Орбини, она написана в ИТАЛИИ, ИТАЛЬЯНСКИМ ЯЗЫКОМ И НА ОСНОВАНИИ ИСТОЧНИКОВ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ИЗ ИТАЛЬЯНСКИХ БИБЛИОТЕК. О чем прямо пишет сам Орбини, см. ниже.

Поэтому характеристика Орбини, даваемая «Энциклопедическим Словарем», выглядит странно. Дескать, «далматинец и родоначальник югославянской исторической науки». И все! На каком основании, вопреки книге Орбини, «Словарь» связывает его деятельность ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО со славянскими Балканами? Ведь в книге Орбини ЯСНО СКАЗАНО, ЧТО ОН РАБОТАЛ В ИТАЛИИ. Сама книга написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ. Имя «Мавро Орбини» тоже не славянское, а, скорее, ИТАЛЬЯНСКОЕ. Поэтому, вероятнее всего, что Орбини был именно ИТАЛЬЯНЦЕМ.

7. Орбини понимал, что историкам его труд не понравится

Время создания книги Орбини — вторая половина XVI века. Книга вышла в свет в 1601 году [797], с. 931. Как мы уже много раз говорили, именно в это время протестанты на Западе начали создание — а в последствии широкое внедрение и канонизацию, — ЛОЖНОЙ историко-хронологической версии всемирной истории. Известной сегодня как версия Скалигера-Петавиуса и рассматриваемой современными историками в качестве непреложной истины.

Поскольку Орбини работал в Италии, то он принадлежал, по-видимому, к западной Католической церкви. Тем не менее, ЕГО КНИГА ИДЕТ ВРАЗРЕЗ со скалигеровской точкой зрения. Это означает, что в Католической церкви того времени далеко не все соглашались со скалигеровской версией истории. Но впоследствии, после победы Реформации, Католическая церковь была, по-видимому, негласно реформирована протестантами и претерпела сильные изменения. В частности, в нее была внедрена созданная протестантами скалигеровская версия.

К числу противников скалигеровской хронологии принадлежал и Орбини. Он не обольщался и прекрасно понимал, что отношение историков к его труду будет отрицательным. Орбини прямо пишет об этом в своей книге.

«А ежели который нибудь из других народов, сему истинному описанию будет по ненависти прекословить, призываю в свидетели историографов, список которых прилагаю. Которые многими своими историографическими книгами о сем деле упоминают» [617], с. 5. Здесь мы лишь слегка обновили язык перевода 1722 года.

Орбини не ошибся. Как нынешние историки относятся к его книге, видно по вышеупомянутой статье в «Энциклопедическом Словаре» [797]. А вот яркий пример из прошлого. Когда в начале XVIII века книгу Орбини все-таки перевели и издали по-русски — вероятно лишь по прямому настоянию Петра I, — издатели не удержались от грубого вмешательства в текст. Список первоисточников, приводимый Орбини в алфавитном порядке, в русском издании 1722 года [617] неожиданно обрывается на букве «М». Причем — в середине страницы, и более того, сразу после ПОСТАВЛЕННОЙ ЗАПЯТОЙ. Половина списка куда-то бесследно исчезла.

А ПОСЛЕ ЗАПЯТОЙ, как ни в чем ни бывало, С КРАСНОЙ СТРОКИ ПРОДОЛЖАЕТСЯ текст Орбини [617].

Скажут: это — типографский брак. Может быть, и так. Но по нашему мнению — не случайный. Не мог же переводчик или наборщик «случайно выбросить» НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ КНИГИ. Первая, уцелевшая часть списка занимает ни много ни мало — четыре с половиной страницы в издании [617]. Вероятно и вторая занимала не меньше. Но ее нет в книге. Ниже мы приведем уцелевшую часть списка полностью, поскольку именно из него Орбини черпал свои поразительные сведения.

Список источников, использованных Орбини интересен еще и тем, что он почти весь, оказывается, состоит из имен, сегодня уже малоизвестных или даже вовсе НЕИЗВЕСТНЫХ. Где эти книги? Орбини пользовался ими еще в конце ШЕСТНАДЦАТОГО века. Неужели все они «сгорели во время пожаров»? По нашему мнению, сгорели они не в случайных пожарах, а на кострах XVII–XVIII веков. Когда в массовом порядке жгли книги, неугодные новой реформаторской власти. Вспомним хотя бы о печально известном индексе запрещенных книг.

А ведь каждое имя из списка источников Орбини — это КНИГА или даже НЕСКОЛЬКО КНИГ.

В Приложении к настоящей книге мы приводим полный список источников Орбини по итальянскому изданию 1606 года: Orbini Mauro. «Origine de gli Slavi & progresso dell'Imperio loro», Pesaro, 1606 [1318].

8. Список источников, которыми пользовался Орбини (по русскому изданию 1722 года)

В своей книге Орбини пишет, в частности, что помимо прочих книгохранилищ он пользовался «великой библиотекой светлейшего князя Дурбино Пезарского», находящейся «во сущем сердце ИТАЛИИ» [617], с. 5. Более того, Орбини приводит список авторов, книги которых он использовал [617], с. 6—10. Орбини так объясняет причины включения этого списка в книгу: «А ежели которой нибудь из странных народов сему истинному описанию будет по ненависти прекословить, свидетельствуюсь на описание Историографов при сем объявленных. Которые многими своими историографийскими книгами о сем деле упоминают» [617], с. 5. Весьма многозначительно и само название списка, данное ему ОРБИНИ: «Описание историографов… хотя некоторых ЦЕРКОВЬ РИМСКАЯ НЕ ПРИЕМЛЕТ…». Неудивительно, что многие из источников, упомянутых в списке Орбини, сегодня утрачены. По-видимому, они были намеренно уничтожены в рамках кампании XVII–XVIII веков по сжиганию неугодных новой реформаторской власти сочинений. По обычаям того времени все подобные идеологические кампании проводились от лица церкви.

В то же время, в списке Орбини мы встречаем и ХОРОШО ИЗВЕСТНЫЕ СЕГОДНЯ средневековые источники. Историки убеждают нас, что этот привычный набор источников практически исчерпывает все то, что сохранилось к началу XVII века из сочинений старых авторов. Но в списке Орбини подобные источники составляют ЛИШЬ НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ МЕНЬШИНСТВО. Не означает ли это, что сегодня мы располагаем лишь малой долей того, что было известно Орбини В НАЧАЛЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА? Что, кстати, говорит о гораздо более высокой скорости забывания письменной информации, чем обычно принято считать.

Полное название списка источников Мавро Орбини по русскому изданию 1722 года в переводе на современный русский язык звучит так: «Список историографов данной истории. Некоторых из них церковь римская не приемлет, но не за неправильное изложение истории, а лишь за непочитание церкви». Вот этот список. Варианты прочтения фиты (ф или т) даются в скобках.



«ОПИСАНИЕ ИСТОРИОГРАФОВЪ СЕЯ ИСТОРИИ, ХОТЯ НЕКОТОРЫХЪ ЦЕРКОВЬ РИМСКАЯ НЕ ПРИЕМЛЕТЪ; ОБАЧЕ НЕ ЗА НЕПРАВЕДНОЕ ОПИСАНИЕ ИХЪ ИСТОРИИ, ТОКМО ЗА НЕПОЧИТАНИЕ ЦЕРКВИ.

А

Архимандритъ Тритемнъ

Архимандритъ Урсъ паргендъ Абламиосъ

Абрамортелий (Авраам Ортелий — Авт.)

Адамий Саксонский

М: Астера Адамъ

Агаций Смирней

Агустинъ Дохторъ

Агустинъ Моравский

Аимонъ монахъ

Албертъ Кранций

Албертъ Штаденцъ

Александръ Гванъ

Александръ Скуфетъ

Амианъ монахъ

Артман Щедель

Андрей Ангелъ Дурацынъ

Андрей Корнелий

Андулфа Сагакъ

Аналии Фрисии (Анналы, то есть летописи Фрисии — Авт.)

Аналии Галанскии (Анналы Голландские — Авт.)

Аналии Рагужскии (Анналы Рагужские — Авт.)

Аналии Ружскии (Анналы Ружские или, может быть, Русские? — Авт.)

Аналии Тутки (Анналы Тутки — Авт.)

Аналии Венецкие (Анналы Венецианские — Авт.)

Анонн монахъ

Антоний Бофининъ

Антоний Геуфреу

М: Антоний Сабеликъ

Антоний Сконкофий

Антоний Выперанъ

Апиянъ Александрийской (Аппиан Александрийский — Авт.)

Арнордъ Архимандритъ

Арпунтакъ Бурде Галанский

Арианъ Никомедийской

М: Аурелий Касиодоръ

С: Аурелий Викторъ

Артман Шедель (упомянут дважды — Авт.)



Б

Балдасаръ Спалатинъ

Беатъ Ренанъ

Берозъ Халдей

Бериардъ Юстиниянъ

Бонифасий Симонетъ

Булядоръ Безвеквий

В

Валерий Максимъ

Вартонъ учитель

Ф: Вигерий Валерий Потервелъ

Венцеславъ Боемский

Вериеръ Роземвинский

Веторъ Утисенцъ

Витикиндъ Галяской

Витикиндъ Саксонской

Витикиндъ Вагриемской

Внефридъ Аглинской

Волфангъ Лазий

Волфангъ Галанской


следующая страница >>