В. Р. Портнягина, учитель иностранного языка высшей квалификационной категории, средней школы №887 зао г. Москвы - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
В. Р. Портнягина, учитель иностранного языка высшей квалификационной категории, средней - страница №1/1


В.Р. Портнягина, учитель иностранного языка высшей квалификационной категории, средней школы №887 ЗАО г. Москвы.

Использование компьютерных технологий в обучении иностранному языку в начальной школе ( из опыта работы ).
Использование компьютерных технологий в обучении иностранному языку в начальной школе позволяет существенно расширить кругозор учащихся, повысить их интерес к предмету, а также зачастую усилить социокультурную и лингвострановедческую направленность обучения. Так, например, использование CD серии "Living books" - «Живые картинки» - позволяет детям не только погрузиться в иноязычную звуковую среду и совершенствовать свои умения и навыки в области чтения, говорения и аудирования, но также и ближе познакомиться с реалиями жизни других стран на примере типичных для детей ситуаций: День рождения, Летние каникулы. Школа и т.д.

Очаровательные герои серии "Living books" доставляют массу приятных минут своим маленьким зрителям и слушателям, формируя у детей систему общегуманитарных, общечеловеческих ценностей, стремление к счастью, любви, добру, пониманию, что одинаково значимо для любого представителя нашей планеты.

Используя CD "Sing and learn English", например, ребенок легко впитывает и сам дух нации, говорящий на изучаемом языке, приобщается к некоторым обычаям и традициям «чужой» культуры, и, наконец, получает огромное удовольствие, исполняя английские и американские народные песни. Песни и заставки к ним, а также текст к заставкам и словарик подобраны на диске таким образом, чтобы иметь возможность изучать типичные для начальной школы лексические темы, например: «На ферме», «Погода», «Времена года» и т.д.

Для учащихся начальной школы особенно важно использование игровых методов обучения. Эта задача легко и приятно осуществляется на базе таких современных игровых компьютерных программ, как, например, CD "Lingua Land" или "Eurotalk interactive «Учите английский»", которые содержат ряд игр («тир», «викторина», «пасьянс», «подводный мир» и т.д.), позволяющих активно усваивать новую лексику и тренирующих некоторые грамматические и фонетические навыки.

И, наконец, компьютер, проектор, все современные технические средства обучения вызывают у детей неподдельный интерес, т.к. реально разнообразят процесс усвоения знаний, позволяют «перейти на ты» со сложным техническим оборудованием, делают процесс обучения более наглядным, более насыщенным, идущим в ногу со временем. Дозировку общения детей с компьютером легко варьировать, сочетая элементы новых компьютерных технологий с обычными, привычными формами обучения и учитывая возрастные, психологические особенности детей, а также состояние их здоровья.

Информация, содержащаяся в различных обучающих программах, легко ложится на лексический, фонетический и грамматический материал учебников по иностранному языку для начальной школы, приятно разнообразя и дополняя содержание учебников. Поэтому достаточно трудно найти отрицательные моменты в применении современных компьютерных разработок в начальной школе, и хочется надеяться, что будущее подарит нам ещё больше увлекательных и содержательных компьютерных продуктов для малышей. Предлагаю вниманию читателей примерное планирование уроков с использованием компьютерных программ, которые били проведены мною в 2003/2004 учебном году и методическую разработку урока для учащихся 3классов «За городом. На ферме».




Название и тип урока

Время проведения

Используемые материалы

  1. Урок формирования навыков монологической речи учащихся четвертых классов по теме «Летние каникулы»

Сентябрь

CD серии “Living books”

“Just Grandma and me”



  1. Урок формирования навыков говорения учащихся четвертых классов по теме «Я помогаю родителям по дому»

Октябрь

CD “Sing and learn English”

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”



  1. Урок-автоматизация навыков слухового и зрительного распознавания букв английского алфавита для учащихся первых классов

Ноябрь

CD серии “Living books”

“Bailey’s book house”, тема “Letter Machine”



  1. Урок формирования навыков монологической и диалогической речи учащихся третьих классов по теме «Мой день»

Ноябрь

CD серии “Living books”

“Little monster at school”

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”


  1. Урок-закрепление ЗУН учащихся четвертых классов по теме «День рождения»

Декабрь

CD серии “Living books”

“Arthur’s birthday”



  1. Урок-игра для учащихся четвертых классов по теме «Как я знаю грамматику»

Январь

CD “Lingua Land”

  1. Урок формирования навыков работы с английской транскрипцией для учащихся первых классов

Январь

CD серии “Living books”

“Bailey’s book house”,



  1. Урок-закрепление первичных ЗУН по теме «За городом. На ферме» для учащихся третьих классов

Февраль

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2” (учебник, аудиокассета)

CD “Lingua Land”

CD “Sing and learn English”


  1. Урок-закрепление первичных навыков чтения и письма учащихся первых классов

Март

CD серии “Living books”

“Bailey’s book house”



  1. Урок формирования навыков монологической речи учащихся вторых классов по теме «Времена года»

Апрель

CD “Sing and learn English”

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”



  1. Урок-дискуссия для учащихся четвертых классов по теме «Каким я вижу себя, своих друзей и свою семью»

Апрель

CD Reward (pre-intermediate)

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 3”



  1. Развивающий урок для учащихся вторых классов «Поговорим о Лондоне»

Май 2004 г.

CD “Sing and learn English”


  1. Урок-закрепление ЗУН учащихся третьих классов по теме «В школе»

Май 2004 г.

CD серии “Living books”

“Little monster at school”

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”


  1. Урок-закрепление ЗУН учащихся четвертых классов по теме «Еда. Продуктовые магазины»

Май 2004 г.

CD Reward (pre-intermediate)

  1. Урок-дискуссия для учащихся четвертых классов по теме «Почему я изучаю английский язык»

Май 2004 г.

CD Reward (pre-intermediate)

УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 3”





Урок закрепления первичных ЗУН для учащихся третьих классов по теме «За городом. На ферме»
Раздел программы: “Being happy in the country and in the city”

«Как быть счастливым в городе и деревне»



(УМК Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”)
Тема урока: «За городом. На ферме».

Цель урока: развитие ЗУН учащихся по теме “On the farm”, обучение общению и познавательной деятельности с применением современных технических средств (компьютера и стереосистемы).

Задачи урока:

  1. Учебные:

  • Введение и первичное закрепление ЛЕ и РО по теме “On the farm” (На ферме)

  • Активизация иноязычного материала в речи

  • Формирование навыков говорения, аудирования, чтения и письма на иностранном языке

  1. Развивающие:

  • Развитие умений звукоподражания

  • Развитие умений логически мыслить, выделять главное, существенное

  • Развитие воображения

  1. Воспитательные:

  • Воспитание любви к природе, животным

  • Формирование чувства коллективизма, навыков общения

  • Воспитание интереса к народному творчеству стран изучаемого языка.

Тип урока: урок закрепления первичных ЗУН по теме “On the farm”

Вид урока: обычный, 40 минут.

Год обучения: третий.

Возраст обучающихся: 9-10 лет.

Оформление кабинета: картинки с видами природы, загородных коттеджей, домашних животных, музыкальное сопровождение.

Оборудование: компьютер, проектор, большой экран, стереомагнитофон.

Методическое обеспечение урока:

  • Учебник Биболетовой М.З. “Enjoy English 2”.

  • Аудио кассета к учебнику.

  • Магнитофон.

  • Компьютер на рабочем месте учителя.

  • Мультимедиапроектор, экран.

  • CD “Sing and Learn English”.

  • CD “Lingua Land”.

План урока

  1. Организационный этап (4 мин.)

  • Приветствие.

  • Беседа о погоде и времени года.

  • Объявление темы урока.

  1. Проверочный этап (5 мин.)

  • Выполнение учащимися письменного задания на перевод выученных дома слов по теме «На ферме».

  1. Подготовительный этап (5 мин.)

  • Ознакомление с новым материалом.

  • Беседа по пройденной теме.

  1. Основной этап (15 мин.)

  • Работа с компьютером.

  • Выполнение обязательных заданий.

  • Выполнение игровых заданий.

  1. Рефлексивный этап (8 мин.)

  • Рисование.

  • Звукоподражание.

  • Хоровое исполнение американской народной песни.

  1. Итоговый этап (1 мин.)

  • Подведение итогов урока.

  • Общая оценка работы учащихся.

  1. Информационный этап (2 мин.)

  • Выдача домашнего задания.

  • Объявление плана следующего урока.


Ход урока

  1. Организационный этап

Teacher:

Stand up! Good morning children! Sit down, please! Let’s begin our lesson. How are you? What date is it today? What season is it? What’s the weather like today? T  P1P2P3P4

Учитель:

Встаньте! Здравствуйте, дети! Садитесь, пожалуйста. Давайте начнем урок. Как у вас дела? Какое сегодня число? А какое время года? Какая сегодня погода? (Учащиеся отвечают на вопросы учителя)



Teacher:

Last lesson we spoke about the life on the farm. Today let’s go on speaking about the life in the country. Our textbooks and our computer will help us today in our work.



Учитель:

На прошлом уроке мы говорили о жизни на ферме. Сегодня давайте продолжим разговор о жизни за городом. Наш учебник и наш компьютер помогут нам сегодня в нашей работе.



  1. Проверочный этап

Teacher:

And now let’s remember our home work for today. Open, please, page 76. Repeat please the words at the bottom of the page. Then we’ll write our dictation.



Учитель:

А сейчас давайте выполним наше домашнее задание. Откройте, пожалуйста, страницу 76. Повторите слова внизу страницы. Затем мы напишем наш диктант. (См. приложение 1) (Учитель раздает карточки со словами домашнего задания, написанными по-русски).



Teacher:

Close the books. Look at the cards. You’ve got five minutes to write down the translation of the words from Russian into English. Don’t forget to write down your names in the corner. Begin please.



Учитель:

Закройте книги. Посмотрите на карточки. У вас есть пять минут, чтобы написать перевод слов с русского языка на английский. Не забудьте написать в уголке ваши фамилии. Начинайте, пожалуйста. (Пока дети пишут по памяти перевод слов, выученных дома, учитель готовит к работе компьютер, проектор и магнитофон).




  1. Подготовительный этап

Teacher:

Collect the papers, please. I hope the work is done well. Now let’s listen to the poem about the life in the city and in the country. Open your textbooks, page 78, exercise 4. Listen to the cassette and follow the lines.



Учитель:

Давайте соберем ваши листики. Я надеюсь, что ваша работа удалась. А сейчас давайте послушаем стихотворение о жизни в городе и в деревне. Откройте Ваши учебники на странице 78, упражнение 4. Послушайте кассету и следите за строками. (Учитель включает аудиокассету со стихотворением) (См. приложение 2).



Teacher:

Now let’s read it all together. After me please. TCl

Could you translate it, please? T  P1P2P3P4

Учитель:

Давайте прочитаем стихотворение все вместе. Повторяйте за мной.

Не могли бы вы перевести этот стих?

(Учитель построчно просит учащихся перевести стихотворение).



Teacher:

Well. And now tell me please: why is it good to live in the country? T  P1P2P3P4

(Possible answers: There are a lot of animals there. The nature is beautiful. The gardens are big. There are a lot of flowers. etc…)

Учитель:

Хорошо, а скажите мне, пожалуйста, почему так хорошо жить за городом?

(Учитель по-очереди опрашивает учащихся. Возможные ответы следующие: Там много животных. Природа красивая. Сады большие. Много цветов и т.д.)

Teacher:

So, what’s the main idea of the poem? Find it in the text, please. T  P1P2P3P4

(The main idea is: ”But in the country where the houses are small, the gardens are very big”).

Учитель:


Ну и какова же главная мысль стихотворения? Найдите её в тексте.

(Учащиеся находят в стихотворении главную мысль: «За городом, где маленькие дома – сады очень большие»)



Примечание.

Если учащиеся не понимают отдельные слова или сочетания слов учителя, он переводит эти слова на русский язык.



  1. Основной этап

Teacher:

You see it’s not bad to live in the country, on the farm. Look at the screen now. What can you see in the picture? Is it a farm? What is the man? T  P1P2P3P4



Учитель:

Видите, совсем не плохо жить за городом, на ферме. А сейчас, посмотрите на экран.

Что мы видим на картинке? Это ферма? Кто этот человек по профессии?

(Учитель опрашивает учащихся по-очереди).



Учитель включает компьютер и проектор. На большом экране – часть компьютерной программы Lingua Land, раздел “On the farm”. (См. приложение 3)

Teacher:

Our computer will help us to read and translate some new words. Listen to it attentively.

Учитель:

Наш компьютер поможет нам прочитать и перевести некоторые слова! (С помощью мышки учитель осуществляет озвучивание и перевод слов на картинке)



Teacher:

Please, listen to the announcer again. Let’s repeat the new words all together. TCl



Учитель:

Давайте послушаем диктора снова. Давайте повторим новые слова вместе. (Учащиеся хором повторяют новые слова по теме)



Teacher:

And now let’s play and relax a little bit.



Учитель:

А сейчас давайте немного поиграем и расслабимся.



Учитель включает игры по теме “On the farm” программы. Например, игру “Тир” – правильно переведи слово и попади в него из ружья. Или игру «Подводные сокровища» - по произнесенному диктором слову отправь его в тот или иной сундук с сокровищами и т.д. (См. приложение 4).

Учащиеся хором и индивидуально выполняют игровые задания.



Teacher:

Well done. Now I’m giving you the cards with new words written in English. You should remember the meaning of each word and write down the translation of the words into Russian or draw a picture to illustrate the meaning of the words. You’ve got 3 minutes to fulfill the work. Do it quickly.



Учитель:

Отлично . А сейчас я раздам вам карточки с написанными по-английски новыми словами. Вам нужно вспомнить значение каждого слова и написать перевод этих слов на русский язык или нарисовать картинку, которая проиллюстрирует значение этих слов. У вас есть 3 минуты для выполнения этой работы. Сделаем её быстро.


(Пока учащиеся выполняют работу, учитель меняет CD диск в компьютере. На мониторе появляется часть компьютерной программы “Sing and learn English”, заставка для американской народной песни “Old Mac Donald had a farm”, представляющая собой картину фермерского хозяйства с животными и фермерским домом. Учитель выводит картинку на большой экран) (См. приложение 5).

Teacher:

Are you ready? You may take the cards home with you and finish drawing your pictures there.



Учитель:

Вы готовы? Вы можете забрать карточки с собой и закончить рисовать картинки дома.



Teacher:

You see a picture of a farm. What animals does the farmer have? Are they domestic? Why do you think so? T à P1P2P3P4

Possible answers to the last question. They live on the farm. They help the farmer in the work. They are not wild. They can be our pets. Etc…

Учитель:

А сейчас, снова посмотрите на экран. Вы видите изображение фермы. Какие животные есть у фермера? Они домашние? Почему вы так думаете?

(Учитель задает вопросы ученикам)

Возможные ответы на последний вопрос. Они живут на ферме. Они помогают фермеру в работе. Они не дикие. Они могут быть нашими любимцами и т.д.



  1. Рефлексивный этап

Teacher:

Now, let’s have some rest. We’ll sing a popular American song “Old Mac Donald had a farm”. All together. But before singing let’s listen to different sounds that American animals utter. These sounds differ from Russian ones. Let’s have some fun. TCl



Учитель:

А сейчас, давайте немного отдохнем. Мы будем петь народную американскую песню «У старого МакДональда была ферма». Все вместе. Но до того, как начать петь давайте послушаем звуки, которые издают животные в Америке. Эти звуки отличаются от тех, к которым мы привыкли. Давайте немного повеселимся.

(Учитель раздает учащимся листы с теми словами, которые произносят животные в программе, затем включает звук на компьютере и животные на картинке «оживают» и начинают издавать различные звуки. Учащиеся пытаются подражать этим звукам). (См. приложение 6).

Teacher:

It’s really funny, isn’t it? Let’s listen to the song now. Let’s try to sing it with our computer. TClxbyf.n bplfdfnm hfpkbxyst pderb/ ные на картинке оживают листы с теми словами, которые произносят животные в программе, затем включает звук на компьютере и жив



Учитель:

Это и правда забавно, не так ли? Давайте послушаем песню и попробуем спеть вместе с компьютером.



(Учитель раздает листы со словами песни. Учащиеся хором поют вместе с учителем. См. приложение 7).

  1. Итоговый этап

Teacher:

It was great! Well done! Next lesson I’ll give you marks for your translation of the new words on page 76. TCL



Учитель:

Это было здорово. Молодцы. На следующем уроке я поставлю вам оценки за перевод слов на странице 76.



  1. Информационный этап

Teacher:

Look at the blackboard and write down your homework:



  • To learn new words on the cards for dictation

  • To sing the song

  • To learn by heart the poem page 78.

Next lesson we’ll speak about the life not only in the country, but also in the city. The lesson is over. Thank you! Stand up! Good bye, children! TCl.

Учитель:

Посмотрите на доску и запишите домашнее задание



  • Выучить новые слова на карточках к диктанту

  • Спеть песню

  • Выучить наизусть стихотворение на странице 78

На следующем уроке мы с вами поговорим не только о жизни в деревне, но и о жизни в городе. Урок закончен. Спасибо. Встаньте! До свидания, дети.

Приложение 1


Приложение 2



Приложение 3



Приложение 4

Игра «Тир»




Игра «Подводные сокровища»


Приложение 5



Приложение 6

Phrases to ‘Old MacDonald’
A goose cackles: “Honk-honk”. - Гусь гогочет: “Га-га-га”.
A dog barks: “Bow-wow”. - Собака лает: “Гав-гав”.
A sheep bleats: “Baa-baa”. - Овца блеет: “Бе-е-е”.
A chick peeps: “Chick-chick”. - Цыпленок пищит: “Пи-пи”.
A rooster crows: “Cock-a-doodle-doo”. - Петух кричит: “Кукареку”.
A turkey says: “Gobble-gobble”. - Индюк говорит: “Талды-балды”.
A pig grunts: “Oink-oink”. Свинья хрюкает: “Хрю-хрю”.
A mouse squeaks: “Squeak-squeak”. - Мышка пищит: “Пи-пи”.
A cat mews: “Mew-mew”. - Кошка мяукает: “Мяу-мяу”.
A horse neighs: “Neigh-neigh”. - Лошадь ржет: “И-го-го”.
A cow moos: “Moo-moo”.- Корова мычит: “Муу-му

Приложение 7

Old MacDonald

Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O,


And on this farm he had some chicks, E-I-E-I-O.
With a chick, chick here and a chick, chick there,
Here a chick, there a chick,
Everywhere a chick, chick.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O,
And on this farm he had some dogs, E-I-E-I-O.
With a bow-wow here and a bow-wow there,
Here a bow, there a wow,
Everywhere a bow-wow;
Chick, chick here and a chick, chick there,
Here a chick, there a chick,
Everywhere a chick, chick.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O,
And on this farm he had some cows, E-I-E-I-O.
With a moo, moo here and a moo, moo there,
Here a moo, there a moo,
Everywhere a moo, moo;
Bow-wow here and a bow-wow there,
Here a bow, there a wow,
Everywhere a bow-wow;
Chick, chick here and a chick, chick there,
Here a chick, there a chick,
Everywhere a chick, chick.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.