Перевод статьи. Ritva Mäkinen - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Экономика Аргентины (перевод англоязычной статьи с приложениями) 1 55.54kb.
Сценарий Романтической Комедии Аннотация: Перевод с англ статьи Michael... 1 131.83kb.
Закон украины о хозяйственных обществах 2 593.69kb.
Статьи. Что скрывалось за приглашением в. М. Молотова осенью 1940... 24 6063.71kb.
Статьи, представленные на английском языке, должны иметь хороший... 1 38.11kb.
Кинематографическое наследие Л. В. Кулешов Статьи. Материалы Приход... 4 992.13kb.
Правила оформления научных статей предоставляемых в журнал «Вестник... 1 63.91kb.
Зависимость от азартных игр: причины, следствия, пути выхода 1 84.86kb.
Художественный перевод заголовков Валиуллина Виктория Андреевна специальность... 1 159.66kb.
Протоиерей Иоанн Мейендорф византийское богословие исторические тенденции... 23 3781.7kb.
А. Конан-Дойль новоеоткровени е перевод с английского Йога Рàманантáты 5 2285.63kb.
Коллективный договор прошёл уведомительную регистрацию: в органе... 3 673.01kb.
- 4 1234.94kb.
Перевод статьи. Ritva Mäkinen - страница №1/1

Перевод статьи.


Ritva Mäkinen

Щенок  2011  года – дитя любви   Аиша.

 Было начало марта прошлого года и наконец последняя поселившаяся у нас собака, принадлежащий нашему сыну многопородный( дворик)  Пиупиу, провел у нас уже целый год. когда позвонила Марья Аскола и рассказала о щенке по имени Аиша в российском питомнике «Генеша Гуд Лак», фотографии которого увидела на странице заводчиков в фейсбуке. Марья спросила, готова ли я взять Аишу жить к нам, если бы мы приобрели ее в совладение. У Марьи появился собственный щенок такого окраса, мальчик Эрос. С учетом нашего возраста мы с супругом не планировали заводить еще одну собаку, поскольку у нас уже живут Амалия 6,5 лет и трехлетние сестры София и Лайла, которых я взяла у Марьи. Всё же я осторожно спросила супруга его мнение, не стоило ли нам завести щенка окраса black & tan (черно-подпалового, англ.) и показала на ФБ фотографии, поскольку тоже была «в друзьях» этих заводчиков на ФБ. Но мне не пришлось больше раздумывать, поскольку супруг воодушевился и был готов, что к нам приедет еще один щенок в нашу четверку. Я позвонила Марье немедленно и рассказала, что мы готовы взять барышню Аишу жить к нам.

Марья приступила к практическим договоренностям с заводчиками и занималась перепиской с ними и оформлением необходимых бумаг для импорта Аиши в Финляндию. Ожидание становилось всё нетерпеливее, хотя мы могли всё это время любоваться фотографиями на странице Елены и Григория на ФБ и этих чудесных фотографий было вдоволь.

Наконец наступил Первомай-Ваппу и первого мая 2011 Марья и Тимо отправились в Ваалимаа забирать Аишу, которую заводчик Григорий привез через границу. Накануне девочка участвовала в Петербурге в выставке и получила титула лучшего щенка породы. Во второй половине дня Марья и Тима наконец приехали с Айшей в Пори. Какой же это был незабываемый миг радости, когда я приняла Айшу в свои объятия в прихожей. Первая встреча происходила наедине, чтобы не вызвать зависть наших собак. Аиша сразу повела себя как дома, не чуждалась, а осмотрела все комнаты и познакомилась с Амалией, Софьей, Лайлой и Пиупиу, а потом с аппеттом отужинала, после долгой дороги.

Вскоре после этого мы начали успешно выставляться и на всех выставках Аиша получала титул лучшего щенка  2011. На все выставки я ездила с ней сама, кроме Хельсинки, где ее выставляла Марья. На специализированной выставке в Турку мы повидались с заводчиками Еленой и Григорием. Отец  Аиши Амулет выступил блестяще, получив  на этой выставке титул чемпиона Финляндии (”Suomenmuotovalio, FiMVA”).

Аиша – очаровательный, спокойный пекинчик, который не суетится попусту. Она охотно играет с другими собаками, но предпочитает сидеть на ручках и право на объятия ей предоставляется часто. На нашем огороженном земельном участке собакам приятно побегать вместе на свободе, хотя и под наблюдением. Старшая Амалия –  холодновато-чинная леди. которая однако верховодит в коллективе. София претендует на лидерство, поэтому по вечерам сидит на диване, взобравшись повыше на спинку, и следит за стаей. Лайла по-человечески послушна и ласкова. Метис  Пиупиу ночью спит в постели, а вечера проводит у телевизора, предпочитания передачи с животными, включая нарисованных из мультфильмов. Надо признаться, что у Аиши есть своя отдельная комната, куда разрешено заходить только старшей Амалии. Это наша гардеробная, дверь в которую нам поэтому следует держать открытой.

Так живет-поживает в Пори наша Аиша и готовится к новым выставкам. Надеюсь, мы еще долго сохраним здоровье и будем вместе с нашими прелестными четвероногими детками, ведь мы держали их пока всего 47 лет.



С сердечным приветом всем пекинесам и их владельцам, где бы вы ни находились. Ритва Мякинен.