П 30. 8-002 Комплектовка блоков на листоподборочной машине и вручную, фальцовка и скрепление книжных блоков на степлерах - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
П 30. 8-002 Комплектовка блоков на листоподборочной машине и вручную, фальцовка и - страница №1/1

П 30.8-002 Комплектовка блоков на листоподборочной машине и вручную, фальцовка и скрепление книжных блоков на степлерах


  1. Общие положения

    1. Настоящий документ регламентирует процесс комплектовки блоков на листоподборочной машине и вручную, фальцовку и скрепление книжных блоков на степлерах.

    2. Цель технологического процесса – изготовление блоков.

    3. Комплектовка книжных блоков осуществляется на листоподборочной машине Uchida UC-1100, скрепление металлической скобой электрическим степлером Rapid 106 TWIN, ручным степлером Rapid Heavyduty 170 и вручную.

    4. Фальцовка книжных блоков (тетрадей ) осуществляется вручную.



  1. Термины, определения и сокращения

Клеевое бесшвейное скрепление – скрепление элементов блока по корешку клеем без шитья.

Комплектовка блока – составление блока из отдельных тетрадей или листов в определенном порядке.

Обложка – бумажное иллюстрированное или текстовое покрытие издания, предохраняющее его страницы от разрушения и загрязнения; содержит ряд выходных сведений; является также элементом внешнего оформления.

Объем издания – число печатных, учетно-издательских или авторских листов, содержащихся в издании.

Приклейка – соединение форзаца или дробной части отпечатанного листа с наружной частью первой и последней тетрадей.

Технологическая документация – совокупность технологических документов, необходимых и достаточных для выполнения технологического процесса.

Технологический процесс – часть производственного процесса, содержащая целенаправленные действия по изменению и (или) определению состояния предметов труда.

Фальцовка – складывание оттиска (или бумажного листа) в тетрадь.

Форзац – сложенный пополам лист бумаги или оттиска (односгибная тетрадь), помещаемый между переплетной крышкой и блоком книги. Служит связующим звеном между книжным блоком и переплетной крышкой.

Шитье – скрепление отдельных тетрадей (листов) блока при помощи проволоки, нитей или термонитей.

Исп. – исполнитель.


  1. Технологические процессы

    1. Машинная комплектовка

      1. Подготовка технологического оборудования к работе

Uchida UC-1100 – 10-лотковая настольная листоподборочная машина с фрикционной подачей листов. Листоподборка работает с офсетными типами бумаг формата до А3 плотностью от 35 до 210 г/м2. Выклад подобранных комплектов осуществляется крест-накрест.

Листоподборочную машину обслуживает Исп., он настраивает машину самостоятельно и несет ответственность за наладку.

Листоподборочная машина должна быть налажена на заданный формат и плотность бумаги и настроена так, чтобы качество подобранных комплектов соответствовало требованиям к качеству, изложенным в настоящей Инструкции.

Отпечатанные листы в секции листоподборочной машины помещаются по возрастанию номеров отпечатанных листов. Первый лист помещают в верхнюю секцию машины, второй лист - во вторую и т. д.

Если число отпечатанных листов в блоке меньше, чем магазинов машины, то свободными оставляют секции, расположенные в верхней части машины.

Если число отпечатанных листов в подбираемом комплекте превышает число секций, имеющихся в машине, то комплекты подбирают в несколько приемов с ручным соединением частей.

До начала обработки тиража, после настройки машины, один комплект подобранных отпечатанных листов Исп. проверяет на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, оставляет в качестве эталона и руководствуются им в процессе работы. Исп. отвечает за качество разрезки и обрезки в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.



      1. Описание технологического процесса.

Исп. выполняет на листоподборочной машине все операции, связанные со сталкиванием, укладкой, приемкой и укладкой подобранных комплектов

Исп., укладывая отпечатанные листы в секции листоподборочной машины (предварительно их необходимо распушить и столкнуть), должен проверить их визуально пересыпкой, не допустить пропуска неотпечатанных и перевернутых листов, листов с механическими повреждениями и грязными пятнами. После каждой новой загрузки секций машины Исп. должен проверить подобранный комплект на соответствие эталону.

Исп. принимает подобранные комплекты и ровно укладывает их в стопы высотой не более 300 мм.

Исп. периодически должен контролировать качество комплектовки пересыпкой не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.



Исп. вручную производит транспортировку подобранных комплектов к следующей операции:

  • изготовление книжных блоков под переплет, тип № 3 – ручная комплектовка подборкой;

  • изготовление книжных блоков под переплет, тип № 1 или № 6 – фальцовка вручную.




    1. Ручная комплектовка подборкой

      1. При комплектовке подборкой стопы комплектов (тетрадей) укладываются на стол фальцами вправо верхними полями к Исп. справа налево в следующей последовательности: стопа с первым комплектом (тетрадь), стопа со вторым комплектом и т. д. Высота стопы – не более 300 мм.

      2. Подборку Исп. начинает слева направо с последнего комплекта (тетради) и заканчивает первым комплектом (тетрадью) с последующим соединением комплектов внутренними сторонами друг к другу.

      3. До начала обработки тиража Исп. изготавливает один комплект, проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество комплектовки в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      4. Исп. в процессе работы контролирует качество поступивших на подборку комплектов (тетрадей), выявляя комплекты (тетради) с грязными пятнами и механическими повреждениями.

      5. Скомплектованные комплекты (блоки) Исп. складывает в стопы крест-накрест, высота стопы – не более 300 мм.

      6. Исп. должен периодически контролировать качество ручной комплектовки подборкой, пересыпкой не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      7. Исп. вручную производит транспортировку подобранных комплектов, книжных блоков к следующей операции:

  • скомплектованные комплекты – разрезка на одноножевой бумагорезальной машине;

  • скомплектованные книжные блоки – обработка корешка книжного блока.



    1. Ручная комплектовка вкладкой

      1. При комплектовке вкладкой техник располагает тетради на столе стопами верхними полями к себе, корешковым сгибом вправо. Первой справа должна лежать обложка, а последней слева– внутренняя тетрадь. Высота стопы не должна превышать 200 мм.

      2. Верхняя тетрадь последней (левой) стопы вкладывается в разъем верхней тетради второй стопы и т. д., подобранный комплект тетрадей вкладывают в обложку.

      3. Комплект тетрадей, вложенный в обложку, тщательно сталкивают по верхним сгибам до точного совмещения верхних краев всех тетрадей и обложки, а затем сталкивают на корешки.

      4. До начала обработки тиража Исп. изготавливает один комплект, проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество комплектовки в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      5. Исп. в процессе работы контролирует качество поступивших полуфабрикатов, выявляя тетради и обложки с грязными пятнами и механическими повреждениями.

      6. Скомплектованные тетради с обложкой (по 10 экз.) Исп. складывает в стопу корешками в разные стороны. Высота стопы – не более 300 мм.

      7. Исп. должен периодически контролировать качество ручной комплектовки вкладкой, пересыпкой не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      8. Исп. вручную производит транспортировку скомплектованных тетрадей с обложкой к следующей операции:

  • шитье тетрадей и книг металлической скобой на электрическом степлере Rapid 106 TWIN.




    1. Ручная фальцовка

      1. Исп. располагает стопу с комплектами на столе верхними полями к себе, высота стопы – не более 150 мм.

      2. Исп. тщательно сталкивает один комплект, делает фальц (сгиб) «косточкой», проверяет качество фальцовки, определяет ориентиры, обеспечивающие точность фальцовки. Фальцовку форзацев и обложек производят по одному листу.

      3. При фальцовке листов изданий, когда требуется высокая точность, рекомендуется выполнять фальцовку по одному отпечатанному листу на «просвет» на специальном верстаке с матовым стеклом, освещенным изнутри электрической лампочкой.

      4. До начала обработки тиража Исп. изготавливает один экземпляр, проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество фальцовки в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      5. Сфальцованные тетради, форзацы, обложки (по 10 экз.) Исп. складывает в стопу корешками в разные стороны. Высота стопы – не более 300 мм.

      6. Исп. должен периодически контролировать качество фальцовки, не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      7. Исп. вручную производит транспортировку сфальцованных тетрадей, обложек, форзацев к следующей операции:

  • тетради под переплет в обложке, тип № 6 – скрепление продукции металлической скобой на электрическом степлере Rapid 106 TWIN;

  • тетради и обложки под переплет в обложке, тип № 1 – ручная комплектовка вкладкой;

  • сфальцованные форзацы – приклейки форзацев к тетрадям.




    1. Шитье тетрадей и книг внакидку

      1. Электрический степлер Rapid 106 TWIN позволяет скреплять втачку и внакидку (тетрадный вариант). Конструкция степлера позволяет работать с бумагой формата до А3.

      2. Электрический степлер Rapid 106 TWIN обслуживает Исп., он настраивает его на определенный вид шитья на заданный объем и формат книги (тетради), и несет ответственность за наладку.

      3. Число скоб при шитье книг (тетради) внакидку выбирается в зависимости от длины его корешка.

      4. Шитье тетрадей должно производиться с переходом (смещением скоб на величину спинки скобы относительно соседнего в стопе блока).

      5. Шитье внакидку рекомендуется при толщине блока более 2 мм с одним переходом, при толщине до 2 мм – с двумя переходами; шитье втачку – одним переходом независимо от толщины блока.

      6. Минимальное расстояние скоб от верхнего и нижнего краев книги (тетради) после обрезки – 15 мм.

      7. Размер скобы для шитья выбирается исходя из толщины книги (тетради) и вида бумаги для получения плотного шитья, хорошей загибки скоб, отсутствия разрывов бумаги скобами по месту загибки.

      8. Исп. располагает стопы книг (тетрадей) на столе верхними полями к себе, заправляет скобы в степлер, одну верхнюю книгу (тетрадь) тщательно сталкивает по верхним полям, накладывает на накладной стол, управляет степлером.

      9. До начала обработки тиража Исп. изготавливает одну книгу (тетрадь), проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество шитья в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      10. Сшитые тетради, книги (по 10 экз.) Исп. складывает в стопу корешками в разные стороны. Высота стопы – не более 300 мм.

      11. Исп. должен периодически контролировать качество шитья, не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      12. Исп. вручную производит транспортировку тетрадей и книг к следующей операции:

  • тетради – приклейка форзацев;

  • книги – обрезка книг и книжных блоков на одноножевой бумагорезальной машине.



    1. Шитье втачку

      1. Ручной степлер Rapid Heavyduty 170 позволяет скреплять блоки металлической скобой втачку, толщина корешка блока – до 20 мм.

      2. Ручной степлер Rapid Heavyduty 170 обслуживает Исп., он настраивает его на заданный объем блока и несет ответственность за наладку.

      3. Число скоб при шитье блока втачку выбирается в зависимости от длины его корешка.

      4. Шитье книжного блока втачку производится одним переходом независимо от толщины блока.

      5. Минимальное расстояние скоб от верхнего и нижнего краев блока после обрезки – 15 мм.

      6. Размер скобы для шитья выбирается исходя из толщины блока и вида бумаги для получения плотного шитья, хорошей загибки скоб, с целью недопущения разрывов бумаги скобами по месту загибки.

      7. Исп. располагает стопы блоков на столе верхними полями к себе. Заправляет скобы в степлер. Один верхний блок тщательно сталкивает (верхнему полю и корешку), накладывает на накладной стол, управляет степлером.

      8. До начала обработки тиража Исп. изготавливает один блок, проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество шитья в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      9. Исп. должен периодически контролировать качество шитья, не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      10. Сшитые блоки (по 10 экз.) Исп. складывает в стопу корешками в разные стороны. Высота стопы – не более 300 мм.

      11. Исп. вручную производит транспортировку блоков к операции:

  • бесшвейное скрепление корешка блока и блока с обложкой.




    1. Ручная приклейка форзацев к тетрадям

      1. Форзацы приклеиваются к первой и последней тетради блока.

      2. Бумага для форзаца при толщине блока до 35 мм должна быть не менее 120г/м2, при толщине блока более 35 мм – 160г/м2.

      3. Исп. при приклейке форзацев контролирует качество поступающих деталей, выявляя тетради и форзацы с грязными пятнами и механическими повреждениями.

      4. Клей для приклейки форзацев – Поливинилацетатная дисперсия ПВАД.

      5. До начала обработки тиража Исп. изготавливает один экземпляр, проверяет его на соответствие требованиям к качеству, изложенным в настоящем документе, и руководствуется им в процессе работы в качестве эталона. Исп. отвечает за качество шитья в соответствии с требованиями, указанными в настоящем документе.

      6. Перед нанесением клея Исп. размещает форзацы на столе фальцами от себя и распускает таким образом, чтобы их фальцы (кромки) отстояли один от другого на 3-4 мм при формате 60х84/16 и 4-5 мм при большем формате.

      7. Исп. наносит на распущенную стопку форзацев клей, накладывает форзацы на тетрадь на расстоянии от корешка 1,5мм. Раскладывает таким образом, чтобы корешки отставали один от другого на 15 – 20 мм. Тщательно протирает проклейку для лучшего приклеивания форзаца к тетради.

      8. Исп. должен периодически контролировать качество приклейки, не менее 5-6 раз за время изготовления данного тиража.

      9. Тетради (по 10 экз.) Исп. складывает в стопу корешками в разные стороны. Высота стопы – не более 300 мм.

      10. Исп. вручную производит транспортировку тетрадей к операции:

  • ручная комплектовка подборкой.




  1. Требования к качеству, методы контроля

    1. В каждом комплекте должно быть полное число качественно отпечатанных листов (тетрадей) данного тиража. Отпечатанные листы (тетради) должны быть расположены в заданном порядке, в правильной последовательности, верхними и корешковыми полями в соответствующие стороны.

    2. Комплект (тетради) должен быть чистым, без повреждений и деформации (без измятых листов, загнутых и скрученных краев и углов).

    3. Блоки (тетради) должны иметь правильную последовательность страниц, все листы плотно зажаты в сгибах, фальцы тетрадей обжаты, на полях не должно быть складок, морщин и других повреждений.

    4. Размеры сфальцованного форзаца должны быть равны соответствующим размерам тетради, предельное отклонение – 3 мм.

    5. Предельное отклонение размеров полей на смежных страницах корешковых полей – 3 мм, косина корешкового поля относительно фальца – 2 мм.

    6. Сшитые блоки (тетради) должны иметь полное количество отпечатанных листов, расположенных в порядке следования номеров, верхними краями в одну сторону.

    7. Предельное отклонение в расположении скоб относительно корешкового сгиба – 1 мм, при шитье втачку расстояние скоб от края корешка – не более 5мм.

    8. Скобы не должны иметь вмятин. Спинки и ножки скоб должны быть ровно и плотно прижаты к сшиваемой продукции. Ножки скоб должны быть одинаковой длины и расположены на одной линии, предельное отклонение - 1,5 мм.

    9. Сшитые блоки (тетради) должны быть чистыми, без повреждений и деформации (без измятых листов, загнутых и скрученных краев и углов).

    10. Форзацы должны быть приклеены прочно, без морщин, складок и повреждений.

    11. Сгиб форзаца должен быть расположен параллельно корешковому сгибу тетради на расстоянии 1,5 мм. Предельные отклонения при приклейке форзаца – 1мм.

    12. Верхний край приклеенного форзаца должен быть совмещен с верхним краем тетради. Не допускается выход вверх краев форзацев за край тетради. Допускается сдвиг в обратном направлении на 1 мм.

    13. Контроль выполняется визуально путем сравнения с эталоном, и с помощью металлической линейки с ценой деления шкалы 1 мм.



  1. Требования безопасности, цеховые условия

    1. Требования безопасности

      1. В соответствии с законодательством о труде и охране труда наниматель и работники обязаны соблюдать государственные нормативные требования охраны труда, установленные законодательными и иными нормативными правовыми актами:

  • межотраслевыми общими правилами по охране труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь №70 от 03.06.2003 года;

  • инструкцией по охране труда для работающих на листоподборочной машине Uchida UC- 1100;

  • инструкцией по охране труда для работающих на электрическом степлере Rapid 106 TWIN.

      1. Исп. должен быть обеспечен специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты согласно «Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам полиграфического производства», утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь № 67 от 08.12.2005, коллективным договором ГрГУ им. Янки Купалы.

      2. Исп. обязан соблюдать требования пожарной безопасности в соответствии с ППБ РБ 1.01-94, инструкцией о мерах пожарной безопасности в учебных корпусах и общежитиях в ГрГУ им. Я. Купалы.

      3. К работе допускаются лица, изучившие инструкции, прошедшие инструктаж по охране труда и расписавшиеся в журнале инструктажа.



    1. Цеховые условия труда

      1. В помещении не должно быть сквозняков. Бумага должна быть защищена от прямого воздействия солнечного света.

      2. Уровень общего освещения в рабочем помещении должен быть не ниже 150 лк.

      3. Ежедневно следует производить влажную уборку помещения.