Организация объединенных наций cat - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Организация объединенных наций cat - страница №7/7


Жалобы осужденных - информация о правах
523. Что касается мер, обеспечивающих защиту лица, подавшего жалобу, в качестве свидетеля, то в настоящий момент существует лишь общая защита в рамках защиты, предоставляемой гражданам министерством внутренних дел (полицией). Был завершен рабочий вариант предлагаемого закона о защите свидетелей в соответствии с Повесткой дня правительства Республики Черногория на 2004 год. После этого будут проведены публичные дискуссии, анализ, разработка итогового предложения, и это предложение будет передано парламенту Республики Черногория.
Статья 14
524. В соответствии с Кодексом обязательств ("Официальная газета СФРЮ", № 29/78; 39/85; 57/89 и "Официальная газета СФРЮ", № 31/93, статья 188) официальные должностные лица обязаны предоставлять компенсацию за ущерб в виде вознаграждения в случае смерти, травмы или ухудшения состояния здоровья. Жертва, которой был причинен ущерб, имеет право на компенсацию за простой ущерб, а также на компенсацию за упущенную выгоду. Кроме того, в соответствии со статьей 193 Кодекса обязательств лицо, причиняющее ущерб, также обязано компенсировать расходы на лечение в больнице и потерю заработка в случае утраты трудоспособности. Если пострадавшее лицо вследствие физической травмы или серьезно ухудшившегося состояния здоровья оказывается полностью или частично нетрудоспособным и тем самым теряет источник доходов или его потребности постоянно возрастают, или оно лишается всех или части возможностей для дальнейшего улучшения своего положения, то несущее ответственность лицо обязано выплатить пострадавшей стороне средства, соответствующие тяжести причиненного ущерба.
525. В случае смерти виновное лицо также обязано предоставить компенсацию за похоронные расходы. Право на получение компенсации также имеют лица, находившиеся на иждивении умершего, согласно положениям статьи 194 Кодекса обязательств.
526. Помимо компенсации материального ущерба, этот закон также предусматривает предоставление финансовой компенсации за нематериальный ущерб (статьи 199-205). Эта компенсация может предоставляться за: причиненную физическую боль, психическую боль, ограничение возможностей вести активную жизнь, уродство, испорченную репутацию, оскорбленную честь, нарушение прав и свобод человека, а также за нагнетание страха. Компенсация назначается судом, если он приходит к заключению о том, что это оправдано обстоятельствами дела, и в особенности с учетом интенсивности боли и страха и их продолжительности. Компенсация за нематериальный ущерб назначается независимо от компенсации за материальный ущерб и даже в случае его отсутствия. Компенсация за нематериальный ущерб также предполагает компенсацию для непосредственных членов семьи (супруги/супруга, детей и родителей) в случае гибели соответствующих лиц. Эта компенсация может быть назначена братьям и сестрам, если они и скончавшийся человек жили как единая семья. В случае серьезной инвалидности суд может также назначить справедливую финансовую компенсацию супруге/супругу, детям и родителям жертвы за их душевные страдания, а также незаконному супруге/супругу, если скончавшееся лицо и он/она жили как единая семья.
527. В судопроизводстве эти права могут быть обеспечены в судебном процессе, основанном на положениях Закона о порядке рассмотрения споров между сторонами.
Статья 15
528. Комментарии по этой статье Конвенции приводятся вместе с комментариями по статье 2, включая раздел, касающийся статей 12 и 98 Закона об уголовном судопроизводстве.
Статья 16
529. Подписав Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Республика Черногория обязалась запретить все акты, которые представляют собой жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания, но не представляют собой акты пыток в соответствии со статьей 1 Конвенции в тех случаях, когда такие преступления совершаются должностными лицами или лицами, действующими в официальном качестве, или при явном и молчаливом подстрекательстве или согласии этих лиц.
530. Что касается просьбы, которую 63 человека из числа рома, граждане СРЮ, Республики Черногория, представили в Комитет против пыток в связи с нарушением положений Конвенции, говоря точнее, инцидентом, который произошел 15 апреля 1995 года в Даниловграде, то Комитет на своей сессии 21 ноября 2003 года принял решение о том, что Республика Черногория нарушила положения статей Конвенции (статей 12, 13 и пункта 1 статьи 16), и обязал Республику Черногория провести расследование, привлечь к ответственности виновных и предоставить справедливую компенсацию лицам, которым был причинен ущерб.
531. В соответствии с решением Комитета правительство Республики Черногория проинформировало Комитет о мерах, принятых по положениям и рекомендациям, упомянутым в этом решении (19 марта 2003 года). Правительство пришло к выводу о том, что происшествие в Даниловграде не имело политического подтекста с учетом того факта, что в Черногории не было зарегистрировано аналогичных явлений и что данное событие отчасти явилось следствием условий жизни, а также политической ситуации и условий безопасности, существовавших в то время в Черногории, что было обусловлено военной обстановкой и высоким уровнем политической поляризации. Это событие произошло как спонтанный протест и реакция на изнасилование маленькой черногорской девочки двумя несовершеннолетними рома.
532. Рассматривая возможности нового порядка судопроизводства в соответствии с заключениями Комитета, правительство Республики Черногория пришло к выводу о том, что:
  проверка показаний и оценка ответственности за действия уполномоченных сотрудников полиции не могут проводиться надлежащим образом для установления того, были ли приняты все меры, прежде всего в связи с нехваткой времени и невозможностью оценки всех событий, также с учетом наличия большего числа граждан. Поэтому невозможно начать судопроизводство по возможно имевшим место упущениям, принимая во внимание то, что для установления факта совершения уголовных преступлений, злоупотребления должностными полномочиями и недобросовестного выполнения служебных обязанностей необходимо соблюдать положения, касающиеся исковой давности;
  тем не менее существуют правовые возможности, согласно действующим положениям и принципиальной позиции Верховного суда Черногории, квалифицировать соответствующие действия в качестве отвечающих требованиям   тяжкое преступление против общей безопасности   для начала нового судопроизводства, поскольку истечения относительного срока исковой давности не наступило. Условием для этого является представление новых показаний, чего, согласно имеющимся данным, сделать невозможно в связи с нехваткой времени и невозможностью представления новых показаний, что является условием, позволяющим прокуратуре потребовать проведения повторного слушания.
533. Стремясь выполнить рекомендации Комитета, правительство пришло к выводу о том, что лица, которым был причинен ущерб (представители рома), имеют право на внесудебное урегулирование, на основании которого им было выплачено (за материальный и нематериальный ущерб) около одного миллиона евро (985 474 евро).
534. Правительство Республики Черногория также предложило государственной коммунальной компании из Даниловграда рассмотреть возможность возвращения трудящихся на их прежние рабочие места до завершения судебных разбирательств (трудового спора), которые продолжаются.
Приложение
Доклад Координационного центра Сербии и Черногории

и Республики Сербия для Косово и Метохии
Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания
К сожалению, существующие в Косово и Метохии реалии точно соответствуют определению понятия "пытка", содержащемуся в статье 1 Конвенции, в соответствии с которым "пытка" означает любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве.
Серьезные нарушения прав человека были совершены в Косово и Метохии в течение 1998 года, когда, параллельно с нарастающими террористическими нападениями так называемой ОАК на силы безопасности Республики Сербия и СРЮ, в ходе которых многие люди были убиты или получили ранения, впервые были зарегистрированы случаи исчезновений и похищений гражданских лиц, сотрудников МВД РС и солдат армии СРЮ, а также разрушения собственности, религиозных объектов и объектов культурного наследия.
Незадокументированное чрезмерное нарушение прав человека этнического албанского населения якобы явилось предлогом для "гуманитарного" вмешательства сил НАТО. После проведенной НАТО кампании бомбардировок в присутствии международных сил началась еще одна вероломная и преступная кампания изгнаний, убийств и похищений неалбанского населения и сноса или разрушения сербских православных церквей и монастырей.
В контексте определения пыток следует напомнить о том, что наиболее преступные виды бесчеловечного обращения с сербами и другими лицами неалбанской национальности и действия против их собственности имели место в первые месяцы установления международного протектората в Косово и Метохии. Однако спустя более четырех лет после этого такие нормы прав человека, как право на жизнь, свободу передвижения, обеспечение возможности возвращения, право на труд, охрану здоровья и другие права, которые, как представляется, являются легко достижимыми, все еще не обеспечены.
Наиболее ярким примером свидетельских показаний, представленных в суде, было дело так называемой группы "Лап" или суд над четырьмя сообвиняемыми, бывшими членами ОАК, Мустафой Рустеми, Лтифом Гаши, Наимом Кадри и Назифом Мехмети, которые были коллективно приговорены судебной палатой Окружного суда Приштины к тюремному заключению на общий срок в 45 лет за совершенные в течение 1998 и 1999 годов военные преступления против гражданского населения. Жертвами были этнические албанцы, которые открыто не поддерживали цели ОАК, что явилось причиной того, что эта военизированная организация нарекла их коллаборационистами сербского режима, и один серб, Милован Станкович, который чудом выжил после 56 дней пыток и содержания взаперти, в результате чего он потерял 48 кг веса. Он и другие гражданские лица содержались под стражей в ужасающих условиях, им в течение дней не давали есть и пить и каждый день им приходилось выносить физические и психические издевательства со стороны тех, кто содержал их в неволе. Помимо физических травм, нанесенных Станковичу, ему была также причинена сильная психическая боль, что подтверждается в его медицинском освидетельствовании.
В начале судебных слушаний международный прокурор включил в свой обвинительный акт лишь те преступления, которые четверо совершили индивидуально или под командной ответственностью против этнических албанцев. Однако под давлением фактов и в силу убедительности неопровержимых доказательств того, что Станкович подвергался пыткам, обвинения были расширены и распространены также на его дело. Юридические представители, которые присутствовали на этом суде от имени жертв, сообщили во время перерыва в судебном заседании о том, что в зале суда, набитом этническими албанцами, у них сложилось впечатление, что, хотя сообвиняемые в основном были осуждены за совершение преступлений против своих же албанцев, аудитория полагала, что причиной их осуждения являются Станкович, адвокаты, правительство Республики Сербия и МВД РА, которые срежисировали этот показной процесс. К счастью, благодаря принятым в ходе процесса жестким мерам по обеспечению безопасности адвокаты ушли целыми и невредимыми.
О другом случае применения пыток недавно сообщалось в одной белградской ежедневной газете, где были опубликованы фотографии трех членов ОАК, держащих в руках две отрубленные головы сербов. В ходе расследования, проведенного по этому инциденту, была установлена личность лиц на фотографии, но личности жертв, за исключением того, что они являются лицами сербской национальности, пока не установлены. Три албанца на фотографии родом из района Дечане, и один из них в настоящее время служит в корпусе защиты Косово (КЗК), созданного в 1999 году, когда ОАК была распущена. Лицо одного солдата ОАК на фотографии сияет от счастья, поскольку было убито еще два серба. Эти фотографии вызвали сильное возмущение общественности и содействовали проведению расследования по этому делу, которое, как предполагается, очень скоро приведет к аресту виновных. Это дело вызвало страх в семьях пропавших без вести и похищенных в Косово и Метохии, которые не теряют надежды на то, что их любимые все еще живы.
------


1 Муниципальные органы по рассмотрению мелких правонарушений в Косовска-Митровице, Звечане и Лепосавиче действуют на территории, на которую распространялась юрисдикция Приштинского совета по мелким правонарушениям.

2С 2000 года на рассмотрении жалоб делается особый акцент.

3 После переоборудования пенитерциарно-исправительное учреждение в Истоке было разрушено в ходе бомбежек 1999 года.


4 Находясь в определенных ситуациях, некоторые лица склонны совершать уголовные преступления: так называемые ситуационные делинквенты.


5 Это было связано с проведением, в частности, антитеррористических операций, продолжительностью пребывания в Косово и Метохии, потерями и ранами, длительным пребыванием вдали от дома, отсутствием профессионализма и т.д.


6 В этих статьях предусматривается возможность сбора информации от лиц, подозреваемых в совершении уголовного преступления, лиц, в отношении которых на этапе предварительного рассмотрения дела были приняты предусматриваемые УПК меры, или лиц, которых в процессе сбора информации было сочтено возможным считать подозреваемыми.


<< предыдущая страница