Коми-пермяцкий танец, как часть исторического наследия коми-пермяцкого народа - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Программа построена линейно-хронологически, в ней выделены разделы... 1 28.38kb.
Описание прохождения границы между Кировским (№43) Коми-Пермяцким(... 1 109.4kb.
Развлечение «Напитки коми народа» 1 35.04kb.
Коми-пермяцкий автономный округ организация управления и финансирования... 1 132.78kb.
Министерство культуры Республики Коми гу «Национальная библиотека... 5 2130.88kb.
Наименование Учреждения 1 58.72kb.
Инспекция государственного строительного надзора Республики Коми... 1 77.17kb.
Министр национальной политики 1 75.9kb.
Отчет Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа Пермского края 1 119.53kb.
Коми республикаса коми кыв комиссиялöН 2011 вося рака тöлысь 3 лун... 1 149.54kb.
Председатель Общественного совета Филипчук В. В. исполнительный директор... 1 17.85kb.
Отчет Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа Пермского края 1 119.53kb.
- 4 1234.94kb.
Коми-пермяцкий танец, как часть исторического наследия коми-пермяцкого народа - страница №1/1

Т.Н. Климова

г. Кудымкар
Коми-пермяцкий танец, как часть исторического наследия коми-пермяцкого народа.
Историческое нематериальное наследие любого народа передается от поколения к поколению, от человека человеку, независимо от изменений в жизни общества, всевозможных природных и исторических катаклизмов. Однако в ХХI веке мы осознаем, что все больше возникает угрозы безвозвратно утерять часть важных форм традиционной культуры. Поэтому ту деятельность, которую сейчас проводят регионы РФ во главе с ГРДНТ, можно назвать важной исторической миссией.

В Коми-Пермяцком округе Пермского края только приступают к работе над созданием каталога объектов нематериального культурного наследия коми-пермяцкого народа (далее – Каталог объектов НКН). Конечно, это не значит, что исследования в области изучения исторического наследия нашего народа не велась до этого времени. Есть научные разработки, результаты исследований, которые хранятся в различных исследовательских институтах и музеях России. Поэтому, приступая к этой работе, мы осознаем ее важность и необходимость не столько для того, чтобы наши объекты вошли в федеральный Каталог, сколько для создания своего окружного Каталога объектов НКН коми-пермяцкого народа.

На заседаниях рабочей группы с участием наших ученых, краеведов, этнографов, специалистов в отрасли культуры и образования мы очень бурно обсуждаем, что же должно стать первыми объектами исследований и описаний. И здесь мы наметили 2 пути: сбор материалов и исследований о культуре нашего народа, которые уже были описаны раннее и исследование тех объектов, которые требуют немедленного изучения по причине угрозы полного исчезновения, т.к. просто уходят из жизни носители информации. Вы знаете, мне это напоминает генеральную уборку или ревизию в нашем коми-пермяцком доме. Все, что есть, разложить по полочкам, а что не нашли, срочно найти и туда же, на полочку.

Декоративно-прикладное искусство, устное творчес­тво, игровая и музыкальная культура составляли неотъемле­мую часть духовной жизни коми-пермяков. Они являются неиссякаемым источником развития современной нацио­нальной культуры, и процесс обращения к ним за последние годы становится все заметнее.

Если назвать на вскидку, что же должно войти в окружной Каталог объектов НКН, то это, наверно, будут: коми-пермяцкий эпос, технология ручного браного ткачества (изготовление кушаков, пестряди, шамшуры), технология изготовления пöлян (национального инструмента – дудочек из травы «пикана» (сныти) или «поющая трава», как их называют), технология изготовления национальных напитков «сур» (пиво) и «ырöш» (квас), описание языческого обряда «Быкобой», поминального обряда «Семик», коми-пермяцкого танца «Тупи-тап» и многие другие.

На первом занятии рабочей группы, когда мы попробовали технически пройти процедуру описания объекта НКН для размещения в федеральном каталоге, мы взяли коми-пермяцкий танец «Тупи-тап». Поэтому, я с удовольствием, поделюсь результатом наших исследований по его изучению.



«Коми-пермяцкий танец» (Коми-пермяккезлöн йöктöм)

Далеко за пределами Пермского края известна самобытная культура коми-пермяцкого народа – древняя деревянная скульптура, искусство медно-бронзового литья, получившее название «пермский звери­ный стиль», уникальный календарь народных праздников, обрядов и обычаев. Существует научная литература, в которой представлены быт, культура и традиционное искусство коми-пермяков. Есть издания по текстильному орнаменту, по коми-пермяцкому костюму, по песенному и устно-поэтическому творчеству и многое другое. И практи­чески не изученной областью национальной культуры коми-пермяцкого народа остается народный танец.

Хореографическое искусство – часть духов­ной культуры народа. Изучение танцевального фольклора представляет значительный интерес для науки и современной сценической практики.

В 2011 году Коми-Пермяцким этнокультурным центром был получен грант в рамках реализации совместной Программы Совета Европы, Европейской Комиссии и Министерства регионального развития Российской Федерации «Национальные меньшинства в России: развитие языков, культуры, СМИ и гражданского общества».

Проект «Традиции национальной танцевальной культуры коми-пермяцкого народа» дал старт системному изучению традиционной танцевальной культуры коми-пермяцкого этноса. По результатам реализации данного проекта была издана книга «Коми-пермяцкие танцы». Это был первый опыт изучении и обобщения всех разрозненных сведений и материалов о к4оми-пермяцком танце. Целью исследований было определение связи танца с жизнью и бытом коми-пермяков, выявление сохранившихся хореографических композиций, основных танцевальных элементов. Попытка анализа танцевального фольклора коми-пермяков, классификация танцев и основных лек­сических элементов составили его научную новизну. Это этнографический ракурс на коми-пермяцком и русском языках. «Коми-пермяцкие танцы» – издание, объединившее некоторые сведения истории, этнографии, фольклора коми-пермяцкого народа. В издании центральное место занимает тема традиционного досуга коми-пермяков. Подробно описаны движения танцев и плясок, исполнявшихся во время организованных вечеринок, посиделок и празднеств. Книга адресована исследователям, преподавателям, хореографам, ценителям национальных традиций коми-пермяков.

Более двадцати лет полевые материалы, собранные в фольклорных экспедициях студентов и препо­давателей Пермского государственного института искусства и культуры в округе, использова­лись в учебном процессе кафедры хореографии ПГИИК, а также в творческой деятельности выпускников. Однако они никогда не публиковались.

Интересно само происхождение названия «тупи-тап». Коми-пермяцкому языку свойственны звукоподражания. Так, в древних коми-пермяцких песнях и просто в разговорной речи встречаются различные звуко­подражания: «йирки-торки кайыштас», т. е. постукивая поднимется, «чмуки-чмоки окыштас», т. е. поцелует, «дзур-ки-вирки пырыштас», т. е. зайдет, в том числе и «тупи-тапи кайыштас», т. е. поднимается, или «тупи-тапи йöктыштас», т. е. попляшет. Таким образом, «тупи-тапи» – обозначение звуков, издаваемых ногами при ходьбе или пляске. Возмож­но, это название пришло из древних времен, но оно не обозначало названия конкретной пляски или конкретного движения. Это подтверждают и результаты экспедиции. Все опрашиваемые люди утверждали, что в народе никогда не говорили «давайте йöктыштам тупи-тап» т. е. «давайте спляшем тупи-тап», а говорили просто «ноко, йöктыштам», т. е. «давайте спляшем». А в некоторых районах вообще не слышали такого выражения. И думается, что свое название «Тупи-тап» пляска получила уже в наше время, где-то в середине ХХ века. Это подтверждает история, рассказанная участниками, старожилами народного хора села Белоево Кудымкарского района. В 1957 году Белоевский народный хор впервые выехал в г. Свердловск на фестиваль самодея­тельного народного творчества. Свердловская киностудия снимала киножурнал об этом фестивале. В программе хора была «Девичья коми-пермяцкая пляска» в постановке А. К. Бархатовой, в основе которой лежала народная коми-пермяцкая пляска, основным движением которой были притопы ногами. По словам рассказчиц, во время съемок кинорежиссер постоянно восхищался «перетопами» ног танцующих и даже попросил приподнять сарафаны, чтобы заснять их на кинокамеру. Он задал вопрос: «Откуда такой шаг?» Они ему показали и объяснили, а режиссер предложил назвать этот танец «Тупи-тап». Свою роль в названии этой древней пляски «Тупи-тап», кажется, сыграл и документаль­ный фильм нашего знаменитого земляка режиссера Анатолия Балуева «Тупи-тап», снятый в 1996 году. Благодаря всем этим обстоят­ельствам наша коми-пермяцкая пляска получила прекрас­ное название «Тупи-тап».

Пляска «Тупи-тап», исполняется только по кругу друг за другом. Она не имеет определенного музыкального сопро­вождения и может исполняться под любую плясовую песню, например, «Шорыс кола кылö» («Речка плещется, слы­хать») – старинная коми-пермяцкая песня, исполняемая в селе Большая Коча, либо просто под ритмическое сопрово­ждение шумовых инструментов (пу-барабан, заслонку, буксан и др.).

Один из старейших кудымкарских музыкантов Г. Н. Бурдин рассказывает: «У нас в деревне Гырчиговой жил Гырнич Иван. Еще от старых людей у него остались три горшочка: маленький, побольше и еще больше. Они были вылеплены вручную. Мелодия выбивалась в виде барабан­ной дроби, двумя молоточками из дерева то по одному, то по другому, то по третьему – получались разные звуки, дроби. Под эту дробь можно было плясать, и когда-то в старину деревенские девушки плясали».

Вот что сообщил нам коми-пермяцкий писатель В. В. Климов: «Раньше коми-пермяки очень бурно проводи­ли игрища (рождественские), а так же вечера на помочах. Если надо было играть для пляски, пермяки приспосаблива­ли для игры разного рода предметы домашнего обихода, как то: заслонку, горшки, деревянные ложки, сито или лукошко, зыбку (люльку), столешницу и др., сопровождая «музыку» пением «та-та-ра-ра» и т. д. Я слышал от старожилов, что в давние времена коми-пермяки интересно играли и на скал­ках, но каким образом – не знаю».

А вот наблюдение и очень своеобразное толкование российского этнографа и филолога Николая Рогова :

«Пляски заводятся обыкновенно Пермяками на частных праздниках, о святках, на маслянице, на помочах, супрядках и часто на свадьбах. Их не много, всего три: две народныя и одна перенятая у Русских, которая впрочем исполняется весьма дурно. Вот обращик народной пляски. Одна или две девушки встают и начинают бегать, одна за другой кругом по избе; к ним присоединяются постепенно прочие любители пляски: девки, холостые и женатые парни, составляется таким образом круг, который – или весь дви­жется в одну сторону, или одна его половина устремляется на встречу другой, в переплет. В обоих случаях все бегают довольно скоро, небольшим мерным шагом, слегка подергивают плечами, помахивают руками, припрыгивают, стучат ногами; а бойкие полногруддые девки, выдавши вперед грудь, склонивши на сторону голову, под такт пляски и песни подмигивают молодым мужчинам. Пляшут чаще всего припевая одну из нижеследу­ющих песен под звуки балалайки и гармоники, или же дудки (п\лян), сделанной из травяного стебля».

Еще одно интересное описание есть у В. Хлопина: «Вообще Пермяки любят поесть и попить до упаду. Сначала благочинное собрание гостей под конец делается сущим шабашем. Нестройные разговоры превращаются в сущий крик. Русские приветствия, свойственные одним мужикам, соединяются с самыми чувствительными и забавными изъявлениями дружбы, обниманиями и целованиями. В ми­нуты полного разгула появляется доморощенная музыка – гудки, сопелки, гармоника, балалайка, а за неимением их, сковороды, туесья, кадочки, словом все, что может произ­вести шум и треск. Тогда-то начинается настоящая потеха. Песни и танцы – непременная принадлежность веселья. Песни заимствованы почти все от русских; древние же пермяцкие забыты, и немногие из стариков помнят их. Танцы пермячек довольно оригинальны. Танцорки стано­вятся группами, одни против других, начинают танцы в один такт, сначала тихо и мерно, а потом сильно притопыва­ют каблуками своих башмаков. Стуку много, а толку мало».

Этой пляске свойственна полиритмичность, но ритми­ческую основу составляет ритм, когда-то выбиваемый пастухами на пу-барабане при выгоне коров по утрам на пастбище. Пу-барабан в переводе с коми-пермяцкого – деревянный барабан. Это деревянная дощечка, которая подвешивается через плечо на веревку и по ней ударяют деревянными палочками. В летнее время ранним утром из конца в конец деревни проходил професси­ональный пастух и своими сигналами – гулкими ударами о барабан – оповещал хозяек о наступившей поре выгона скота…. Пастух Е. М. Балуев из деревни Отопково Кочев-ского района Коми-Пермяцкого округа рассказывал: «Ко­ровы-то слушают, привыкли уже; другие «ту-ту-ту» играют на дудках, а у нас – барабан. В лесу потом еще играешь, чтобы медведь не вышел, чтобы он боялся». Также для аккомпанемента танцующими широко использова­лись пэляны – любимый инструмент коми-пермячек.

Основное движение в коми-пермяцких танцах – «тупи-тап» или «туп-и-тап». Это дробный ход, имеющий различный ритмический рисунок и отличающийся техно­логией исполнения. Возможно, слово «туп-и-тап» прои­зошло от русского «топ-и-топ». В некоторых деревнях встречается также название «топоток», «тупы-тап». ». Различаются ходы и по исполнению. Характерная черта пляски «Тупи-тап» – это наложение ритмических рисунков один на другой. Каждый танцующий импровизируя, испол­няет свою индивидуальную ритмическую партию. В целом получается богатое, полиритмическое звучание.

Женщины исполняли «Тупи-тап» в сдержанной манере. Движения рук также очень сдержаны. Рук, выше бедер не подымали. Моя коллега по отделу этнокультурного развития МКПО ПК, истинная коми-пермячка, бывший преподаватель коми-пермяцкого отделения Пермского государственного педагогического университета недавно с удивлением мне поведала, что она узнало истинную причину столь скромного поведения женщин в танце. Оказывается, женщины не подымали рук, чтобы «эз вэв вамöм да дукöсь конувт» (чтобы, извините, влажными и вонючими подмышками не пахло, т.е. «подмышки показывать срамно»). У мужчин же манера исполнения более раскованная. Движе­ния рук свободные, размашистые. На самом деле все это объяснялось просто, многие танцы, как и у других народов были моментами отдыха после выполнения тяжелых работ. Танцы коми-пермяков тесно связаны с трудом и бытом народа, в них нашли отражения особенности их трудовой деятельности, жизненного уклада. Пожилые люди часто говорят, что они большую часть времени своей жизни провели в труде и с малолетства познали: жить – значит трудиться. Да не просто работать, а до седьмого пота, что подтверждают строчки народной песенки:

Стали сенокосить – отдыху нет места;

Стали жать хлеба – во хлебах дневать…

Конечно, творчество коми-пермяков испытало на себе значи­тельное влияние русского народного творчества, это прослеживается как в устном народном творчестве, так и в песнях и танцах. Движение тупи-тап лежит в основе коми-пермяцкой кадрили. Характерной особенностью кадрили являлся дробный ход «тупи-тап», исполняющийся в двух вариантах: с ударом каблуком или с перескоком. В качестве музы­кального сопровождения использовались мелодии народных песен. Практически во всех районах округа есть своя кадриль. В наше время их можно увидеть чаще всего в исполнении фольклорных коллективов округа. Существуют различные виды кадрили: на четыре пары, на шесть пар, тройками, линейная кадриль. Эти кадрили состоят из разного количества фигур. Некото­рые фигуры имеют названия и выкрикиваются перед их исполнением, а некоторые – исполняются подряд без оста­новки. Кадрили плясали под гармонь, а в некоторых райо­нах они сопровождались частушками. В с. Пожва, напрмер, танцевали ланце. Про ланце мы узнала от бабушек. Это сейчас его стали называть кадриль, а раньше всегда называли ланце.

Таким образом, в коми-пермяцком танце существуют:

а) игровые танцы (игры-танцы, игровые хороводы), содержание которых диктуется содержанием песни. Для этих танцев характерно активное включение поющей массы в танцевальное действие, четкое выявление линии действия, яркая разработка характеров персонажей; По всей территории Коми-Пермяцкого округа были известны многочисленные игры с песнями, которые тоже можно подразделить на несколько видов. Это хороводные и «сюжетно-ролевые» игры, которые отличаются меж­ду собой обычно ритмом мелодии. Среди них еще выделя­ются игры целовальные и обычная пляска.

б) трудовые танцы, изображающие трудовые процес­сы. Чаще всего эти танцы исполнялись под инструментальный аккомпанемент, имели четкую действенную основу, индивидуализации характеров персонажей не наблюдалось;

в) кадрили – танцы, не имеющие сюжета, выполняющие функцию развлечения, отдыха. Схема коми-пер­яцких кадрилей близка русским кадрилям. Они исполнялись под мелодии популярных русских народных песен без текста.
Несомненно, изучение танцевального фольклора имеет не только познавательное значение, но и является основой для современных сценических произведений, питает замыслы хореографа. Проблемы интерпретации фольклора, сохранения национальных традиций, разви­тия их в современной действительности обозначились сегодня достаточно остро.

В той связи хотелось бы обозна­чить некоторые пути решения проблем:



1. Изучение и фиксация песенно-танцевального фольклора, его пропаганда.

  1. Создание современных сценических произведений на фольклорном материале.

  2. Подготовка кадров: музыкантов, танцоров, педаго­гов учреждений дополнительного образования, работни­ков культуры для национальных территорий края.

Каждый из обозначенных путей необходимо изучить и определить их реализацию, исходя из имеющихся возможностей.
Деятельность по формированию окружного реестра объектов нематериального культурного наследия коми-пермяцкого народа, которую мы начинаем, несомненно, направлена на решение на решение и этих вопросов. Сегодня мы определяем механизмы реализации, партнеров, направления деятельности и источники финансирования данной деятельности. Конечно, мы понимаем, что во многих регионах РФ эта работа ведется уже давно, но коми-пермяки народ основательный и неторопливый. Осознавая глобальность этой работы, у нас есть такое же желание разместить описание все объектов нематериального культурного наследия коми-пермяцкого народа на сайте государственного краевого бюджетного учреждения культуры «Коми-Пермяцкий этнокультурный центр» для обеспечения свободного доступа населения к его изучению и применению в современной деятельности.
В информации использованы материалы издания «Коми-пермяцкие танцы», Кудымкар: Коми-пермяцкий этнокультурный центр, 2011 г.