Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений 2 744.53kb.
«Методика сопоставительного анализа художественных произведений словесности... 1 15.25kb.
Сопоставительный анализ художественных произведений словесности и... 1 13.46kb.
Парижская конвенция по охране промышленной собственности 2 450.73kb.
Парижская конвенция по охране промышленной собственности 2 503.02kb.
Цели Изучение литературы в 11 классе на базовом уровне направлено... 5 1250.97kb.
Олимпиада по литературе 5 класс I. Знание текстов художественных... 2 446.37kb.
Пояснительная записка Важнейшее значение в формировании духовно богатой... 3 782.6kb.
Актерское искусство 1 34.63kb.
Исследовательская деятельность учащихся по изучению поэтики художественных... 2 424.28kb.
- 1 132.03kb.
Лекция по теме №5 Интеллектуальная собственность в международном... 1 190.82kb.
- 4 1234.94kb.
Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений - страница №1/1

Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений

Как уже отмечалось выше, Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений является наиболее старой по времени заключения и наиболее подробной по содержанию. Перед создателями Конвенции стояла сложная задача - разрешение коллизий и преодоление различий в национальном законодательстве по авторскому праву государств-участников. Для разрешения этой задачи были выработаны следующие принципы:

1)  Принцип ассимиляции или национального режима, согласно которому иностранцу в стране, участвующей в Конвенции, предоставляются такие же права, как и гражданам этой страны.

2)  Принцип минимального объёма охраны, устанавливающий границы, ниже которых уровень охраны авторских прав в стране - участнице Конвенции опускаться не может.

Правила, устанавливаемые Бернской конвенцией, можно разделить на три группы:

1)  Нормы, непосредственно устанавливающие содержание тех или иных прав в тексте самой Конвенции (материальные нормы).

2)  Нормы, отсылающие к компетентному национальному закону (коллизионные нормы).

3)  Правила, определяющие административные положения и касающиеся деятельности Бернского союза.

При создании Конвенции предполагалось, что её основные положения подлежат обязательному включению в национальное законодательство стран-участниц в случаях, когда последнее обеспечивает менее благоприятный режим для обладателей авторских прав, - в этом проявилось стремление создателей Конвенции к унификации основных положений авторского права. В то же время, фигурировавшая первоначально идея создания своего рода международного закона, в едином порядке регулировавшего бы весь комплекс авторско-правовых отношений стран-участниц, не имела успеха по причине серьёзных расхождений между законами различных государств. Поэтому заключение Бернской конвенции, так же, как впоследствии и заключение Всемирной конвенции, не привело к созданию какого-либо единообразного материального авторского права: как отмечалось в литературе, речь не идёт о создании типового закона (loi-type) как общей основы для национального законодательства[39].

Выше был дан исторический обзор возникновения и развития Бернской конвенции, из которого видно, что текст данного соглашения неоднократно изменялся и дополнялся. Ко времени проведения Стокгольмской конференции 1967 г. сложилась ситуация, когда для стран, объединённых в Бернском союзе, действовали разные редакции Конвенции, причём, в отличие от предшествовавших конференций, в Стокгольме в 1967 г. единства в вопросе о применении новой редакции достигнуто не было: конференция выработала лишь компромиссные принципы, учитывающие противоречивые позиции отдельных стран.

В парижской редакции Бернской конвенции (1971 г.) порядок применения различных редакций предусмотрен ст. 32; в целом новая редакция заменяет все предыдущие акты Бернской конвенции. Страны - не члены Союза, присоединившиеся к парижской редакции, применяют её в отношении любой страны Союза, но для стран Союза, не ратифицировавших парижскую редакцию, продолжают применяться прежние редакции.

В изданной Международным бюро ВОИС Общей информации о союзах подчёркивается, что Бернская конвенция «основывается на трёх основных принципах и содержит ряд положений, касающихся предоставления минимальной охраны, а также ряд специальных положений в отношении развивающихся стран»; эти три принципа можно сформулировать следующим образом:

1) Произведения, созданные в пределах одного из государств - членов Союза, охраняются в других странах Союза на основе приравнивания к национальным произведениям без выполнения каких-либо формальностей при сохранении принципа независимости от охраны произведения в стране происхождения.

2)  Применяются минимальные нормы охраны: круг охраняемых произведений и прав и срок охраны - 50 лет после смерти автора.

3)  Развивающимся странам при соблюдении определённых условий разрешается не соблюдать минимальные требования охраны в отношении права на перевод и права на воспроизведение[40].

Структурно последняя (т.е. Парижская 1971 г.) редакция Бернской конвенции включает краткую преамбулу, не содержащую положений нормативного характера, 47 статей (ст. 1-38 , в том числе ст. 2 bis, 6 bis, 7 bis, 10 bis, 11 bis, 11 ter, 14 bis, 14 ter, 29 bis) и Дополнительный протокол из шести статей (ст. I—VI).

Рассмотрим основные положения, устанавливаемые этим текстом.

Лица, имеющие право на конвенционную охрану.

В качестве таковых ч. 6 ст. 2 Конвенции называют автора и его правопреемников. Определение автора отсутствует, не раскрывается и понятия правопреемника, за исключением наследников: данные вопросы предоставляются на усмотрение внутреннего законодательства.

В отличие от более ранних редакций Конвенции, парижский текст 1971 г. вводит гражданство автора как новый общий принцип прикрепления (п. «а» ч. 1 ст. 3); п. «а» ст. 4 парижского текста устанавливает дополнительный критерий местонахождения (оседлости) для производителей фильмов (продюсеров) - юридических лиц и обычного местопребывания - для физических лиц. Другой критерий касается произведений архитектуры и произведений графических и пластических искусств, составляющих единое целое с какой-либо недвижимостью: предусматривается, что охрана предоставляется авторам произведений архитектуры, которые сооружены в

стране - члене Союза, или авторам произведений графических и пластических искусств, составляющих одно целое с недвижимостью, находящейся в стране -члене Союза.

Более подробно вопрос о лицах, имеющих право на конвенционную охрану, рассматривался в гл. 1 настоящей работы.

В отличие от Всемирной, Бернская конвенция содержит широкий перечень произведений, подлежащих конвенционной охране: прежде всего, в ч. 1 ст. 2 даётся общее определение, согласно которому охрана распространяется на все произведения «в области литературы, науки и искусства, каким бы способом и в какой бы форме они ни были выражены». Далее выделяется две группы охраняемых произведений:

1)  Произведения, охрана которых основана непосредственно на постановлениях самой Конвенции (охрана jure conventionis) - пользуются наиболее полной и безусловной охраной, определяемой, как правило, в самом тексте Конвенции. К этой группе относится подавляющее большинство произведений: книги, брошюры, драматические и музыкально-драматические произведения, хореографические и музыкальные произведения с текстом или без него, произведения кинематографические или выраженные способом, аналогичным кинематографии (т.е. теле- и видеопроизведения), произведения живописи, скульптуры, архитектуры и др.

2)  Произведения, в отношении охраны которых внутреннее законодательство стран-участниц может устанавливать определённые изъятия или даже не предоставлять им охраны, - эта группа охватывает официальные тексты законодательного, административного и судебного характера, а также официальные переводы этих текстов, политические речи, судебные доклады и иные устные произведения. За законодательством стран-участниц остаётся определение условий, при которых эти произведения могут распространяться через прессу, передаваться по радио или с помощью телеграфа, если это из делается в целях информации; в то же время, Конвенция предусматривает исключительное право автора выпускать все эти произведения в сборниках. По вполне понятным причинам в тексте 1971 г. не упоминается такой разновидности охраняемых произведений, как программы для ЭВМ. Поскольку данная группа объектов авторского права, вне всякого сомнения, остро нуждается в международной охране и такая охрана им фактически предоставляется, весьма целесообразным было бы включение их в число объектов охраны, прямо указываемых Бернской конвенцией.

Согласно ч. 1 ст. 5 Конвенции, лица, имеющие право на конвенционную охрану, пользуются во всех странах-участницах в отношении своих произведений «правами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией». Осуществление авторских прав и их защита в странах Союза не зависят от выполнения каких-либо специальных условий и формальностей (например, регистрации в реестре, предоставления экземпляров и т.п.) - это прямо предусмотрено ч. 2 ст. 5 Конвенции. Осуществление прав не зависит от наличия или отсутствия охраны произведения в стране происхождения; помимо случаев, когда в самом тексте Конвенции установлены соответствующие правила, объём охраны и порядок судебной защиты определяются исключительно законодательством страны, где предъявляется требование об охране. Таким образом, если Конвенцией прямо не установлено иное, действует коллизионный принцип lex fori.

Как отмечалось в юридической литературе, «Отсутствие требований о соблюдении специальных формальностей проявляется в отношении условий судебной защиты»[41]: так, для опубликованных произведений Конвенцией

предусматривается единственное условие - обозначение на произведении имени автора или псевдонима, не оставляющего сомнения в личности автора; что касается анонимных произведений и произведений, вышедших под псевдонимом, если подлинное имя автора осталось неизвестным, все авторские права осуществляются издателем, имя которого указывается на экземпляре.

Не требуя соблюдения формальностей, Конвенция делает определённое изъятие из принципа национального режима - изъятие в пользу лиц, имеющих право на конвенционную охрану. Если в какой-то стране необходимо выполнить формальности, то это не будет распространяться на произведения указанных лиц. Произведение получит охрану в полном объёме и при несоблюдении этих формальностей.

По общему правилу, содержащемуся в современном тексте Конвенции и принятому на Брюссельской конференции 1948 г., срок охраны определяется для автора пожизненно, а также на последующие 50 лет после его смерти (ч. 1 ст. 7). Для случаев, когда национальное законодательство страны охраны предусматривает более продолжительный срок, чем 50 лет, сохранён действовавший в более ранних редакциях Конвенции принцип сравнения сроков, причём после Стокгольмской конференции 1967 г. этот принцип имеет лишь факультативный характер (ч. 8 ст. 7). Для анонимных произведений и произведений, изданных под псевдонимом, установлен 50-летний срок охраны, считая с момента выпуска произведения в свет; общий принцип (период жизни автора и 50 лет после его смерти) действует в двух случаях:

а)      если псевдоним не оставляет сомнений в личности автора;

б)      если автор раскроет своё имя в течение 50 лет со дня выпуска произведения в свет (ч. 3 ст. 7).

Позднее, уже на Стокгольмской конференции 1967 г., 50-летний срок охраны был распространён на произведения кинематографии, начиная с момента, когда с согласия автора произведение стало доступным для публики или, если этого не произошло, с момента создания произведения (ч. 2 ст. 7); там же минимальный срок был введён и для произведений фотографии и прикладного искусства и установлен в 25 лет с момента создания произведения (ч. 4 ст. 7).

Все правила о сроках применяются и в случаях соавторства, причём срок действия авторского права здесь исчисляется с даты смерти последнего оставшегося в живых соавтора.

В международном авторском праве выделяют личные и имущественные права авторов. В Бернской конвенции регулированию личных прав авторов посвящена ст. 6 bis, принятая на конференции в Риме (1928 г.), а затем в 1948 г. дополненная в Брюсселе. Под такими правами в Конвенции понимается право авторства и право на неприкосновенность произведения. Последнее выражается в праве противодействовать искажению или иному изменению произведения, а также «любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора» (ч. 1 ст. 6 bis). Порядок судебной или административной защиты личных прав авторов устанавливается внутренним законодательством страны, в которой предъявляется требование об охране авторского права (ч. 3 ст. 6 bis). Личные права принадлежат автору в течение всей его жизни, а после его смерти они сохраняют силу «по крайней мере до прекращения имущественных прав» (ч. 2 ст. 6 bis). Внутреннее законодательство определяет, какие органы или лица осуществляют эти права после смерти автора (ч. 2 ст. 6 bis).

К числу зафиксированных в Конвенции имущественных прав авторов относятся:

1)  Право на перевод произведения (т.е. исключительное право автора на перевод своего произведения) - устанавливается ст. 8.

2)  Право на воспроизведение экземпляров произведения (т.е. право на изготовление различными способами и средствами экземпляров произведения) - ч. 1 и ч. 2 ст. 9.

3)  Право на публичное исполнение (т.е. право на публичное представление и исполнение своих произведений) - ст. 11, 11 ter, 13.

4)  Авторские права при передаче по радио и телевидению:

а)      исключительное право авторов разрешать передачу своих произведений или их публичное сообщение любым другим способом беспроволочной передачи знаков, звуков или изображений;

б)      исключительное право разрешать всякую иную передачу по проводам или беспроволочную передачу произведений, если такая передача «осуществляется иной организацией, нежели первоначальная» (т.е. речь идёт о ретрансляции или иной дальнейшей передаче);

в)      право разрешить «публичное сообщение переданного по радио произведения с помощью громкоговорителя или любого другого аппарата, передающего знаки, звуки или изображения» (ст. 11 bis Конвенции).

5)      Авторские права в области кинематографии:

а) права авторов литературных и художественных произведений - в тех случаях, когда их произведения переделываются для кино или воспроизводятся в нём (право разрешать такую переделку и воспроизведение своих произведений, выпуск в обращение переделанных или воспроизведённых таким образом произведений; исключительное право разрешать публичное представление и исполнение таких произведений (ст. 14);

6)      охрана прав авторов кинематографических произведений как оригинальных произведений (ст. 14 bis).

Согласно ст. 18 Бернской конвенции, её действие распространяется на все произведения, на которые к моменту вступления Конвенции в силу в стране происхождения произведения не истёк срок действия авторского права; однако, если срок действия авторского права на произведение истёк в той стране, где предъявляется требование об охране, то произведение не будет вновь пользоваться охраной. Подразумевается, что данный принцип будет применяться в соответствии с положениями особых соглашений между странами — членами Союза, а при отсутствии таких положений соответствующие страны установят порядок применения этого принципа. Таким образом, Конвенция прямо предусматривает обратную силу действия своих положений, ограничивая её сроком действия авторского права.

 3.3 Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве

Всемирная конвенция об авторском праве является вторым (наряду с Бернской конвенцией) основным многосторонним международным соглашением в рассматриваемой сфере. Как видно уже из названия, Всемирная конвенция была призвана объединить сложившиеся к моменту её принятия международные системы охраны авторского права (более подробно - см. гл. 1 настоящей работы), а следовательно, и обречена на компромиссный характер, -это можно продемонстрировать наглядно, сравнивая её положения с положениями Бернской конвенции.

Исследуя правила, устанавливаемые Бернской конвенцией, мы пришли к выводу, что они делятся на три группы: материальные, коллизионные и административные, при этом едва ли не первостепенная роль отводится именно материальным нормам. Во Всемирной же конвенции правила третьей группы, за исключением ст. XI и XII, отсутствуют, а правила первой группы имеют

намного меньшее значение, чем в Бернской конвенции; акцент делается на внутреннее законодательство государств-участников. Так же, как и Бернская конвенция, Всемирная конвенция об авторском праве исходит из принципа национального режима, но, по единодушной оценке исследователей, «этот принцип играет в ней большую роль, поскольку Всемирная конвенция содержит небольшое количество материально-правовых норм, отсылая к внутреннему законодательству»[42]: если в Бернской конвенции принцип национального режима, как широко отмечалось в литературе, восполняется или дополняется правилами, обеспечивающими определённый минимум охраны; в то же время, этот минимум по сравнению с правилами Всемирной конвенции, по широко принятой в зарубежной юридической литературе терминологии, является максимумом охраны. Иными словами, для Бернской конвенции характерен высокий, а для Всемирной конвенции - низкий уровень охраны. Между тем, ряд исследователей отмечает, что Всемирная конвенция носит более универсальный характер и является более приемлемой для стран с различными системами авторского права.

В отличие от Бернской конвенции, действующей с 1887 г. и с тех пор многократно дополнявшейся и пересматривавшейся, Всемирная конвенция была принята лишь в 1952 г. и подвергалась пересмотру лишь однажды - на Парижской конференции 1971 г., одновременно с Бернской конвенцией.

По кругу рассматриваемых авторско-правовых вопросов Всемирная конвенция во многом схожа с Бернской: Всемирная конвенция охраняет авторские права граждан государств, входящих в Конвенцию, независимо от места первого выхода в свет их произведений, и тех граждан государств, не входящих в Конвенцию, произведения которых впервые вышли в свет на территории государства - участника Конвенции (ст. И).

Конвенция различает авторов опубликованных и неопубликованных произведений. Как и Бернская конвенция, Всемирная предоставляет охрану только тем из неопубликованных произведений, авторами которых являются граждане стран-участниц. Что касается опубликованных произведений, то в их отношении Конвенция исходит из двух критериев:

1)  Критерия гражданства - в отношении произведений, авторами которых являются граждане стран-участниц.

2)  Критерия места опубликования - в отношении произведений, авторы которых - граждане стран, не участвующих в Конвенции.

Конвенция также предоставляет государствам-участникам возможность расширить круг лиц, имеющих право на конвенционную охрану: согласно ст. И, каждое государство-участник вправе своим внутренним законодательством приравнять к своим гражданам с точки зрения охраны авторских прав всех лиц, постоянно проживающих на территории этого государства (в том числе апатридам, которые могут получить охрану и иным путём, а именно путём присоединения государства - участника к Дополнительному протоколу № 1 к Конвенции, согласно которому «лица без гражданства и беженцы, постоянно пребывающие в Договаривающемся государстве, приравниваются при применении настоящей Конвенции к гражданам этого государства»).

В отличие от Бернской, Всемирная конвенция не содержит широкого перечня охраняемых произведений, ограничиваясь примерным перечнем «литературных, научных и художественных произведений», в который входят «произведения                                письменные,          музыкальные,       драматические и кинематографические, произведения живописи, гравюры и скульптуры» (ст. I). Несложно заметить, что в тексте Конвенции не содержится упоминаний о таких группах объектов авторского права, как устные произведения, произведения прикладного искусства и фотографии, а также о географических, геологических и т.п. картах и о программной продукции для ЭВМ; хотя, по замечанию ряда исследователей, произведения такого рода фактически охраняются Конвенцией на основании принципа формальной взаимности, т.к. объём охраны определяется внутренним законодательством данной страны и охрана таких произведений предоставляется независимо от того, существует ли подобная охрана в стране, гражданином которой является автор[43], всё же представляется целесообразным внесение в текст Конвенции соответствующего дополнения.

По Всемирной конвенции, в каждом государстве-участнике произведениям предоставляется такая же охрана, что и своим гражданам в соответствии с внутренним законодательством; в парижском тексте 1971 г. было дополнительно установлено, что произведения пользуются охраной, специально предоставленной им Конвенцией.

Иначе, чем в Бернской конвенции, решается здесь вопрос о формальностях как условии признания и охраны авторских прав: отчасти это объясняется влиянием США при разработке и принятии Всемирной конвенции. Дело в том, что национальное законодательство США, а также ряда других американских государств, участвующих в Конвенции, к моменту её принятия содержало некоторые специфические правила, защищающие местную полиграфическую промышленность, - в первую очередь, имеется в виду "manufacturing clause" (оговорка об использовании), согласно которой в США могут охраняться только такие изданные на английском языке произведения, которые выпущены в типографии на территории США или в типографии,

использующей американское оборудование.

Учитывая это положение, ст. III Конвенции не требует от стран, в национальных законодательствах которых имеются указания о формальностях как о непременном условии охраны авторского права, отказаться от них. Однако, что касается иностранцев, то, какие бы требования ни предъявлялись национальными законодательствами, они считаются выполненными в отношении любого охраняемого произведения, которое впервые выпущено в свет вне территории этого государства, если, начиная с момента первого выпуска в свет этого произведения, все его экземпляры, выпущенные с разрешения автора или другого обладателя авторского права, будут иметь знак ©, сопровождаемый именем обладателя авторских прав и годом (указание дня и месяца не обязательно) первой публикации. При этом следует отметить, что Конвенция проводит различие между формальностями материально-правового характера, то есть теми, без которых авторское право не может возникнуть, и процессуального характера, относящимися к реализации прав на защиту. Примерный перечень формальностей первой группы включает депонирование экземпляров, регистрацию, нотариальное удостоверение факта выпуска в свет, уплату сборов, производство или выпуск в свет на территории данного государства. Вместе с тем, Конвенция не препятствует тому, чтобы договаривающиеся государства могли требовать от лица, участвующего в судебном деле, выполнения в интересах судебного производства процессуальных правил, как-то: участие в деле на стороне истца допущенного к практике в данном государстве адвоката или депонирование истцом экземпляра произведения в суде или административном органе, или в том и другом одновременно. Однако, если истец получил отказ в удовлетворении своих исковых требований по процессуальным соображениям, то он может снова обратиться в суд после надлежащего соблюдения юридической процедуры. Вместе с тем, ни одно из упомянутых требований не может быть предъявлено гражданину другого договаривающегося государства, если такое требование не предъявляется гражданам государства, где испрашивается защита.

Наконец, Конвенция разрешает странам-участницам требовать выполнения формальностей и других условий для приобретения и реализации авторских прав по отношению ко всем произведениям, впервые опубликованным на их территории, и по отношению к произведениям отечественных авторов, независимо от места их опубликования. Например, если американский гражданин проживает в Италии и там впервые опубликует свое произведение, то для признания своих прав в Италии он должен выполнить итальянские формальности, а для признания своих прав в США -американские. Более того, может возникнуть ситуация, при которой автор, впервые опубликовавший произведение у себя в стране, но не выполнивший установленных внутренним законодательством формальностей, не приобретает авторских прав у себя у себя в стране, но пользуется ими в других странах-участницах при условии, что он выполнил правила Конвенции. Неопубликованные произведения иностранцев охраняются в странах-участницах без соблюдения каких-либо формальностей вообще. Конвенция обязывает государства предусмотреть в национальных законодательствах соответствующие правовые нормы.

В тексте Всемирной конвенции, как и в Бернской, прямо устанавливается минимальный срок охраны, однако он вдвое короче: как правило, это период жизни автора и 25 лет после его смерти. В странах, на территории которых срок авторского права исчисляется с момента первой публикации произведения, допускается в качестве альтернативы исчисление срока в 25 лет после первой публикации или регистрации произведения. Указанные сроки

являются минимальными; основной же принцип заключается в том, что срок охраны произведения определяется законом той страны, в которой предъявляется требование об охране. Если в какой-либо стране внутренним законодательством установлен меньший срок, чем закреплённый в Конвенции, то после присоединения такой страны к данному соглашению срок охраны в ней подлежит увеличению как минимум до 25 лет.

Как и в Бернской конвенции, во Всемирной действует принцип материальной взаимности: ни одно государство-участник не обязано обеспечивать охрану произведения в течение более продолжительного срока, чем срок, установленный для произведений данной категории законом страны, в которой произведение впервые было выпущено в свет (в отношении опубликованных произведений).

Ещё одним принципиальным отличием Всемирной конвенции от Бернской является то, что, в отличие от последней, она и по сей день не содержит специального правила о защите личных авторских прав, ограничиваясь лишь охраной прав имущественных. На Парижской конференции 1971 г. представитель Аргентины предложил включить в перечень прав автора, который предполагалось определить в новой ст. IV bis, ряд личных прав («право отстаивать авторство на произведение и препятствовать всякому искажению и любому другому изменению произведения»), однако предложение принято не было, в частности со ссылкой на то, что в ряде государств-участников личные права автора не признаются внутренним законодательством. В результате в текст Всемирной конвенции было включено положение об основных правах автора, обеспечивающих охрану имущественных интересов. Нельзя не признать, что подобный перекос

искажает сам смысл авторского права и является существенным недостатком Конвенции.

Круг «имущественных интересов автора», зафиксированных в ст. IV bis, сводится к «исключительному праву на разрешение воспроизведения любыми способами, публичного исполнения и передачи по радио». Кроме того, ст. V Конвенции устанавливает право автора на перевод своего произведения -фактически единственное специально регулируемое Конвенцией правомочие автора. Отсутствуют в Конвенции специальные правила, касающиеся кинематографии, за исключением простого упоминания кинематографических произведений в общем перечне охраняемых произведений.

Принципиально иное, нежели в Бернской конвенции, правило в отношении обратной силы действия содержится в ст. VII Всемирной конвенции об авторском праве: «Настоящая Конвенция не распространяется на произведения или права на произведения, которые ко времени вступления в силу настоящей Конвенции в договаривающемся государстве, где предъявляется требование об охране, в этом государстве окончательно прекратились или никогда не существовали». Отсюда следует вывод, что Всемирная конвенция, в отличие от Бернской, исходит из того, что конвенция в принципе обратной силы не имеет. При этом причина, по которой произведение не охранялось, не имеет значения.

3.4 ВОИС и развитие международной системы охраны интеллектуальной собственности

В свете дальнейшего развития международного культурного сотрудничества, экономического и культурного обмена между странами мира наблюдается выраженная тенденция к укреплению международных организаций специализированного научно-технического и гуманитарного направления; применительно к Бернскому союзу она характеризуется:

1)  Расширением и упрочением международно-правового сотрудничества государств, привлечением всё большего числа участников, особенно развивающихся стран.

2)  Усилением административной и технической кооперации между Бернским союзом об охране литературных и художественных произведений и Парижским союзом по охране промышленной собственности.

3)  Стремлением усовершенствовать и модернизировать структуру самих существующих организаций, привести её в соответствие со структурой других современных международных организаций.

4)  Качественным изменением сотрудничества, что проявляется в повышении эффективности материально-правовых норм.

5)  Универсализацией отдельных международных союзов.

6)  Повышением их роли в системе международных организаций и преобразованием в специализированное учреждение ООН.

Своё конкретное воплощение указанная тенденция нашла в создании специальной межсоюзной организации, объединяющей два существующих международных союза (Бернский и Парижский) в административном плане[44].

На момент созыва Стокгольмской конференции 1967 г. необходимость создания новой международной организации была обусловлена тем, что организационные формы Бернского союза и других аналогичных союзов, созданные в конце прошлого века, явно устарели и перестали соответствовать характеру современных международных отношений.

На Стокгольмской дипломатической конференции государств - членов Парижского и Бернского союзов была разработана и принята конвенция, учредившая новую организацию. Конференция проходила с 11 июня по 14 июля 1967 г. В ней приняли участие 418 делегатов из 74 государств - членов Парижского и Бернского союзов и государств - членов ООН, а также 100 наблюдателей от 40 международных организаций. Представители государств -участников Конвенции решили вопрос в пользу создания единой организации, которая стала именоваться Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС).

Преамбула и ст. 3-4 Конвенции, учредившей ВОИС, позволяют назвать следующие три основные цели этого соглашения:

1)  Укрепление широкого сотрудничества между государствами на основе уважения их суверенитета и равенства, а также во имя их взаимной выгоды.

2)  Содействие охране интеллектуальной собственности во всём мире, что будет стимулировать творческую деятельность.

3)  Модернизация управления существующих союзов по охране промышленной собственности и по охране произведений литературы и искусства.

Надпись на куполе здания штаб-квартиры ВОИС в Женеве гласит: «Человеческий гений является источником всех произведений искусства и изобретений. Эти произведения являются гарантией жизни, достойной человека. Долг государства - обеспечить надёжную охрану всех видов искусства и изобретений»[45].

В литературе выделяют три основные группы, отражающие важнейшие задачи, разрешением которых занимается ВОИС в нынешнем виде:

1)  Стимулирование и совершенствование охраны интеллектуальной собственности в мире, включая совершенствование национальных законодательств различных стран и оказание заинтересованным государствам юридической и технической помощи в этих вопросах.

2)  Административное управление существующими союзами, управление другими союзами, которые будут создаваться в области охраны интеллектуальной собственности, и сотрудничество с другими международными и национальными организациями.

3)  Информационная деятельность и международная регистрация ряда объектов интеллектуальной собственности .

Основополагающее значение имеет первая группа задач. Формы их разрешения разнообразны: это подготовка типовых законов, консультативная помощь государствам в разработке законодательных актов, обучение и стажировка специалистов и т.д.

Задачи ВОИС, образующие вторую группу, разрешаются, в частности, следующим образом: организация может принять на себя администрацию и применение любых других соглашений в области интеллектуальной собственности; ВОИС способствует также заключению международных соглашений, содействующих охране интеллектуальной собственности.

Задачи третьей группы находят своё решение в том, что организация собирает информацию, относящуюся к интеллектуальной собственности, осуществляет и поощряет исследования в этой области и публикует результаты

таких исследований, например, сведений о развитии законодательства в области интеллектуальной собственности.

Структура ВОИС сложна и своеобразна, она в значительной степени отличается от большинства межправительственных организаций. Это обусловлено специфическими целями и задачами ВОИС, особенностью её как организации, объединяющей несколько специальных международных союзов, а также особым порядком членства в ВОИС, которое, согласно ст. 5 Конвенции, открыто для любого государства, являющегося членом какого-либо из союзов, или для любого государства, не являющегося членом какого-либо из союзов, при условии, что оно является членом ООН, какого-либо из её специализированных учреждений, находящихся в связи с ООН, или Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), или является стороной Статута Международного Суда, или оно приглашено стать стороной настоящей Конвенции.

Структурно ВОИС включает в себя Генеральную ассамблею, Конференцию, Координационный комитет и Международное бюро, являющееся секретариатом организации. Высшими органами ВОИС являются Генеральная ассамблея и Конференция.

Предусмотрено, что государства могут стать сторонами Конвенции (и соответственно - членами ВОИС) путём её безоговорочной ратификации, либо путём её подписания с оговоркой о последующей ратификации, либо путём депонирования акта о присоединении (ст. 14 Конвенции). Необходимо также

иметь в виду, что для государств, не присоединившихся к ВОИС, функции административного органа Бернского и других союзов продолжает осуществлять Международное объединённое бюро по охране интеллектуальной собственности (БИРПИ).

Всемирная организация интеллектуальной собственности как специализированное учреждение ООН заняла достойное место в ряду современных межправительственных организаций специальной компетенции. Она активно способствует развитию разнообразных форм сотрудничества в области охраны интеллектуальной собственности, а также созданию условий для более эффективного расширения межгосударственных связей в сфере как авторского, так и изобретательского права.

В россии


Создание конкурентоспособного сектора исследований и разработок, эффективной национальной инновационной системы и развитие институтов использования и защиты прав интеллектуальной собственности включено в число важнейших задач Стратегии Российской Федерации в области развития науки и инноваций на период до 2010 года, утвержденной Президентом Российской Федерации 30.03.2002 г. № Пр-576, Основных направлений политики Российской Федерации в области развития инновационной системы на период до 2010 года (5 августа 2005 года № 2473п-П7), Стратегии развития науки и инноваций в Российской Федерации на период до 2015 года (от 15 февраля 2006 г.).

Государственная политика в области развития инновационной системы реализуется по следующим направлениям:

создание благоприятной экономической и правовой среды в отношении инновационной деятельности;

формирование инфраструктуры инновационной системы;

создание системы государственной поддержки коммерциализации результатов интеллектуальной деятельности.

Государственная поддержка коммерциализации результатов интеллектуальной деятельности, включая подготовку производства и обеспечение вывода на рынок инновационной продукции, осуществляется путем:

координации федеральных, региональных, межведомственных и ведомственных целевых программ в целях консолидации и концентрации бюджетных и внебюджетных ресурсов для финансирования инновационной деятельности;

комплексного решения задач инновационного развития регионов и наукоемких высокотехнологичных отраслей в рамках реализации Приоритетных направлений развития науки, технологий и техники Российской Федерации и Перечня критических технологий Российской Федерации;

совершенствования механизмов взаимодействия участников инновационной деятельности, в первую очередь, между научными организациями, высшими учебными заведениями и промышленными предприятиями в целях продвижения новых знаний и технологий в производство.

К 2010 г. в соответствии с приведенными выше документами уровень и динамика коммерциализации результатов интеллектуальной деятельности, снижения рисков для инвестиций в высокотехнологичные отрасли и повышение конкурентоспособности экономики страны должны стать решающим фактором улучшения качества жизни населения, обеспечения социально-экономической стабильности и национальной безопасности Российской Федерации.

Программа развития системы управления интеллектуальной собственностью в качестве основных определяет следующие направления:

совершенствование внутренней нормативно-правовой базы управления интеллектуальной собственностью;

активизация научно-исследовательской деятельности с получением результатов способных к правовой охране;

пропаганда необходимости защиты результатов интеллектуального труда;

образовательная деятельность с целью подготовки специалистов, владеющих вопросами охраны интеллектуальной собственности, что обеспечит высокие стандарты содержания, уровня и качества подготовки выпускников;

деятельность, направленная на коммерциализацию объектов интеллектуальной собственности, принадлежащих государству;

содействие переводу промышленности Российской Федерации на инновационный путь развития.

Основными целями программы является формирование патентно-лицензионной политики Российской Федерации, направленной на повышение конкурентоспособности страны на мировой арене, для привлечения дополнительных финансовых средств в развитие экономики Российской Федерации, создания условий для эффективного использования интеллектуальной собственности России в решении задач социально-экономического развития страны.

Для достижения указанных целей необходимо решить следующие задачи:

Повышение конкурентоспособности страны.

Действия по реализации:

совершенствование нормативно-правовой базы по вопросам управления интеллектуальной собственностью;

стимулирование процессов создания, защиты и использования объектов интеллектуальной собственности;

своевременное выявление и регистрация охраноспособных разработок, созданных при проведении научно-исследовательских работ, в том числе изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, программных продуктов;

информационная, организационная, производственная и финансовая поддержка мероприятий по введению в хозяйственный оборот объектов интеллектуальной собственности, принадлежащих государству.

. Результат выполнения:

повышение качества научных исследований за счет получения результатов, обладающих мировой новизной;

повышение престижа Российской Федерации, как страны с развитой инновационной структурой.

Активизация научно-исследовательской деятельности, направленной на получение результатов, способных к правовой охране.

2.1. Действия по реализации:

пропаганда необходимости защиты результатов интеллектуального труда;

патентно-информационное обеспечение ведущихся в стране научных исследований с использованием доступа к удаленным базам данных патентных ведомств;

оказание помощи в выявлении охраноспособных результатов интеллектуальной деятельности;

оказание помощи в оформлении заявочных материалов для получения охранных грамот (патентов и свидетельств);

материальное и моральное стимулирование создателей объектов интеллектуальной собственности.

2.2. Результат выполнения:

увеличение контингента привлеченных к изобретательской деятельности;

повышение активности патентования в Российской Федерации.

Совершенствование образовательного процесса с учетом необходимости распространения знаний по охране интеллектуальной собственности.

Действия по реализации:

введение в учебный процесс университетов при подготовке и переподготовке специалистов по всем существующим и вновь открываемым специальностям и направлениям образования, а также в систему подготовки кадров высшей квалификации, систему дополнительного образования и повышения квалификации разделов «Введение в интеллектуальную собственность» с учетом специфики каждой специальности;

проведение семинаров;

организация курса лекций по изучению Закона об авторских и смежных правах для аспирантов гуманитарных специальностей;

организация курса лекций по изучению патентного законодательства для аспирантов и студентов гуманитарных наук;

организация курса лекций по изучению механизмов управления использованием интеллектуальной собственности;

организация групп обучающихся по системе дистанционного образования в Академии Всемирной организации интеллектуальной собственности;

подготовка квалифицированных менеджеров в сфере интеллектуальной собственности.

Результат выполнения:

обеспечение высоких стандартов содержания, уровня и качества подготовки специалистов.

Коммерциализация объектов интеллектуальной собственности Российской Федерации.

4.1. Действия по реализации:

проведение маркетинговых исследований для выявления потенциальных потребителей интеллектуальной собственности, и проведения маркетинговых исследований для выявления предприятий – потенциальных заказчиков научно-исследовательских работ;

участие в программах фонда содействия развитию малого предпринимательства в научно-технической сфере;

участие в программах БИТ (Бизнес инновационных технологий), фонд-ИНТАС и др.

участие в конкурсах, проводимых государственными фондами;

пропаганда достижений в средствах массовых информаций, а также путем участия в выставках;

создание условий для возможности представления на выставках действующих моделей разработок, защищенных патентами;

продажа лицензий.

4.2. Результат выполнения:

получение дополнительных финансовых средств на развитие экономики;

повышение роли России в комплексном решении задач инновационного развития.

5. Участие в разработке и реализации региональных проектов по переводу промышленности на инновационный путь развития.

5.1. Действия по реализации:

- пропаганда необходимости использования интеллектуальной собственности и перевода предприятий в разряд инновационных;

реклама деятельности региональных центров интеллектуальной деятельности по оказанию помощи предприятиям в решении вопросов, связанных с созданием, защитой и использованием объектов интеллектуальной собственности;

проведение семинаров с привлечением специалистов Роспатента;

расширение перечня услуг, оказываемых региональным центром интеллектуальной собственности.

5.2. Результат выполнения:

укрепление позиций предприятий страны на внутреннем и внешнем рынках;

повышение конкурентоспособности продукции предприятий;

создание новых рабочих мест.

Заключение

Развитие современной экономики неразрывно связано с использованием в хозяйственной деятельности интеллектуальной собственности, в виде соответствующих прав на знания. Рынок интеллектуальной собственности все больше становится одной из важных сфер национальной экономики большинства стран, располагающих соответствующим интеллектуальным потенциалом. Интеллектуальная собственность является одним из важнейших ресурсов, предопределяющих рост благосостояния общества. Не случайно в имущественных комплексах ведущих национальных фирм постоянно увеличивается доля нематериальных активов, базирующихся на интеллектуальной собственности.

Интеллектуальная собственность стала важнейшим элементом производительных сил – доминирующим ресурсом в сфере материального производства, способным принести высокие доходы. Как система прав, интеллектуальная собственность имеет нематериальный характер, и, при определенных условиях, может быть использована одновременно несколькими юридическими лицами. При продаже интеллектуальной собственности не происходит отчуждения знаний от автора инноваций и коллектива разработчиков, так как при передаче знаний они сохраняются у его разработчиков. Интеллектуальная собственность как система исключительных прав неразрывно связана с особенностью патентного и авторского права, а также законодательства по охране коммерческой тайны и защите информации.

Рынок интеллектуальной собственности затрагивает ту часть научно-технической и инновационной деятельности, которая связана с правовой охраной знаний и использованием их как объектов интеллектуальной собственности. Процесс функционирования рынка интеллектуальной собственности как части научно-технической и инновационной деятельности можно разделить на две основные части: первая – введение в хозяйственный оборот интеллектуальной собственности, вторая - сам хозяйственный оборот этих объектов.

Спрос на объекты интеллектуальной собственности определяется реальностью ее коммерческого использования для получения дополнительной прибыли, либо при использовании охраняемых результатов интеллектуальной деятельности при выпуске и реализации продукции, либо при продаже прав на использование объектов интеллектуальной собственности полностью или частично на основе лицензионного договора.



Как правило, наибольший интерес на рынке вызывают результаты интеллектуальной деятельности в виде технологий, включающих в себя изобретения, промышленные образцы, товарные знаки, компьютерные программы, существенно повышающие коммерческую ценность товара. Технологии, в свою очередь, стараются продавать в совокупности с консультационными и инжиниринговыми услугами, оборудованием, системой сбыта и сервисного обслуживания продукции, выпускаемой по продаваемой технологии.