Программа элективного курса по выбору «Коварные знаки препинания» - shikardos.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Знаки препинания в предложениях с прямой речью 1 23.37kb.
Программа элективного курса по выбору «Практический курс речеведения» 3 806.62kb.
Пояснительная записка Программа элективного курса «История географических... 1 133.05kb.
Программа курса по выбору для 9 класса «палеография наука о письме» 1 36.24kb.
Самостоятельная работа по русскому языку и культуре речи для студентов... 1 75.34kb.
Программа элективного курса «Ключи к тайнам Клио» 1 273.16kb.
Пояснительная записка. Цель элективного курса 1 109.09kb.
Программа учебной дисциплины Роль лидеров в современной политике... 1 145.11kb.
Программа элективного курса «Основы экологии и ландшафтный дизайн» 1 103.46kb.
Программа элективного курса по физике «Решение задач» 1 51.76kb.
Программа элективного курса по литературе для 10 класса 2 485.99kb.
М. А. Мкртчян Хронология ксодвижения в Якутии 8 3646.41kb.
- 4 1234.94kb.
Программа элективного курса по выбору «Коварные знаки препинания» - страница №1/3









Адаптированная программа элективного курса
по выбору
«Коварные знаки препинания»
(трудные случаи пунктуации)

9 класс


Выполнила: учитель русского языка
МОУ Липовской основной
общеобразовательной школы
Смирнова Ольга Алексеевна.

Введение

Курс по выбору «Коварные знаки препинания» рассчитан на учащихся девятых классов, определивших для себя дальнейшее обучение в классах гуманитарного направления, а также для всех, интересующихся русским языком по тем или иным причинам.

К 15–16 годам у большинства подростков складывается ориентация на будущую сферу деятельности, при этом активные «поиски профессионального самоопределения» начинаются уже в восьмом классе и достигают своего пика в девятом. Поэтому реализация идеи включения разных кратковременных курсов по выбору дает учащимся возможность «попробовать» себя в нескольких областях знаний, изучить свои возможности и творческий потенциал в самостоятельных исследованиях, интеллектуальных упражнениях и учебных играх. Курсы по выбору, в которых учащиеся могут передвигаться свободно и гибко, подскажут подростку, в каком направлении ему следует выбирать программу дальнейшего обучения, где его личные интересы и способности будут реализованы с наибольшей пользой.

Ряд учащихся выбирает курсы не по будущей профессиональной ориентации, а, наоборот, по принципу «слабого звена», намереваясь «подтянуться» в тех предметах, которые труднее всех даются.

Все это ставит перед учителем, ведущим курс по выбору, определенные цели и задачи: необходимо дать материал, выходящий за рамки общеобразовательного стандарта; использовать методику, рассчитанную на развитие интереса к гуманитарным отраслям; а также предоставить возможность закрепить общеобразовательные знания и навыки, повысить уровень грамотности.

Курс по выбору для учащихся девятых классов (автор программы Серёгина Л. М., учитель средней школы № 102 г. Волгограда; программа опубликована в специальном сборнике «Элективные курсы» – приложении к журналу волгоградских учителей «Учебный год» № 12 за 2005 год, выпуск № 1), на мой взгляд, отвечает интересам учащихся, ориентированных на гуманитарный профиль, и запросам тех, кто чувствует «слабость» в пунктуации и хотел бы улучшить свои знания и умения.

В настоящем пособии представлены методические разработки всех занятий, включающие материалы для учителя, тексты упражнений для учащихся, интересные формы и приемы работы, – все это может быть использовано в общеобразовательных учебных заведениях любого типа.

Курс рассчитан на 17 часов, он посвящен некоторым сложным вопросам синтаксиса и пунктуации, поэтому целесообразно включать его в работу во II полугодии, когда основной учебный материал почти полностью освоен, а если и остались еще темы из раздела «Сложное предложение», то они будут хорошо сочетаться с программой «Коварные знаки препинания» и дополняться ею.

Формирование группы для занятий на курсах желательно осуществить в начале учебного года, чтобы заранее распределить темы проектных заданий и исподволь руководить их исполнением. Тогда девятиклассники постепенно втянутся в исследовательскую деятельность и с нетерпением будут ожидать начала занятий на курсах. Желательно, чтобы в списке оказалось не менее 10 человек, так легче будет охватить весь объем материала и учесть интересы каждого.

Гибкость курсов по выбору позволяет учащимся свободно выходить из списочного состава и включаться в занятия. Думается, что здесь должны соблюдаться определенные правила: ученик может уйти или начать работу на курсе в течение первых 2–3 занятий, но не позже, так как в противном случае он или подведет группу, где уже распределены все темы и на его долю также падает определенная часть общей работы, или он окажется лишь «зрителем», а не активным участником интересных исследований, что, несомненно, снижает в целом эффективность курсов и возможность этого конкретного ученика проявить свои способности.

Элективный курс дополнен практикумом по пунктуации, специфика которого в том, что теория здесь дана в малом объеме в форме небольших консультаций перед некоторыми самостоятельными работами. Усилению практической направленности способствует система заданий, данных к упражнениям. Учащимся предлагается вместе с постановкой знаков препинания сделать синтаксический разбор отдельных предложений. Синтаксический разбор поможет учащимся разобраться в синтаксических конструкциях, что будет способствовать осознанной постановке знаков препинания. Творческие задания к упражнениям направлены на развитие языковых навыков, мышления и на закрепление знаний по пунктуации. Выполнение творческих заданий – необходимое условие для подготовки к экзаменам. Творческие задания составлены с учетом требований перехода на новую систему проведения итоговой аттестации по русскому языку за курс основной школы в 9 классе, а также они подготавливают учащихся 10–11 классов к выпускному экзамену по литературе. Учащимся старших классов необходимо научиться писать сочинения-рассуждения на заданную тему в объеме 70–100 слов.

Главное, определяющее назначение практикума – выработка пунктуационных навыков под руководством преподавателя. Однако это не исключает использования пособия для самостоятельной работы учащихся. С этой целью ко всем упражнениям в конце книги даются ключи-ответы, составлен словарь примеров по трудным темам пунктуации.

В качестве учебников при работе с пособием можно порекомендовать использовать «Русский язык» Л. А. Чешко, «Русский язык. Пособие для поступающих в вузы» Д. Э. Розенталя, «Пособие для занятий по русскому языку в старших классах средней школы» В. Ф. Грекова, С. Е. Крючкова, Л. А. Чешко и др.

Пособие может быть полезно и абитуриентам, самостоятельно готовящимся к вступительным экзаменам в вуз. Предлагаем вниманию учителей наше методическое «видение» курса по выбору «Коварные знаки препинания» для учащихся девятых классов и практикум по пунктуации.

Желаем творческих успехов коллегам и их замечательным ученикам

Программа курса по выбору
«Коварные знаки препинания»
(трудные случаи пунктуации)

Курс по выбору предназначен для учащихся 9 классов. Он является общим ориентационным курсом, не спроецированным специально на филологический профиль, а интересным всем, так как поддерживает и развивает умения грамотного письма, необходимые каждому грамотному человеку.

Занятия предлагается вести параллельно урокам русского языка, возможно, даже опережая основную программу.

Проблемы трудных случаев пунктуации, комбинаций знаков в сложных синтаксических конструкциях, вариативности выбора того или иного знака всегда возникают при изучении синтаксиса и являются постоянно актуальными.

Учебная цель этого курса – осмысление учащимися основных принципов и тенденций употребления знаков препинания, которые обычно в школьных программах и учебниках проходят вскользь, навыки прочно не закрепляются. В ходе занятий учащиеся знакомятся с азами исследовательской деятельности, что также является приемом стимуляции дальнейшего обучения в старших классах полной средней школы и в высшей школе.

Дидактический материал, используемый в качестве примеров, взят в основном из художественных произведений современных авторов, что дополнительно способствует расширению читательского кругозора и развитию интереса к современной литературе.

Предлагаемый курс ставит задачу совершенствования речевых умений школьников, гибкого применения разнообразных словесных конструкций, отражающих сложные связи человека с развивающимся и меняющимся окружающим миром, развитие лингвистических, культурологических, языковых и коммуникативных компетенций учащихся, овладения навыками коллективной деятельности и активного участия в ней каждого.

Курс рассчитан на 17 часов. Занятия могут быть организованы по одному часу в неделю в течение второго полугодия или по два часа в неделю на протяжении четвертой четверти.

Методика включает активную исследовательскую деятельность учащихся, занимательные элементы, проектные задания.

Содержание программы

1. Понятие нормы в русском языке. Назначение знаков препинания, системный характер пунктуации. Общие и ситуативные нормы.

2. Назначение пунктуации – «держать текст» (К. Г. Паустовский). Обозначение границ предложений. Знаки разделения и знаки выделения. Основные знаки препинания: точка, точка с запятой, запятая, тире, скобки, двоеточие, многоточие – и их нормативное употребление.

3. Функционально-целевое использование пунктуации. Стандартизация синтаксических структур в официально-деловых и художественных текстах.

4. Разговорные конструкции и пунктуация. Комбинаторика знаков препинания в текстах разговорного и художественного стилей.

5. Структурные знаки препинания, отражающие регламентированное строение предложений и текста. Смысловое членение речи. Интонационный принцип пунктуации. Выражение в знаках препинания эмоциональности речи. Совмещение структурного, смыслового и интонационного принципов.

6. Специфика рекламных знаков препинания. Концентрация в знаках препинания информационных качеств текста.

7. Исторические изменения в русской пунктуации. Отражение в пунктуации индивидуальности носителя речи, особенности его коммуникативной компетенции. Знание контекста в использовании знаков препинания. Пристрастие авторов к тем или иным знакам препинания. Богатство стилистических возможностей пунктуации в выражении индивидуального стиля автора. Тенденции свободного использования знаков препинания в современной литературе.

8. Сложность синтаксиса русского языка. Различные комбинации знаков препинания в тексте. Выбор оптимального варианта при комбинации и их сочетании друг с другом – показатель общей культуры речи пользователя языка.

Учебно-тематический план

п/п


Темы

занятия


Кол-во

часов


Виды

деятельности



Формы
контроля

1

2

3

4

5

1

Пунктуационные нормы современного русского языка

2

Вводная лекция с элементами беседы




2

Основные правила применения знаков препинания в тексте

1

Самостоятельный анализ текста с точки зрения синтаксиса и пунктуации

Проверка работ, определение уровня знаний учащихся

3

Стилистические аспекты пунктуации. Знаки препинания в текстах разговорного, официально-делового, научного, художественного стилей

3

Исследовательская работа в группах с текстами, подготовка буклета по выбранной теме – защита проекта, обсуждение

Защита проектов

4

Структурный и смысловой принципы пунктуации. Экспрессивный синтаксис

2

Учебный театр: разыгрывание речевых ситуаций – анализ интонаций и знаков препинания

Оценка соответствия интонации и знаков препинания

5

Знаки препинания в рекламе

2

Ролевая игра: Заказчик – авторский коллектив – потребитель – специалист (эксперт)

Оценка экспертов

6

Нерегламентированная пунктуация:

– историческая;

– концептуально обусловленная;

– собственно авторская



3

Защита проекта – группа из 2–3 чел. Аналитическая работа с текстами классиков и современных авторов

Коллективная оценка результатов проекта

7

Комбинированные знаки препинания




Вступительная лекция, практическое занятие




8

Итоговая контрольная работа

2

Стилистический, синтаксический и пунктуационный анализ текста повышенной трудности

Проверка контрольных работ

9

Итоговое занятие

1

Анализ контрольной работы, подведение итогов курса, рекомендации учащимся




Итого: 17 занятий

Занятие 1
Пунктуационные нормы
современного русского языка

(2 часа)

Цели:

– закрепление знаний основных пунктуационных норм русского литературного языка, формирование умений анализировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности;

– адекватное восприятие устной и письменной речи в соответствии с ситуацией и сферой речевого общения;

– развитие речевой культуры, бережного и сознательного отношения к русскому языку.



Методика проведения и ход занятия: вступительное слово учителя о целях и программе курса; лекция с элементами беседы по теме занятия – краткое конспектирование основных положений лекции за учителем; практикум: анализ предложенных текстов с точки зрения пунктуационных норм современного русского языка; коллективное обсуждение результатов работы.

Материалы для учителя

К. Г. Паустовский в повести «Золотая роза» вспоминает, как однажды знакомый писатель принес в редакцию рассказ. Этот рассказ был интересен по теме, но совершенно неудобочитаем. И вот корректор взял рукопись и поклялся, что исправит ее, не выбросив и не вписав ни одного слова...

«На следующее утро я прочел рассказ и онемел, – вспоминает К. Паустовский. – Это была прозрачная, литая проза. Все стало выпуклым, ясным. От прежней скомканности и словесного разброда не осталось и тени. И действительно не было выброшено или прибавлено ни одного слова...

– Это чудо! – сказал я. – Как вы это сделали?

– Да просто расставил правильно все знаки препинания».

И далее К. Г. Паустовский так определяет роль знаков препинания: «Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться».

П у н к т у а ц и я (из лат. точка):

1) система графических внеалфавитных знаков (знаков препинания), образующих вместе с графикой и орфографией основные средства письменного языка. Главное назначение пунктуации – членение и графическая организация письменного текста;

2) правила, определяющие нормы оформления письменного текста, исторически сложившиеся в конкретном языке;

3) раздел языкознания, изучающий закономерности системы пунктуации и нормы употребления знаков препинания.

Главные функции знаков препинания – отделение или выделение элементов текста и их групп.

Существуют два типа знаков препинания – парные и одиночные (Какие вы знаете? Приведите примеры.)

Классификация знаков препинания связана также с объектом членения (предложением или текстом) и с позицией их употребления.

С предложением связаны:

а) одиночные: запятая, точка с запятой, тире, двоеточие, многоточие в позиции разрыва предложения;

б) парные: двойная запятая и двойное тире, скобки, кавычки.

С текстом связаны:

а) одиночные: точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие в позиции обрыва предложения;

б) парные: скобки и кавычки.

Кроме того, выделяют «универсальные» знаки препинания: многоточие, скобки, кавычки, которые употребляются и в предложении, и в тексте.

А. А. Реформатский, один из известных русских лингвистов, относит к знакам препинания знаки членения печатного текста: абзац, разделительные звездочки, линейки, а также выделительные шрифтовые средства (например, название произведения выделяется не кавычками, а другим шрифтом).

Пунктуация может состоять из комплекса знаков препинания – объединения разнородных пунктуационных средств с целью оформления сложных синтаксических конструкций. (Где вы такое объединение знаков встречали? Приведите примеры.)

Система знаков препинания в языке наиболее стабильна, менее подвержена вариативности, поэтому хорошее знание всей системы дает прочную основу для уверенности в любой речевой ситуации.

Интересно, что в языках, использующих иероглифы или арабскую вязь, употребляется минимальный состав традиционных разделительных знаков препинания, а именно точка: точка между предложениями или строками – в этой роли выступает еще вертикальная черта, а в японском языке – японская «круглая точка» между предложениями и «черная точка» – между строками. С XIX века эти языки заимствуют знаки препинания из европейского письма, но они являются факультативными. В европейских языках, наоборот, проявляется активная тенденция отступления от кодифицированных норм пунктуации в целях использования стилистических возможностей знаков препинания в художественной литературе или изменения функций отдельных знаков (например, «экспансии» тире в современном русском языке).

Нормообразующими являются четыре принципа русской пунктуации:


  • смысловой (роль пунктуации в понимании смысла письменного текста особенно подчеркивали С. И. Абакумов и А. Б. Шапиро);

  • грамматический или «структурный» (роль пунктуации в выявлении синтаксического строя письменного текста изучал Я. К. Гротт);

  • интонационный (особое внимание пунктуации как показателю ритмики и мелодики речи уделяли А. М. Пешковский, Л. А. Булаховский);

  • коммуникативный (возможность подчеркивания в письменном тексте с помощью знаков препинания коммуникативной значимости слова или группы слов).

(Подведение итогов: что получилось в кратких конспектных записях учащихся? Обсуждение конспектов.

На доске вывешивается таблица, отражающая принципы, типы, функции знаков препинания.)

Задание: проанализировать в полученных текстах пунктуацию по следующим параметрам: принцип, тип знаков, знаки связаны с текстом или с предложением, встречаются ли комплексы знаков, знаки в тексте строго нормативные или отклоняются от норм.

Упражнение дано в трех вариантах, текст получает каждый учащийся для индивидуальной работы.


ТЕКСТЫ ДЛЯ РАБОТЫ

Текст 1.

Внутренняя культура – это прежде всего порядочность человека. Такая, знаете ли, глубинная, исконная, интуитивная. Можно иметь высочайшее образование, а дома быть полнейшим негодяем. И можно быть совершенно неграмотным человеком (а я знавал таких, да... и не одного), но быть человеком огромной внутренней культуры, огромнейшего такта, чистоты и порядочности.

Вот в деревне моей родной есть такая фамилия – Соколовские. Деревня претерпела множество изменений, половины ее просто не стало, половина перестроилась – возвысились такие дворцы! – а дом Соколовских как стоял, так и стоит, кажется, даже внешне он не изменился. И когда я бываю в родных краях, мне хочется войти в этот дом, хотя там живут уже другие люди и, может быть, я их озадачу своим приходом (один раз долго спрашивали: кто я такой, что мне надо...).

А вот в детстве я бывал несколько раз у Соколовских. И меня всегда поражало, что в нашей шумной, буйной деревне, в которой было много крайностей, много всякого народа пестрого, – стоял дом, где всегда чистота, обстоятельность, всегда опрятны были ребятишки, никогда мать с отцом или дед с бабкой не ругались...

Думаю, что большая культура заключается в естественности поведения в любых обстоятельствах.

Жалко: редко теперь такое встретишь...



В. П. Астафьев. Из выступления в концертной студии Останкино в 1979 году.

Текст 2.

Продавец воздушных шаров

Весело ребятам бегать на морозце. У входа в оснеженный сад – явление: продавец воздушных шаров. Над ним, втрое больше него, – огромная шуршащая гроздь. Смотрите, дети, как они переливаются и трутся, полные красного, синего, зеленого солнышка Божьего. Красота! Я хочу, дяденька, самый большой. Вот счастливые ребята купили шар за целковый, и добрый торговец вытянул его из теснящейся стаи. Погоди, пострел, не хватай, дай отрезать. После чего он снова надел рукавицы, проверил, ладно ли стянут букет шаров веревкой с ножницами, помог мальчишке, и тот, оттолкнувшись пятой, тихо начал подниматься стояком в голубое небо, все выше и выше, вот уж разноцветная гроздь не более виноградной, а под ним – дымы, позолота, иней Санкт-Петербурга, реставрированного, увы, там и сям по лучшим картинам художников наших.



В. А. Набоков

Текст 3.

Самое ужасное, в сотый, тысячный раз думал он, переламываясь в поясе (сейчас они вращали корпусом, держа руки на бедрах, – считалось полезным для спины), самое ужасное, что все это может оказаться правдой. Если партия может запустить руку в прошлое и сказать о том или ином событии, что его никогда не было, – это пострашнее, чем пытка или смерть. Все мысли его крутились сейчас (вместе с корпусом!) вокруг войны Океании с Евразией и ее дружбы с Остазией.

Партия говорит, что Океания никогда не заключала союза с Евразией. Он, Уинстон Смит, знает, что Океания была в союзе с Евразией всего четыре года назад. Но где хранится это знание? Только в его уме, а он, так или иначе, скоро будет уничтожен. И если все принимают ложь, навязанную партией, если во всех документах одна и та же песня, тогда эта ложь поселяется в истории и становится правдой. «Кто управляет прошлым,– гласит партийный лозунг, – тот управляет будущим; кто управляет настоящим, тот управляет прошлым»... То, что истинно сейчас, истинно от века и на веки вечные. Все очень просто: зная, не знать; верить в свою правдивость, излагая обдуманную ложь; логикой убивать логику; отвергать мораль, провозглашая ее; полагать, что демократия невозможна и что партия – блюститель демократии... Это называется «покорение действительности», на новоязе – «двоемыслие».

Д. Оруэлл. «1984»

Задание к следующему занятию: повторить правила использования знаков препинания в простом и сложном предложениях.

Занятие 2
Основные правила
использования знаков препинания в тексте
(1 час)

Цели:

– развитие интереса к богатству русского языка;

– контроль за навыком опознания языковых единиц, знанием основных пунктуационных норм русского языка, умением обосновывать выбор тех или иных знаков препинания;

– овладение элементами анализа языковых единиц и фактов.



Методика проведения и ход занятия: учащиеся получают тексты, в которых надо расставить знаки препинания и письменно проанализировать текст с точки зрения синтаксических норм, то есть выявить, какие предложения превалируют, соответствует ли их построение нормам синтаксиса, какие типы знаков препинания использованы; пронумеровав предложения, дать краткий пунктуационный анализ каждого.

Учитывая, что данное занятие лишь начинает курс, можно применить как индивидуальную форму работы, так и групповую (по желанию учащихся). В случае формирования групп для работы в них не следует включать более трех человек. При крайнем затруднении учащимся можно дать подсказку, намек, но в целом работа должна носить самостоятельный характер, чтобы учитель мог выявить уровень знаний учащихся, их аналитические, речевые, коммуникативные возможности, личностные задатки – активность, стремление к лидерству или, напротив, пассивность, неуверенность, неумение взять ответственность на себя. Эти наблюдения помогут педагогу в определении состава групп для выполнения проектных заданий и участия в ролевых играх.

ТЕКСТЫ ДЛЯ РАБОТЫ

Текст 1.

Постоянное присутствие матери сливается с каждым моим воспоминанием. Её образ неразрывно соединяется с моим существованием... Я иногда лежал в забытьи, каком-то среднем состоянии между сном и обмороком: пульс почти переставал биться, дыхание было так слабо, что прикладывали зеркало к губам моим, чтобы узнать, жив ли я; доктора и все окружающие давно осудили меня на смерть: доктора – по несомненным медицинским признакам, а окружающие – по несомненным дурным приметам. Страданий матери моей описать невозможно, но восторженное присутствие духа и надежда спасти своё дитя никогда её не оставляли. «Матушка Софья Николаевна,– не один раз говорила, как я сам слышал, преданная ей душою дальняя родственница, – перестань ты мучить своё дитя; ведь уж и доктора, и священник сказали тебе, что он не жилец. Покорись воле Божьей: положи дитя под образа, затепли свечку и дай его ангельской душеньке выйти с покоем из тела. Ведь ты только мешаешь ей и тревожишь её, а пособить не можешь...» Но с гневом встречала такие речи моя мать и отвечала, что, покуда искра жизни теплится во мне, она не перестанет делать всё, что может, для моего спасения, – и снова клала меня бесчувственного в крепительную ванну, вливала в рот рейнвейну или бульону, целые часы растирала мне грудь и спину голыми руками, а если и это не помогало, то наполняла легкие мои своим дыханием – и я, после глубокого вздоха, начинал дышать сильнее, как будто просыпался к жизни, получал сознание, начинал принимать пищу и говорить и даже поправлялся на некоторое время. Так бывало не один раз...



С. Т. Аксаков

Текст 2.

Как отрадно бродить на заре! Зеленой чертой ложится след ваших ног по росистой, побелевшей траве. Вы раздвинете мокрый куст – вас так и обдаст накопившимся теплым запахом ночи; воздух весь напоён свежей горечью полыни, медом гречихи и кашки; вдали стеной стоит дубовый лес и блестит и алеет на солнце; еще свежо, но уже чувствуется близость жары. Голова томно кружится от избытка благоуханий. Кустарнику нет конца... Кое-где разве вдали желтеет поспевающая рожь, узкими полосками краснеет гречиха. Вот заскрипела телега; шагом пробирается мужик, ставит заранее лошадь в тень... Вы поздоровались с ним, отошли – звучный лязг косы раздается за вами. Солнце уже выше и выше. Быстро сохнет трава. Вот уже жарко стало... Сквозь густые кусты орешника, перепутанные цепкой травой, спускаетесь вы на дно оврага... Под самым обрывом таится источник; дубовый куст жадно раскинул над водою свои лапчатые сучья; большие серебристые пузыри, колыхаясь, поднимаются со дна, покрытого мелким бархатным мхом... Вы в тени, вы дышите пахучей сыростью; вам хорошо... Но что это? Ветер внезапно налетел и промчался; воздух дрогнул кругом: уж не гром ли?.. Но вот слабо сверкнула молния... Э, да это гроза! Кругом еще ярко светит солнце: охотиться еще можно. Но туча растет: передний ее край вытягивается рукавом, наклоняется сводом. Трава, кусты, все вдруг потемнело... Скорей! вон, кажется, виднеется сенной сарай... скорее! Вы добежали...



И. С. Тургенев

Текст 3.

Руки матери. Помню их тогда, в детские годы, – красивые, с длинными пальцами. Знаю их и теперешними... Знаю также: грянет ли нежданная беда, заболит ли душа, потеряешь ли себя или любовь, первая рука, протянутая на помощь, будет рукой матери.

Правда, иногда оцениваем мы это слишком поздно и запоздалыми цветами пытаемся искупить свою черствость, невнимание, а иногда – то, что стеснялись почему-то говорить ей о любви. При жизни.

По-разному складывались их судьбы, судьбы наших матерей. Взгляните на их руки: точно ветви старого дерева, грустно стекают они на колени. Годы оставили на них свои следы: глубокими дорожками отмечены потери, горе, усталость, недосыпание, вздулись, точно ручьи в половодье, перетруженные вены... Вижу маму на пороге дома: отработала от зари до вечера, вышла на крыльцо, вздохнула, присела на нагретые ступеньки, сложив руки на коленях. Ждет чего-то? Может, да: сына, что давно не был в гостях, дочку, что выросла незаметно, внучат. Вот прибегут – заласкает она их, будет рассказывать длинную сказку или петь песню, перебирая детские локоны...

Вложите материнские руки в свои, поднимите, приблизьте к лицу своему, всмотритесь в испещренные морщинами пальцы. Они когда-то были гибки и проворны, мягки и ровны. Но какими бы они ни были – молодыми или старыми, гладкими или «с узелочками», ничего прекраснее их нет и не может быть в мире.

О. П. Кузьмина

Текст 4.

День ветреный. По Дону волны идут с белыми барашками, бьются о борт моторки. Берега навстречу плывут, знакомые, родные. Слева высокие холмы встают один за другим, кручами обрываясь к воде. Зеленые холмы, поросшие дубком, вязом, дикой яблоней, грушей, нарядным татарским кленом, по-нашему – паклинком. Он словно невестится: весь – в розовых сережках. На кручах деревья узловаты, приземисты. Вечный ветер в их кронах. Летом ли, осенью, стылой зимой – он дует и дует. Меж холмов деревья растут вольготней. Они стройнее и выше. Белесый осокорь, душистая в цвету липа. Ниже их – густые, порой непролазные заросли шиповника...

Ветрено. На воде – волна за волной. Вскипают на гребнях белые барашки. Солнце порой прячется в облаках, потом снова глядит.

Редкий хутор выходит к воде домами: обычно жилье ставили выше, чтобы весной не топило. Но и на бугры не лезли, там – вечный ветер. Устраивались под горою, в затишке; тянулись дома долиною, словно в ладонях холмов, прикрывались от вечных ветров тополевым займищем.

А за буграми во всю ширь царствует степь. Она еще не порыжела, не взбурела неказистыми цветочками и колючками, а мягко зеленеет, серебрится искорками прошлогоднего ковыля, каким-то чудом перезимовавшего редкими кустиками. И звенит, поет что-то над неоглядным простором: то ли птица висит над степью, то ли сухие травинки шелестят на ветру, то ли водная струя бьется за винтом...

Б. П. Екимов

П р и м е ч а н и е: в некоторых текстах употреблены авторские знаки препинания, это следует учитывать при проверке ученических работ; целесообразно на следующем занятии дать каждому его работу с выделенными ошибками, если таковые будут, а также правильные тексты для сравнения. Все вопросы, возникшие у учащихся, следует обязательно рассмотреть и обсудить коллективно.



Задание к следующему занятию: повторить синтаксические особенности разных стилей речи.

Занятие 3
Стилистические аспекты пунктуации.
Знаки препинания в текстах разговорного,
официально-делового,
художественного стилей

(2 часа + 1 час на защиту проектов)

Цели:

– совершенствование знаний о функциях языка, умений извлекать необходимую информацию из учебных текстов;

– развитие готовности к речевому взаимодействию, межличностному общению и сотрудничеству;

– осознание национального своеобразия русского языка;

– развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся, навыков самостоятельной работы.

Наглядность: буклеты с наглядно оформленными результатами работы групп, созданные в процессе занятия.

Контроль: коллективное обсуждение и оценка результатов работы групп.

Методика проведения и ход занятия: слово учителя о результатах предыдущей самостоятельной работы; сверка текстов, объяснение расхождений в знаках препинания; постановка целей и задач настоящего занятия; формирование групп для работы; самостоятельная работа с данными учителем текстами по методу проекта; подготовка буклетов с результатами исследования текстов; защита проектов, обсуждение выступлений групп; оценка работы каждой группы.

Учащиеся распределяются по группам (если учитель считает нужным, он сам может сформировать группы, но лучше учитывать межличностные отношения детей).

Каждая группа получает текст для исследования.

Учитель кратко объясняет суть метода проектной деятельности: коллективное обсуждение темы (задания) – распределение обязанностей – выполнение каждым своей части работы – комплектация общего результата – обсуждение и уточнение деталей – определение кандидатуры выступающего от имени группы – публичное выступление с защитой проекта.

Члены каждой группы действуют по инструкции учителя: коллективно обсуждают, к какому стилю относится данный им текст, анализируют (по распределению обязанностей) лексические, грамматические, синтаксические аспекты данного текста – для этого надо, чтобы текст был у каждого. Ученик-художник делает наметки макета буклета и начинает его поэлементное оформление. По мере продвижения работы члены группы обсуждают промежуточные результаты – «художник» переносит их на буклет. В течение двух часов работа может быть закончена. Если отдельные группы или даже все не успели завершить проект, то разрешается сделать это в домашнем режиме.

На следующем занятии, через неделю, учащиеся защищают проекты. Представители других групп задают вопросы, обсуждают и оценивают каждый проект.

Учитель в заключение подводит общие итоги, отмечая, в первую очередь, успехи каждой группы.

ТЕКСТЫ ДЛЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ


РАБОТЫ В ГРУППАХ

Текст 1.

Ирина Михайловна купила зачем-то букет мелких разноцветных астр, улыбнулась их жизнерадостной безвкусице, а потом подошла к филармонической будочке... и стала рассеянно изучать большой лист с перечислением абонементов.

Сидящая в будочке женщина, вытянув шею, с таким же интересом изучала самое Ирину Михайловну, а, изучив, окликнула:

– Ира! Ирочка!

Ирина Михайловна посмотрела на женщину, и сердце ее защемило: лицо было таким родным, мучительно знакомым, словно бы выученным когда-то наизусть...

– Не узнаешь? – умоляюще улыбнулась женщина, и продольная вмятинка обозначилась на щеке. – Неужели не узнаешь?

– Господи! Бронька! – изумилась Ирина Михайловна.

– Я, Ирочка, я! Бронька! – И радость в ней была такая, что Ирина Михайловна даже смутилась. А Бронька моргала ресницами и собиралась плакать. – Подожди, подожди, ради Бога, – зачастила она. –Ты ведь не спешишь? – с надеждой в голосе спросила она. Выйдя из будки, она оказалась такой же маленькой и худенькой, как в детстве.

– Ирочка! Ой, Ирочка! Да как же я рада, что ты нашлась! Ты ведь у меня одна подруга была, других не было... Если бы ты знала, что ты для меня в детстве значила... Ведь единственная подруга... Я помню, как ты Юрочку просила показать... И бабушка твоя... она нам помогала... Ирочка, вот радость-то... – Бронька смахнула со щеки слезу. – Пойдем ко мне! Я тут совсем недалеко, рядом, три минуты,– умоляюще предложила Бронька.

– У меня есть минут сорок, я с мужем договорилась здесь встретиться, – ответила Ирина, посмотрев на часы.

Пойдем, пойдем же, – теребила Бронька Ирину и уже волокла куда-то через дорогу. – Я тут рядом. А мама, мама как тебе обрадуется...

– Мама жива? Подумать... сколько же ей лет?

– Восемьдесят четыре. Инсульт у нее. Ходит с палкой, скандалит. С памятью не все, конечно, в порядке, забывает, что близко... А прошлое помнит очень хорошо. Не хуже меня, – с оттенком умной грусти сказала Бронька.

Л. Улицкая. «Бронька»

Текст 2.

Сижу, а кругом сушь, недвижный зной, мерный стук кос; густой и высокой стеной стоит на серой от зноя синеве безоблачного неба море пересохшей желто-песчаной ржи с покорно-склоненными, полными колосьями, а на него, друг за другом, наступают, в раскорячку идут и медленно, ровно уходят вперед мужики распояской, широко и солнечно блещут шуршащими косами, кладут налево от себя ряд за рядом, оставляют за собой колкую щетку желтого жнивья, широкие пустые полосы – мало-помалу все больше оголяют поле, делают его совсем новым, раскрывают все новые виды и дали...

– Что ж так-то даром сидеть, барчук? – грубовато и дружелюбно сказал мне как-то один косец, высокий и красивый черный мужик. – Берите-ка мою другую косу, заходите с нами...

И я встал и, ни слова не говоря, направился к его телеге. С тех пор и пошло...

Сперва было великое мученье. От поспешности и всяческой неловкости я так выбивался из сил, что по вечерам еле добредал домой, с согнутой, изломанной спиной, с ноющими плечами и горящими от кровавых мозолей руками, с обожженным лицом, со слипшимися от засохшего пота волосами, с полынной горечью во рту. Но потом так втянулся в свою добровольную каторгу, что даже засыпал с блаженной мыслью:

– Завтра опять косить!



И. А. Бунин. «Деревня»

Текст 3.

Собственно языковые различия письменной и устной речи – это прежде всего различия синтаксические.

Устный язык не терпит сложностей, зато культивирует недосказ. Письменный, наоборот, требует полной высказанности и притом связности, поэтому допускает разнообразные включения, присоединения, пояснения. Но самое главное – письменный язык потребовал установления правил письма и чтения. Благодаря ему возникли грамматические искусства в привычных нам наименованиях – орфография, пунктуация. Непременное свойство письменного языка – обязательность норм, предписывающих, как писать и читать. Различны сами законы устного и письменного общения.

Поэтому даже в одной и той же ситуации практически невозможно сказать и написать одинаково. Вот как это обыграно в письме драматурга А. Н. Островского его другу Н. А. Дубровскому:

«Николка! Что же ты не ведешь Ветлицкого, и где тебя самого черти носят? Будешь ли ты меня слушаться? Ну погоди же ты!».

Так нельзя написать, это я только так думал, а писать надо вот как: «Милостивый государь Николай Александрович, не угодно ли будет Вам пожаловать ко мне сегодня прямо из конторы к обеденному столу, чем премного обяжете глубоко уважающего Вас и преданного А. Островского».



Из энциклопедического словаря юного филолога

Текст 4.

Параграфом 16 ст. 33 Закона Российской Федерации «Об образовании» установлено, что права образовательного учреждения на выдачу своим выпускникам документа государственного образца о соответствующем уровне образования, на пользование печатью с изображением Государственного герба Российской Федерации, а также право образовательного учреждения на включение в схему центрального государственного финансирования возникают с момента их государственной аккредитации, подтвержденной свидетельством о государственной аккредитации.

Однако ПЛ «Красносельский», ПЛ «Локон», ПУ № 118, ПЛ торговли и бизнеса, ПУ № 123, Петербургское медицинское училище, общеобразовательное учреждение № 606 свидетельств о государственной аккредитации не имеют.

В нарушение ст. 11 Закона не заключены договоры, регулирующие отношения образовательных учреждений с учредителями, Ижорским политехническим лицеем, Профессиональным лицеем технологии и дизайна, Александровским лицеем, Электромашиностроительным профессиональным лицеем, профессиональным лицеем «Приморский», профессиональным лицеем моды и дизайна.

Законодательством Российской Федерации об образовании гражданам предоставлена возможность выбора формы получения образования, одной из которых согласно ст. 10 Закона является экстернат.

Несмотря на то, что экстернат является бесплатной формой освоения гражданами общеобразовательных программ, п. п. 6 и 7 раздела 2 Правил предоставления платных услуг в государственных образовательных учреждениях Санкт-Петербурга, утвержденных приказом Комитета по образованию Администрации Санкт-Петербурга от 12. 07. 1999 года № 546, установлены не предусмотренные законом ограничения в порядке его бесплатного получения для лиц, не входящих в контингент данного образовательного учреждения.

Прокуратурой города принесен протест на противоречащий федеральному законодательству данный пункт Правил.

Из представления прокуратуры Санкт-Петербурга

от 29. 05. 2001 №21-11/30-01

вице-губернатору Санкт-Петербурга Шитареву В. И.

Текст 5.

Вопросы лексического состава любого языка всегда вызывали интерес у ученых-лингвистов. Однако паремиологию можно отнести к наиболее молодым отраслям языкознания, так как ее развитие началось только в последнее пятилетие. Значительным вкладом в освоение современной паремиологии можно считать работу Л. Б. Савенковой «Русская паремиология: семантический и лингво-культурологический аспекты». Ценность данной работы заключается прежде всего в раскрытии понятия «паремия» и определении подходов к идентификации паремий в русском языке.

Под паремиями, по мнению Л. Б. Савенковой, подразумеваются «вторичные языковые знаки – замкнутые устойчивые фразы (пословицы и поговорки), являющиеся маркерами ситуаций или отношений между реалиями». Другими словами, пословицы – это обобщенные, достаточно широко известные устойчивые предложения, которые содержат в себе четко сформулированные жизненные правила или всемерно обобщенный жизненный опыт.

В комплексном своем выражении и отточенном виде – это миниатюрные тексты большой поэтической притягательности. Они имеют особый синтаксический строй. С. И. Ожегов и другие исследователи выводят пословицы и поговорки за рамки фразеологии на том основании, что они имеют законченную синтаксическую структуру.

Семантическая специализация пословиц, которая происходит в результате семантического преобразования, реализуется в языке и приводит к целому ряду синонимичных выражений.

В принципе же каждая пословица существует сама по себе, часто вступая в противоречие с другими; каждая пословица – дитя своего времени и выражает прежде всего с точки зрения общепринятых жизненных правил взгляды определенного общества, определенной социальной группы... В итоге решающей является соответствующая позиция пользователя, моральный кодекс, по которому он живет, а также конкретное изложение пословицы. Остальное выпадает на долю взаимосвязей и ситуации.



Б. Т. Кашароков «История изучения паремий в русском, немецком и кабардино-черкесском языках» (журнал «Учебный год»
№ 2 за 2004 год)


Текст 6.

Море

Кто в первый раз увидит перед собой безбрежное море, тот, без сомнения, будет поражен этим величественнейшим явлением земного шара. Хорошо оно, когда, отражая в себе небо, солнце и облака, тянется к горизонту гладкой, блестящей, как зеркало, поверхностью. Оно кажется тогда беспредельным и сходится вдали с небом, так что глаз не различает, где оканчивается вода и начинается небо. Хорошо и тогда море, когда ветер колышет его поверхность; хорошо, хотя и страшно немного. Высокие волны с пенистыми гребнями бегут одна за другой бесконечными рядами, набегают с шумом на скалистый берег, как будто хотят вскочить на него; но, отпрянув назад от твердого камня, с жалобным стоном и плеском рушатся снова в море, уступая место другим. Весело смотреть, когда разыграется, расходится море, весело слушать его грозный говор, но только весело тогда, когда стоишь на высокой и твердой скале и знаешь, что, бушуй оно сколько хочет, до тебя не достанет. Но должно очень свыкнуться с морем, чтобы наслаждаться этой неумолкающей игрой волн, стоя на палубе корабля, когда его кидает то вверх, то вниз, словно легкую щепку.

Но и без ветра два раза в день высоко подымается море, заливая далеко отлогие берега, и два раза в день опускается снова, словно дышит медленно, открывая далеко отлогое, мелкое дно и оставляя на берегу песок, небольшие камни, раковины, множество морских животных и растений. Это постоянное дыхание моря прозаически называют приливом и отливом. Но что-то могучее и таинственное есть в этом не прекращающемся ни на один день, ни на неделю движении. В небольших морях, далеко вдающихся в середину суши, оно не так заметно – так, маленькие волны, бегущие чередой, но в открытом океане приливы и отливы очень сильны и красивы.

Море – это чудо природы, и не перестану ему удивляться никогда!



К. Д. Ушинский

П р и м е ч а н и е: между третьим и четвертым занятиями необходимо сделать перерыв в 3 недели за счет предыдущих двухчасовых занятий, так как придется репетировать с отдельными учащимися сценки для «учебного театра».



Занятие 4
Структурный и смысловой принципы пунктуации. Экспрессивный синтаксис
(2 часа)

Цели:

– совершенствование знаний синтаксиса и пунктуации;

– развитие умений регулировать межличностные отношения, выбирать языковые средства в соответствии с ситуацией общения;

– соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических и грамматических норм современного русского языка;

– обогащение паралингвистических средств общения, осознание важности их сочетаемости с языковыми средствами;

– осознание роли родного языка в развитии творческих способностей личности.



Методика проведения и ход занятия: учитель сообщает тему, дает обобщенные сведения о принципах русской пунктуации и объявляет о необычной форме занятия: группы учащихся подготовили инсценировки отрывков из разных произведений, где представлены диалоги, монолог, художественное чтение.

Учащиеся имеют на руках все тексты со знаками препинания. Они (не занятые в «сценке») по возможности сопоставляют отраженную в знаках препинания текста авторскую интонацию и «актерскую», делают свои индивидуальные пометы. После каждого выступления «зрители» обсуждают интонационные различия, анализируют причины: смысловое это различие или синтаксическое (структурное). Первую «сценку» анализируют под руководством учителя, при его максимальной активности, а в дальнейшем инициатива должна перейти на сторону учащихся.

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ

Возьмем известный отрывок из «Песни о Буревестнике» М. Горького: «Между тучами и морем гордо реет Буревестник, черной молнии подобный. То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и – тучи слышат радость в смелом крике птицы. В этом крике – жажда бури! Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике». Синтаксис этого отрывка полностью соответствует его смыслу, более того, именно построение предложений и словосочетаний своей структурой помогают понять мысль автора. Отрывок состоит из четырех предложений, они выстроены в определенном ритме: два однородных деепричастных оборота («то крылом волны касаясь», «то стрелой взмывая к тучам») во втором предложении и две синтаксически подобные части («он кричит», «тучи слышат») в четвертом предложении. Обособленное определение после определяемого слова («Буревестник, черной молнии подобный») соответствует нормам синтаксиса и привлекает внимание к герою «Песни». Можно выделить также своеобразное кольцо в третьем и четвертом предложениях: «В этом крике... в этом крике». Кроме того, отметим в отрывке авторские знаки препинания – тире, на них читатель сразу обращает внимание: «... он кричит, и – тучи слышат...», «В этом крике – жажда бури!». Тире не являются нормативными и играют смысловую роль.

Структурно обусловленные знаки препинания при чтении просто не замечаются, так как они норма. Но попробуйте прочитать текст вообще без знаков препинания: «Далеко за городом за пустырями окраин за сорными ольховыми перелесками в стороне от больших дорог посреди сосновых лесов и полян иван-чая заброшенная окруженная разросшейся сиренью тихо стареет дача. Замок ржавеет подгнивает крыльцо затянуто мелкой ряской болотце цветочные грядки заглушил чертополох и одичавшая отойдя от забора сначала несмело потом все увереннее движется по саду малина сползая к озерцу и сплетаясь с крапивой в колючую изгородь...»

(Тексты должны быть даны учащимся, чтобы они видели предложения, а не воспринимали их на слух.)

Таким образом, знаки препинания структурно значимы. Они делят текст и предложения на отрезки вне зависимости от конкретного лексического состава: разграничивают части бессоюзного сложного предложения, выделяют придаточные, выделяют определения или обстоятельства, стоящие после определяемого слова или сказуемого. Синтаксическая (структурная) функция знака препинания – разделять и выделять. Структурный принцип способствует выработке общих правил, которым обучают в школе и прочное овладение которыми составляет фундамент элементарной грамотности человека. «Структурные» знаки в настоящее время достаточно регламентированы, употребление их устойчиво. Такие знаки имеются в тексте любой стилевой принадлежности.

Смысл текста и его синтаксическое оформление, конечно, находятся в единстве: мысль автора диктует структуру ее словесного выражения, с одной стороны, а с другой – знаки препинания фиксируют определенный смысловой акцент.

Например, возьмем предложения:

Трое перед фотографом, напряженно смотрят.

Трое перед фотографом напряженно смотрят.

Она говорила долго, только о нем.

Она говорила долго только о нем.

Есть ли разница в смыслах предложений в этих парах?

Еще «веселый» пример.

«Народу в тот день было полным-полно. Толкались в лесочке, по берегу, обсели все скамейки: кто в спортивных костюмах, кто в пижамах, с детьми, собачками, гитарами» (Ю. Трифонов).

Уберем две запятые.

Толкались в лесочке по берегу, обсели все скамейки: кто в спортивных костюмах, кто в пижамах с детьми, собачками, гитарами.



Внимательно прочтите, вдумайтесь в смысл предложения, изменился ли он?

Очень часто и вы бываете невнимательны к знакам препинания, и в ваших сочинениях в достаточно серьезных текстах нередко появляется подобный юмористический смысл.

Важную смысловую роль многие авторы отдают тире. «Из ворот вдруг вывалилась пестрая толпа – с песнями, гармонью, смехом». Вывалилась «с песнями, гармонью, смехом». Если бы не было тире, то это была бы толпа «с песнями, гармонью, смехом».

Надо бережно обращаться также с составными союзами потому что, оттого что, так как и другими.

«Он был счастлив оттого, что принес им эту новость, оттого, что вместе с ними толкался у открытой двери автофургона».

«Он был счастлив, оттого что принес им эту новость». Есть разница в смысле предложений?

«Я поглядел на нее сбоку, так что мне был виден чистый, нежный профиль ее слегка наклоненной головы».

«Я поглядел на нее сбоку так, что мне был виден…»

Но не всегда перенесение знака, даже при изменении смысла, возможно.

«В нижнем этаже, под балконом, окна, вероятно, были открыты, потому что отчетливо слышались женские голоса и смех». При переносе запятой после слова потому предложение вообще становится бессмысленным. Еще смысловой принцип пунктуации часто проявляется в постановке знаков препинания при обособлении.

«Он свободно ходит по улицам, на работу».

«А лодка все неслась – быстрее и быстрее».

«А по ущелью, во тьме и брызгах, поток стремился навстречу морю». Важно думать о смысле, когда ставим или не ставим запятую между определениями.

«Гарт нашел в Севастополе старого, подслеповатого аптекаря». «Мы сели на землю и стали есть вкусный полубелый хлеб с салом». «Денисов занимал тогда крупный командный пост».

Большое значение в русском языке имеет и интонационный принцип пунктуации, особенно в художественных текстах. От интонации, с которой актеры будут произносить свои реплики и монологи в драматических произведениях, напрямую зависит смысл образа, от интонации, с которой прочитан лирический текст, также зависит его интерпретация, восприятие. Вот почему берутся для постановки одни и те же пьесы – а спектакли получаются разные; как различается чтение одного и того же стихотворения, вы знаете по себе.

Стоит сказать и о системности синтаксического строя русского языка. Совмещение принципов является показателем развития современной русской пунктуации, ее гибкости, позволяющей выражать тончайшие оттенки смысла и структурное многообразие языка. Едва ли в нашей речи знаки препинания подчиняются какому-то одному принципу.

П р и м е ч а н и е: при подборе материалов использованы тексты и примеры из соответствующих глав книги Н. С. Валгиной «Трудности современной пунктуации. 8–11 классы». – М., Дрофа, 2000.

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ «УЧЕБНОГО ТЕАТРА»

Текст 1.

Отрывок из комедии Б. Акунина «Зеркало Сен-Жермена»
(Б. Акунин. Комедия. – М.: Олма-Пресс, 2002. с. 68–71)


ШИУНАЗЕРИ

Действующие лица:

Вован – генеральный президент маркетингового холдинга;



Хранитель Музея.

На стене зеркало и рекламные плакаты «Новое поколение выбирает Пепси», «Ночь твоя добавь огня», портрет Путина, афиша с Алсу. Играет музыка. У двери неподвижно сидит Хранитель Музея, не привлекая к себе внимания.

Вован (стоит спиной к зеркалу. Под мышкой у него монитор с клавиатурой, через плечо сумка.). Полный облом! Ни шиша не надыбал. Эх, картину жальчей всего! Полета империалов отвалил! Думал, на даче повешу. (Замечает Хранителя Музея, который в черной шапочке, в черном длинном халате, с длинной седой бородой.) Дед, ты че здесь? Ночным сторожем, что ли? А пацаны где? Я – Вован. Слыхал про такого?

Хранитель. Здравствуй, почтенный старец Во-Вань. Я ждал тебя.

Вован. За «старца» ответишь. Бороду оторву. Мне токо-токо тридцатник стукнул!

Хранитель. Тебе не тридцать лет, а сто тридцать, ведь если считать по старому, западному летоисчислению, ты попал в 2102 год.

Вован. Е-мое! Я че, на сто лет дальше просвистел?

Хранитель. Ты пожелал перенести в будущее материальные предметы (показывает на монитор), но они тяжелее души и утянули тебя вперед. Беда людей западного мира в том и заключалась, что они слишком крепко держались за материальное.

Вован. Ну я козел! Надо было сказать: «Хочу попасть в свое время!» Теперь мотай тут у вас двенадцать месяцев до Нового года! Слышь, дед, а че тут у вас? Какая власть-то? Ты воще кто, китаец?

Хранитель. На Земле теперь живут сплошь одни китайцы, подданные великой державы СПП.

Вован. Эспепе?

Хранитель. Да, Соединенные Провинции Поднебесной. Повсюду мир и покой. Никто не воюет. Нет голодных и нет сытых. Нет оборванных и нет нарядных. Все трудятся в поте лица, сочиняют стихи в честь времен года и почитают стариков. Будут почитать и тебя, старец Во-Вань.

Вован. Но я же, блин, не китаец!

Хранитель. Теперь все люди – китайцы, каков бы ни был цвет кожи и разрез глаз. Поверь мне, почтенный Во-Вань, когда пройдет год, ты не захочешь возвращаться в свое нецивилизованное время. Что ты принес мне? Окуляр от старинного компьютера? Превосходно! А что в суме?

Вован. Хрен его знает, не я укладывал. (Достает из сумки бижутерию, плеер и другой ширпотреб.) Ну Костька, дурила позорный, нарыл дерьма!

Хранитель. Спасибо тебе, почтенный Во-Вань! Имя твое будет высечено на нефритовой табличке. Ты принес столько бесценных экспонатов для этого зала.

Вован. Какого, блин, зала?

Хранитель. Прости и не сердись. Меня зовут старец Те Гуан-цзы, я Хранитель Музея Древностей. Я прочел в волшебной книге, написанной триста лет назад моим мудрым собратом Сен-Женем, что сегодня, в первый день Нового года, сюда прибудешь ты, почтенный старец Во-Вань, гость из прошлого.

Вован. Да откуда ему было знать, твоему братану, че будет через триста лет?

Хранитель. Он мудр, а мудрым известно не только прошлое, но и будущее. Ты устал, тебе нужно поспать. А утром я научу тебя говорить по-китайски, это очень просто.

Делает руками волнообразные пассы. Вован покачивается в такт этим движениям. Звучит музыка.

Текст 2.

М. ЦВЕТАЕВА. «ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ»

Вопль стародавний,

Плач Ярославны –

Слышите?

С башенной вышечки

Неперерывный

Вопль – неизбывный:

– Игорь мой! Князь!

Игорь мой! Князь

Игорь!

Ворон, не сглазь



Глаз моих – пусть

Плачут!


Солнце, мечи

Стрелы в них – пусть

Слепнут!

Кончена Русь!

Игорь мой! Русь!

Игорь!


Стихотворение интонационно по-разному читают две ученицы, интонация одной из них должна в наибольшей степени соответствовать авторским знакам препинания.

Текст 3.

Отрывок из рассказа Л. Улицкой «Народ избранный»
(Инсценировка)

Желательно, чтобы участники инсценировки прочитали рассказ полностью. Убогая Зинаида, которая после смерти матери не знала, как прожить на мизерную инвалидскую пенсию, пошла к храму просить подаяние. Но «постояльцы» паперти чуть не побили ее, грубо прогнав от ступеней. «Зинаида рада была бы убежать, да ноги не держали – подогнулись, и она осела на самой дороге, как огромная растрепанная курица, укрывая голову белыми и пухлыми руками». И тут за нее заступилась Катя Рыжая, одна из нищих, которая день-деньской стояла у церкви «на двух здоровенных костылях».

Катя (в сторону нищих). У, шакалья стая, рванина несытая! Мразь ты, Котова! Двадцать лет стоишь, все мало набрала! На тот свет заберешь! А ты куда, старый хрыч, лезешь, прислуга фашистская! (Потянула за плечо Зинаиду.) Вставай, что ли! (Чьи-то руки подняли Зинаиду и усадили на скамейке.) Ничего, ничего, я им хвоста накручу, банда попрошайская! Ты ходи и стой, где хочешь, места некупленые! Ишь, мафию развели, как в Сицилии! Убогому человеку уже и притулиться негде! Хуже милиции! А ты не слушай их! Если тебе кто хоть слово скажет, ты им сразу говори: а мне Катя Рыжая велела!

(Снизив голос, спокойным тоном) А ты сама-то откуда?



Зинаида не отвечает.

Где живешь-то? Глухая?



Зинаида покачала головой.

Зинаида. Здесь живу, через проспект.

Катя. Какая группа?

Зинаида. Вторая.

Катя. Ага.

Зинаида. Мама у меня померла. Месяц, как похоронила.

Катя. А моя все никак не помрет... Вот трешничек, возьми. Ты пьющая?

Зинаида (с удивлением). Не-ет.

Катя. Бери! Раз непьющая, тебе и до Покрова хватит. Завтра не приходи. Приходи четырнадцатого или тринадцатого ко Всенощной можешь прийти. Я здесь буду. Если чего, ты так им и скажи – Катя Рыжая велела! Зовут-то как?

Зинаида. Зинаида.

Катя. Они, Зинаида, темные, сил нет. Есть злые как собаки. Да что собаки, хуже собак! Чуть цыкнешь, хвосты прижимают. Все больше попрошайки, настоящих нищих здесь почти что и нет. А ты ходи, ходи, не бойся!

Через несколько дней Зинаида снова встретила в храме Катю.

Катя. Ну что, не гоняют больше?

Зинаида. Нет, не гоняют.

Катя. Ну и ладно... Ты собрала чего? Так пошли, что ли? ... Пошли, что ли, к тебе.

Зинаида привела Катю к себе домой.

Катя (заметив немытый пол). Пол грязный. Мне тоже согнуться по-нормальному невозможно, я полы ползком мою. Лягу на живот и ползу себе назад. Может, помыть тебе?

Зинаида (застеснявшись). Не-ет, я сама потом помою. Сейчас есть будем. (Готовит еду, ставит на стол.)

Катя. Вот, Зина, что я хочу тебе сказать. Мать твоя померла, сама ты неумная. К тому же и больная. И правильно ты сделала, что к храму пришла. Однако зачем ты пришла?.. Просить пришла. И правильно сделала. Там тьма народу просит. Все больше попрошайки. Это дело нехитрое. Для тебя, Зина, я хочу, чтоб стала ты не попрошайкой, а настоящей нищей.

Зинаида. Нет, Катя, я такой, как ты, никогда не стану.

Катя. На меня не смотри, мое дело особое, я ни туда, ни сюда, сбоку припека, я и в техникуме училась технологическом, и сколько по больницам промытарилась, и еще в каких местах была, это тебе не приснится. На меня не смотри. Скажи мне перво-наперво: чего тебе не хватает, Зина?

Зинаида. Сегодня у меня всего есть, Катя.

Катя. Правильно, правильно я про тебя догадалась! Редкий человек говорит: все у меня есть. Обыкновенно всем всего мало... Проста ты, Зинаида, проста. Ну ладно, а в Бога ты веруешь?... Ну? ... Эх ты, Божий человек, а в Бога не веруешь.

Зинаида. Я в Божью Матерь...

Катя. Ну, говори, Матерь-то она кому?

Зинаида. Дочки своей матерь.

Катя. Чего?! Дочки? Какой дочки? Господа нашего Иисуса Христа матерь! Да ты, Зина, хуже татарина! Это ж надо, дочки!.. Иисус Христос, Сын Божий, сошел с небес ради одного только – сказать, чтоб мы не были зверьми, чтоб любили друг друга, а его схватили и смерти предали, убили его, Зина! Потом спохватились, а все! Поздно! Воскрес – и нету его! Ищи-свищи!... Я когда первый раз в храм пришла, просто так, из любопытства, женщину одну увидела – вся она как ребеночек семилетний, в одеялке завернута, на все чуток не хватает, ножки в носках шерстяных торчат, крохотные, неходячие... Священник службу отчитал, а потом сразу к ней и говорит ей что-то. А она в ответ как мышь – писк, писк! И тут во мне как бы что-то треснуло и потекло... Заплакала я, Зина, аж брызнуло! Вот уж кому злосчастье выпало! Господи, да за что? Вот тут меня и осенило, Зиночка! Ведь каждый человек, который на нее смотрит, одно думает: вот несчастье, хуже моего, хуже уж некуда... Дошло тут до меня, зачем это Господь таких немощных, уродов и калек на свет выпускает!

Вот мое место: калека, стою у храма, проходят мимо люди, каждый посмотрит и про себя скажет: слава тебе Господи, что ноги мои здоровы и что не я стою здесь с протянутой рукой-то! Ты на попрошаек не смотри, Зина, у них одна забота – денег набрать. А настоящий нищий, Зиночка, Божий человек, Господу служит! Он избранный народ, нищий-то!



Занятия 5–7
Нерегламентированная пунктуация
(5 часов)

Занятие по данной теме рекомендуется провести в три приема: первое и третье – двухчасовые, второе – одночасовое.

Цели:

– освоение знаний о русском языке как развивающемся явлении, о его функционировании в различных сферах и ситуациях общения;

– формирование умений анализировать и классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности;

– осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа.



Методика проведения и ход занятий:

– рассказ учителя об исторических изменениях в русской пунктуации; практикум: исследование древнерусских текстов – анализ пунктуации, выявление расхождений с современными нормами; самостоятельная работа с текстами – отрывками из произведений писателей XVIII века; отчеты о результатах самостоятельной работы; опережающее творческое задание к последующим занятиям;

– вступительное слово учителя о концептуально обусловленной пунктуации; исследовательская работа в группах с отрывками из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»; отчеты групп о результатах исследования;

– вступительное слово учителя об авторских знаках препинания; конференция – выступления учащихся с докладами и сообщениями, отражающими их самостоятельную индивидуальную исследовательскую работу по теме «Авторские знаки препинания» на материале произведений М. Цветаевой, О. Мандельштама, А. Вознесенского, В. Астафьева, Н. Рубцова, Л. Петрушевской и др.

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ

(По теме « Из истории пунктуации»)

Становление пунктуации было обусловлено развивающимися потребностями письменного общения. Наверное, на заре человечества письмо не знало знаков препинания, но уже в древних европейских рукописях замечены отдельные элементы пунктуации, прежде всего точка, а также комбинации точек, включая двоеточие; встречаются запятые и точка с запятой. Они употреблялись сначала как указания границ слова в текстах без пробелов, а по мере развития письменности стали разделять части текста.

В XV веке венецианцы Мануции, владельцы типографии и издательства, упорядочили для латиноязычной письменности состав знаков препинания и правила их употребления, которые в главных чертах дошли до наших дней.

В текстах древнерусских документов и литературных произведений, которые доступны сегодня нашему восприятию, также приводятся знаки препинания, в основном привычные для нас.

Известно, что тире было введено в употребление в конце XVIII века Н. М. Карамзиным. Он очень любил этот знак и называл его чертой. Писатели XVIII века, вслед за Н. М. Карамзиным, стали активно включать тире в свои тексты. Впервые научно описал этот знак А. А. Барсов, который назвал его «молчанкой»: «... начатую речь прерывает совсем либо на малое время для выражения жесткой страсти, либо для приготовления читателя к какому-нибудь чрезвычайному или неожиданному слову или действию впоследствии. Но больше всего служит она («молчанка») к разделению лиц разговаривающих, чтобы не иметь нужды именовать их при каждой перемене в продолжающемся разговоре». (Энциклопедия для детей Т. 10. Языкознание. Русский язык. М., 1998.)



Показать использование тире в отрывке из повести Н. М. Ка-рамзина «Бедная Лиза».

В XVIII веке появились также кавычки и многоточие. В XIX веке писатели стали активно использовать двоеточие и точку с запятой. Стоит, например, обратиться к отрывку из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».



Наблюдение за использованием двоеточия и точки с запятой в отрывке из романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».

В начале XX века была проведена реформа правописания; в части знаков препинания рекомендовалось использовать их в соответствии с традиционными правилами с тенденцией к упрощению.

«Правила орфографии и пунктуации» 1956 года узаконили основное употребление разных знаков препинания по отдельности и в их сочетаниях и до настоящего времени являются главным регламентирующим документом. Усилия Комиссии по правописанию при Институте русского языка РАН в подготовке нового свода правил пока не имеют окончательного узаконенного результата. Но за прошедшие с 1956 года полвека в русском языке появились и набирают обороты значительные изменения и в лексике, и в грамматике, и в целом в оформлении письменного текста, в том числе и в использовании знаков препинания.

В СМИ отмечаются неоднократные случаи пунктуационного разнобоя и небрежности, некоторые «модные» писатели и поэты вообще отказываются от знаков препинания или ограничивают их минимумом – это подхватывают как архисовременную тенденцию. Конечно, такие крайности следует рассматривать как дань моде, однако пунктуация в качестве части языка – живая и развивающаяся система. Так, точка отвоевывает все больше и больше пространства в публицистических текстах, усиливая их эмоциональность и экспрессивность. Присоединительные конструкции – явная тенденция современной прозы: «Надо было приобрести опыт ведения дел, переговоров и заключения контрактов. Ради туманного будущего».

«После десятилетки устроилась почтальоном, развозила почту. На велосипеде» (В. Токарева).

«Я и вернулся. С руками и ногами. Но это еще хуже, чем без них» (Е. Карпельцева).



Точка с запятой, напротив, сегодня теряет свои позиции, оставаясь строго определенным и ограниченным в употреблении знаком. То же происходит с двоеточием и тире: первое стало применяться реже, а второе все более захватывает позиции в пунктуационной системе. Эмоционально наполненным знаком является многоточие. Развитие значений этого знака также идет по линии расширения содержательных и эмоционально-экспрессивных качеств. Разумеется, оно не теряет при этом и своих традиционных свойств – передачи недосказанности, прерывистости и затрудненности речи, указания на преднамеренные пропуски частей высказывания.

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПРИМЕРОВ



Отрывок из повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»

К тому же бедная вдова, почти беспрестанно проливая слезы о смерти мужа своего – ибо и крестьянки любить умеют! – день ото дня становилась слабее и совсем не могла работать. Одна Лиза, – которая осталась после отца пятнадцати лет, – одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь – ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды – и продавала их в Москве... Но часто нежная Лиза не могла удержать собственных слез своих – ах! она помнила, что у нее был отец и что его не стало, но для успокоения матери старалась таить печаль сердца своего и казаться покойною и веселою.



Отрывок из романа М. Ю. Лермонтова
«Герой нашего времени»

Я часто себя спрашиваю, зачем я так упорно добиваюсь любви молоденькой девочки, которую обольстить я не хочу и на которой никогда не женюсь? К чему это женское кокетство? Вера меня любит больше, чем княжна Мери будет любить когда-нибудь; если б она мне казалась непобедимой красавицей, то, может быть, я бы завлекся трудностью предприятия...

Но ничуть не бывало! Следовательно, это не та беспокойная потребность любви, которая нас мучит в первые годы молодости, бросает нас от одной женщины к другой, пока мы найдем такую, которая нас терпеть не может: тут начинается наше постоянство – истинная бесконечная страсть, которую математически можно выразить линией, падающей из точки в пространство; секрет этой бесконечности – только в невозможности достигнуть цели, то есть конца...

А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! Я чувствую в себе ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я смотрю на страдания и радости других только в отношении к себе, как на пищу, поддерживающую мои душевные силы.



Отрывок из стихотворения современной поэтессы Али
(из Интернета)

ВДОХ, А ВЫДОХ ГДЕ-ТО ВДАЛИ...

Дождь... а может просто слеза,

Боль... а может просто гроза...

Я... а может даже не я, стон, как будто песня моя.

Звук... тревожит душу в ночи,

Свет, от тонкой белой свечи.

Нет – кричу я злобным ветрам,

Мир делю с тобой пополам...

Отрывок из стихотворения лидера концептуализма
современного поэта Дмитрия Пригова

БОЛЬШОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ В 100 СТРОК

Итак

Свободный и гордый по Крыму гуляю



Морские просторы вблизи наблюдаю

Цветенье магнолий, цветенье глициний

На камнях морские следы замечаю

И в воздухе горных склонение линий

Об этом писал еще помнится Плиний

А в древности дикий Навуходоносор

Здесь травы щипал да отлавливал мидий

А в римское время опальный Овидий

Естественной жертвой тогдашних доносов

Страдал вдалеке от отеческа лона

Страданья повержена Наполеона

Гулявшего здесь со Святою Еленой –

Я все это как древнегреческий Плиний

Под греческих волн нескончаемый шум

Я все это видел и все опишу

отрывок из поэмы современного поэта
Тимура Кибирова «Любовь, комсомол и весна»

Они сидят в обнимку на Арбате.

Она в варенках кооперативных.

Он – в фирменных. И в туфлях «саламандра».

Чуб непокорный. Бритые височки.

Он нежно плечи девичьи обнял.

А за спиной у них клубятся тучи.

Зарницы блещут. Времена застоя

марксизм животворящий извращают,

и бюрократы, взяточники, воры,

и пьяницы, и даже наркоманы,

и мафия, комчванство, долгострой,

и формализм, и узкие места,

и национализма пережитки,

и экстенсивный метод, и другие

явленья негативные, и Брежнев,

всем ненавистный, и овощебазы,

и министерства, ведомства и главки!

Клубятся тучи. Воют злые ветры.

А перед ними светлая заря –

крестьяне собираются семейный

подряд внедрить. И золотятся нивы.

Рабочий за компьютер персональный

садится. И повсюду МЖК

растут. Играют смелые рок-группы.

И КСП играет. И Буденный

злым «Огоньком» разоблачен уже.

С телеэкрана Михаил Сергеич,

краснознаменный, вдохновенный, мудрый,

приветствует прорабов перестройки,

и вся планета слушает его,

и тоже перестраиваться хочет,

и всюду замечаются подвижки,

и новое мышление растет,

и мышление новое, и дальше,

все дальше, дальше! Ельцин дерзновенный,

знамена, кока-кола, твердый рубль!

И в магазинах разные колбасы!

МАТЕРИАЛЫ
ДЛЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЫ УЧАЩИХСЯ

Текст 1.

Отрывки из повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»

Можеть быть никто изъ живущихъ въ Москве не знаетъ такъ хорошо окрестностей сей столицы, какъ я, потому что никто чаще моего не бываетъ за городомъ; никто более моего не бродитъ пешкомъ, безъ плана, безъ цели – куда глаза глядятъ – по лугамъ и полямъ, по рощамъ и кусточкам. Всякое лето нахожу я новыя приятныя места, или въ старыхъ новыя красоты...

Эрастъ ласкалъ ее; говорилъ, что онъ всегда будетъ любить милую Лизу, и надеется по возвращении своемъ никогда съ нею не разставаться. Долго она молчала; потомъ залилась горькими слезами, схватила руку его, и взглянувъ на него со всею нежностью любви, спросила: тебе нельзя остаться? «Могу, отвечалъ онъ, но только съ величайшимъ безславиемъ, съ величайшимъ пятномъ для моей чести...

Эрастъ былъ до конца жизни своей нещастливъ. Узнавъ о судьбе Лизиной, онъ не могъ утешиться, и почитал себя ея убийцею. Я познакомился съ нимъ за годъ до его смерти. Онъ самъ разсказалъ мне сию историю и привелъ меня къ Лизиной могиле. – Теперь, можеть быть, они уже примирились!

П р и м е ч а н и е: текст взят из приложения «Русский язык» к газете «Первое сентября» № 2 (26) за 1996 год.

Орфография и знаки препинания сохранены. В связи с техническими условиями в соответствующих местах вместо буквы ять и с точкой в данных текстах дается современная буква е.



Текст 2.

Отрывок из «Слова в новую неделю по Пасхе»
епископа Туровского, XII век

Днесь весна красуеться, оживляющи земное естьство; бурнии ветри, тихо повевающее, плоды гобьзують и земля семена питающее зеленую траву ражаеть. Весна убо красная вера есть Христова, яже крещением поражаеть человечьское пакыестьство; бурнии же ветри грехотворений помысли, иже покаяниемь претворшеся на добродетель душеполезныя плоды гобьзують: земля же естьства нашего, акы семя Слово Божие приимши, и страхом его присно болящи, дух спасения ражаеть. Ныня новорожаемии агньци и уньци, быстро путь перуще, скачють, и скоро к матереем возвращающеся веселяться, да и пастыри свиряюще веселием Христа хвалять. Агнеца, глаголю, кроткыя от язык люди, а унца кумирослужителя неверных стран, иже Христовом вочеловечением и Апостольскымь учениемь и чюдесы, скоро по закон емошеся, к святей церкви возвращтившеся, млеко учения сосуть... Ныне ратаи слова, словесныя уньца к духовному ярму приводящее, и крестьное рало в мысленных браздах погружающее, и бразду покаяния почертающе, семя духовное восыпающе, надеждами будущих благ веселяться...

П р и м е ч а н и е: текст взят из приложения «Русский язык» к газете «Первое сентября» № 43 (67) за 1996 год.

Не следует углубляться в смысл текста, наша задача – наблюдение за пунктуацией.



Текст 3.

Отрывок из «Истории об Александре,
российском дворянине», XVIII век

Тогда Александръ обрадовался сердцемъ и не мог долее терпети просилъ в собливую полату и говорилъ сице: «Дивлюся вамъ, государыня моя, что медикаментовъ не употребляешь, а внутренней болезни такь искусна исцеляти, якоже свидетельствуюсь, что ни под солнцом не имеется такой дохтурь, никакими медикаменты возмогль бы такую неисцелимую болезнь такь скоро сокрушить, якоже ты со мною во единъ маментъ часа улучила! Коей чести тя подобну удостою? И как могу за такое твое великое милосердие услышити, ей не дознаюсь! Разве повелишь мне корету свою вместо коней возить? Разве тем заслужу?»

Элеонора усмехьнуласъ Александрову шпынству и отвещала: «не дивис, Александре, скорому изцелению, еще бо не имашъ прямой надежды ко здравию притти, разве будешь до 3 часа пополуночи беспокоиствовать и по окончании того ко мне чрезь заднее крыльцо придешь? Обещаюсь ти написати резептъ, чрезь которо конечно можешь болезни свободитися и паче прежняго здравие получить!»

П р и м е ч а н и е: текст взят из приложения «Русский язык» к газете «Первое сентября» № 46(70) за 1996 год.

Орфография и пунктуация сохранены, буквы ять, и с точкой заменены соответственно буквами е и и.

Текст 4.

Отрывок из романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка»

– Слушай, – сказал Пугачев с каким-то диким вдохновением. – Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсего тридцать три года? – Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь; опустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что Бог даст! – Какова калмыцкая сказка?

МАТЕРИАЛ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ КО ВТОРОМУ ЗАНЯТИЮ

Русская пунктуация достаточно стабильна. Она едина и закреплена общественной практикой. Но сам синтаксический строй языка используется в разных стилях по-разному, поэтому можно говорить о концептуально обусловленной пунктуации: есть нормы общие и ситуативные, приспособленные к функциональным свойствам конкретного текста.

Концептуально обусловленные знаки препинания и их сочетания служат показателем развитой языковой интуиции и высокой культуры письменной речи. Они диктуются логической и смысловой функциями, выделительными (особенно в официальных и публицистических текстах), сигнальной (в рекламе), экспрессивно-эмоциональной (в художественных и публицистических текстах).

Так, в стихотворении А. С. Пушкина «Анчар» имеются строки:

Анчар, как грозный часовой,

Стоит – один во всей вселенной.

Тире, по правилам пунктуации, здесь не должно быть, оно имеет смысловое значение, подчеркивает незыблемость анчара (стоит!) и его зловредное господство над окружающим миром (один).

Еще одно интересное свидетельство. И. А. Крылов, который в начале своей творческой деятельности писал пьесы, отправил как-то директору театра, отказавшему автору в постановке очередной комедии, письмо, где были, среди прочих, и такие строки: «И последний подлец, каков только может быть, Ваше превосходительство, огорчился бы... », «Видя глупое, Ваше превосходительство, можно ли не смеяться над несчастными героями...». Запятые помогли автору скрыть истинный смысл послания – ядовитую иронию. Строго регламентированы знаки препинания в документах. Например, рассмотрим отрывок из «Закона об образовании».

С т а т ь я 2. Принципы государственной политики в области образования. Государственная политика в области образования основывается на следующих принципах:

а) гуманистический характер образования, приоритет общечеловеческих ценностей, жизни и здоровья человека, свободного развития личности. Воспитание гражданственности и любви к Родине;

б) единство федерального культурного и образовательного пространства. Защита системой образования национальных культур и региональных культурных традиций в условиях многонационального государства;

в) общедоступность образования, адаптивность системы образования к уровням и особенностям развития и подготовки обучающихся, воспитанников;

г) светский характер образования в государственных, муниципальных образовательных учреждениях;

д) свобода и плюрализм в образовании;

е) демократический, государственно-общественный характер управления образованием. Автономность образовательных учреждений.

ТЕКСТЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ



Отрывки из романа М. Ю. Лермонтова
«Герой нашего времени»


Текст 1.

Я завернулся в бурку и сел у забора на камень, поглядывая вдаль; предо мной тянулось ночною бурею взволнованное море, и однообразный шум его, подобный ропоту засыпающего города, напомнил мне старые годы, перенес мои мысли на север, в нашу холодную столицу. Волнуемый воспоминаниями, я забылся... Так прошло около часа, может быть, и более. Вдруг что-то похожее на песню поразило мой слух. Точно, это была песня, и женский, свежий голосок, – но откуда?.. Прислушиваюсь... напев странный, то протяжный и печальный, то быстрый и живой. Оглядываюсь – никого нет кругом; прислушиваюсь снова – звуки как будто падают с неба. Я поднял глаза: на крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье, с распущенными косами, настоящая русалка. Защитив глаза ладонью от лучей солнца, она пристально всматривалась в даль, то смеялась и рассуждала сама с собой, то запевала снова песню...

Мне невольно пришло на мысль, что ночью я слышал тот же голос; я на минуту задумался, и когда снова посмотрел на крышу, девушки там не было. Вдруг она пробежала мимо меня, напевая что-то другое, и, прищелкивая пальцами, вбежала к старухе, и тут начался между ними спор. Старуха сердилась, она громко хохотала. И вот я вижу, бежит опять вприпрыжку моя ундина; поравнявшись со мной, она остановилась и пристально посмотрела мне в глаза, как будто удивленная моим присутствием; потом небрежно обернулась и тихо пошла к пристани. Этим не кончилось: целый день она вертелась около моей квартиры; пенье и прыганье не прекращались ни на минуту. Странное существо!

Текст 2.

Да, такова была моя участь с самого детства! Все читали на моем лице признаки дурных свойств, которых не было; но их предполагали – и они родились. Я был скромен – меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал – все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, – другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их, – меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, – меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил правду – мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без искусства счастливы, пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в груди моей родилось отчаяние – не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, но холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я ее отрезал и бросил, – тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей ее половины; но вы теперь во мне разбудили воспоминание о ней, и я вам прочел ее эпитафию.



Текст 3.

Вот уж три дня, как я в Кисловодске. Каждый день вижу Веру у колодца и на гулянье. Утром, просыпаясь, сажусь у окна и навожу лорнет на ее балкон; она давно уж одета и ждет условленного знака; мы встречаемся, будто нечаянно, в саду, который от наших домов спускается к колодцу...

Здешние жители утверждают, что воздух Кисловодска располагает к любви, что здесь бывают развязки всех романов, которые когда-либо начинались у подошвы Машука. И в самом деле, здесь все дышит уединением; здесь все таинственно – и густые сени липовых аллей, склоняющихся над потоком, который с шумом и пеною, падая с плиты на плиту, прорезывает себе путь между зеленеющими горами, и ущелья, полные мглою и молчанием, которых ветви разбегаются отсюда во все стороны, и свежесть ароматического воздуха, отягощенного испарениями высоких южных трав и белой акации, и постоянный, сладостно-усыпительный шум студеных ручьев, которые, встретясь в конце долины, бегут дружно взапуски и, наконец, кидаются в Подкумок. С этой стороны ущелье шире и превращается в зеленую лощину; по ней вьется пыльная дорога. Всякий раз, как я на нее взгляну, мне все кажется, что едет карета, а из окна кареты выглядывает розовое личико. Уж много карет проехало по этой дороге, – а той все нет.

Текст 4.

«Это письмо будет вместе прощаньем и исповедью: я обязана сказать тебе все, что накопилось на моем сердце с тех пор, как оно тебя любит. Я не стану обвинять тебя – ты поступил со мною, как поступил бы всякий мужчина: ты любил меня как собственность, как источник радостей, тревог и печалей, сменявшихся взаимно, без которых жизнь скучна и однообразна. Я это поняла с самого начала... Но ты был несчастлив, и я пожертвовала собою, надеясь, что когда-нибудь ты оценишь мою жертву, что когда-нибудь ты поймешь мою глубокую нежность, не зависящую ни от каких условий. Прошло с тех пор много времени: я проникла во все тайны души твоей... и убедилась, что то была надежда напрасная. Горько мне было! Но моя любовь срослась с душой моей; она потемнела, но не угасла...

Вот уже три часа, как я сижу у окна и жду твоего возврата... Но ты жив, ты не можешь умереть!.. Карета почти готова... Прощай, прощай... Я погибла, – но что за нужда?.. Если б я могла быть уверена, что ты всегда меня будешь помнить, – не говорю уж любить, – нет, только помнить... Прощай: идут... я должна спрятать письмо... »

МАТЕРИАЛ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ К ТРЕТЬЕМУ ЗАНЯТИЮ

В художественных и публицистических текстах нередко встречаются знаки препинания, которые нельзя объяснить ни исторической необходимостью, ни концептуальной обусловленностью, ни современными тенденциями. Они отражают личность автора, его пристрастия, эмоциональный строй речи, творческую индивидуальность. Узнаваемы тексты Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева.

Знаки препинания в их произведениях, помимо общепринятых значений, служат созданию экспрессии: придают динамичность речевому потоку или плавность его протеканию, стремительную резкость или лиричность, то есть целиком служат художественности.

В процессе тщательного изучения творчества того или иного писателя (поэта) можно обнаружить, что А. Блок часто употреблял тире, не предусмотренные правилами; такое же пристрастие имел М. Горький, а И. Бабель особенно любил точку.

Неотвязный стоит на дороге,

Белый – смотрит в морозную ночь,

Я – навстречу в глубокой тревоге,

Он, шатаясь, сторонится прочь.

Но напрасны бессмертные силы

И царице свободы не жаль...

Торжествуя победу могилы,

Белый – смотрит в морозную даль.

И царица – в мольбе и тревоге,

Обрученная с холодом зим...

Он – без жизни стоит на дороге,

Я – навстречу, бессмертьем томим.

Не осилить морозного чуда...

Рядом с ним вырастает вдали,

Там, где камней вздымается груда,

Голубая царица земли.

А. Блок

(1901 г. Из цикла «Стихи о Прекрасной Даме»)

Очень любила тире М. Цветаева. Она писала: «Я не верю стихам, которые льются. Рвутся – да!»

Если душа родилась крылатой –

Что ей хоромы и что ей хаты!

Что Чингисхан ей и что – Орда!

Два на миру у меня врага,

Два близнеца – неразрывно слитых:

Голод голодных – и сытость сытых!



М. Цветаева. 1918 г.

П р и м е ч а н и е: далее занятие проводится в виде конференции. Если одного часа не хватает, то используется дополнительное время, чтобы все учащиеся, подготовившие доклады и сообщения, сумели выступить. По завершении конференции учитель делает обобщение и дает качественную оценку каждой работе.



Занятие 8
Комбинированные знаки препинания
(2 часа)

Цели:

– совершенствование знаний об основных единицах языка и их признаках, анализа структуры и языковых особенностей текста;

– развитие речевой культуры, бережного отношения к русскому языку как носителю национальной культуры;

– увеличение собственного словаря и расширение круга используемых грамматических средств на основе наблюдения за образцами литературного языка;

– осуществление информационной переработки незнакомого текста со слуха (конспектирование).

Методика проведения и ход занятия: лекция учителя по теме занятия; конспектирование лекции учащимися; анализ примеров; практикум: анализ отрывков из произведений русской литературы.

МАТЕРИАЛ ДЛЯ ЛЕКЦИИ

Особую трудность в усвоении пунктуационных норм вызывает сочетание знаков препинания. Правила определяют различные речевые ситуации, где сходятся разные знаки.

В сложноподчиненном предложении, если главному предшествует ряд однородных придаточных, то перед главным ставятся запятая и тире.



Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.

То же самое в речевой ситуации перед словом, которое повторяется, чтобы связать с ним придаточное предложение.



Теперь же Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, – все у него в руках.

Для усиления эмоциональности высказывания часто в конце предложения соединяются вопросительный и восклицательный знаки.



Да разве можно так говорить о близком человеке?! Откуда вы все это взяли?!

Точка, запятая, точка с запятой могут сочетаться с кавычками, но все эти знаки ставятся только после кавычек.



Одни голосовали «за», другие «против», но первых было явное большинство.

Стереть с карты все «белые места» – вот о чем мечтают все первооткрыватели новых земель, гор, морей, планет.

Сходятся знаки препинания и в предложениях с прямой речью, это общепринято и широко изучается, начиная с начальной школы.



Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?» На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» – никто не мог дать мне удовлетворительного ответа.

Интересна ситуация, когда внутри авторских слов находятся реплики разных лиц. В этом случае между ними ставятся запятая и тире.



Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать»,– «Да, недурно», – отвечал он обыкновенно...

Если в предложении употребляются скобки, то точка, запятая, тире, двоеточие и точка с запятой ставятся только после закрывающейся скобки.



У него было три дочери (он их даже специально назвал): Вера, Надежда, Любовь.

«Евгений Онегин» (как говорил Белинский) – «энциклопедия русской жизни».

В скобках в соответствии с выражаемой мыслью может также стоять любой знак, в таком случае в основном предложении ставятся знаки препинания, требуемые контекстом.



И каждый вечер, в час назначенный,

(Иль это только снится мне?)

Девичий стан, шелками схваченный,

В туманном движется окне.

А. Блок. «Незнакомка»



Быть может (лестная надежда!),

Укажет будущий невежда

На мой прославленный портрет

И молвит: «То-то был Поэт!»

А. С. Пушкин. «Евгений Онегин»

После вопросительного или восклицательного знака может идти многоточие, тогда на письме ставятся две точки, а третья уже находится под знаком.

Боже! Как вы вчера играли!..

И что же вы на это скажете?..

При встрече многоточия с запятой последняя поглощается многоточием.



Моя работа... но, впрочем, не будем говорить об этом сейчас.

Выбор знаков препинания одновременно строгое и тонкое дело. Важно не только хорошо знать общие правила, но и чувствовать текст, уметь сочетать знаки в пределах фразы или контекста.

От знаков препинания, как мы убедились, во многом зависит смысл высказывания.

Вот, например, предложение из речи В. Астафьева:



Но вот живешь на свете и после пятидесяти лет узнаешь, что воробей – самая свободолюбивая птица: в клетке умирает.

Давайте по-разному поставим знаки препинания в этой фразе. Изменится ли смысл?



Но вот живешь на свете и после пятидесяти лет узнаешь, что воробей, самая свободолюбивая птица, в клетке умирает.

Но вот живешь на свете и после пятидесяти лет узнаешь, что воробей (самая свободолюбивая птица!) в клетке умирает.

Но вот живешь на свете и после пятидесяти лет узнаешь, что воробей – самая свободолюбивая птица. В клетке – умирает.

МАТЕРИАЛ ДЛЯ ПРАКТИКУМА

1.

Здравствуй, утро в морозных дозах!

Словно соты, прозрачны доски.

Может солнце и сосны – тезки?!

Пахнет музыкой. Пахнет тесом.

А еще почему-то верфью,

А еще почему-то ветром,

А еще – почему не знаю –

диалектикою познанья!

А. Вознесенский. «Лонжюмо»

2.

Теперь среди портретов «любимых писателей» вы во всякой образованной семье, в комнатке всякого студента или курсистки – встретите портрет или карточку «Антона Чехова»... И среди бородатых, могучих в лепке матушки-натуры или глубоко оригинальных фигур Тургенева, Толстого, Некрасова, Добролюбова, Чернышевского – фигура или, точнее, фигурка Чехова представляется такою незначительною, обыкновенною... Слишком «наш брат», то же, что «мы, грешные» – слабые, небольшие и вместе недурные люди. Положенная нога на ногу, подпертая рукой голова, волосы и небольшие, и не маленькие, не вовсе гладкие и не слишком волнистые, вероятно, русые, – и это пенсне, до того у всех обычное, – наконец, выражение лица скорее скучающее, чем грустное, – конечно, умное, но без всяких мировых вопросов на себе, без «запросов духа», «мировой скорби» и «политического негодования», – все это как будто сводит Чехова во второй ряд литературных величин!..

В. В. Розанов. Наш «Антоша Чехонте»

3.

Душа моя, спасибо за «Стихотворения Александра Пушкина», издание очень мило; кое-где ошибки, это в фальшь не ставится. Еще раз благодарю сердечно и обнимаю дружески.

Что делается у вас в Петербурге? Я ничего не знаю, все перестали ко мне писать. Верно вы полагаете меня в Нерчинске. Напрасно, я туда не намерен – но неизвестность о людях, с которыми находился в короткой связи, меня мучит. Надеюсь для них на милость царскую. Кстати: не может ли Жуковский узнать, могу ли я надеяться на высочайшее снисхождение, я шесть лет нахожусь в опале, а что ни говори – мне всего 26. Покойный император в 1824 году сослал меня в деревню за две строчки нерелигиозные – других художеств за собою не знаю. Ужели молодой наш царь не позволит удалиться куда-нибудь, где бы потеплее? – если уж никак нельзя мне показаться в Петербурге – а?

Прости, душа, скучно мочи нет.

(Из письма А. С. Пушкина издателю П. А. Плет-неву, другу и большому поклоннику таланта поэта, январь 1826 г.)

4

Меж болотных стволов красовался восток огнеликий...

Вот наступит октябрь – и покажутся вдруг журавли!

И разбудят меня, позовут журавлиные крики

Над моим чердаком, над болотом, забытым вдали...

Широко по Руси предназначенный срок увяданья

Возвещают они, как сказание древних страниц.

Все, что есть на душе, до конца выражает рыданье

И высокий полет этих гордых прославленных птиц.

Широко на Руси машут птицам согласные руки.

И забытость болот, и утраты знобящих полей –

Это выразят все, как сказанье, небесные звуки,

Далеко разгласят улетающий плач журавлей...

Вот летят, вот летят... Отворите скорее ворота!

Выходите скорей, чтоб взглянуть на высоких своих!

Вот замолкли – и вновь сиротеет душа и природа

Оттого, что – молчи! – так никто уж не выразит их...



Н. Рубцов. «Журавли»

Занятие 9
Итоговая контрольная работа
(1 час)

Цели:

  • развитие мыслительной деятельности учащихся, умений самостоятельно организовать учебный процесс и адекватно выбрать способ решения учебной задачи;

  • воспитание чувства ответственности, собранности, сознательного отношения к выполнению задания,

  • контроль за уровнем усвоения знаний основных стилевых и структурных особенностей текста, умений опознавать языковые единицы, проводить различные виды их анализа.

Контроль: оценка индивидуальных контрольных работ учащихся – работа дается в 5 вариантах.

Методика проведения и ход занятия: краткое вступительное слово учителя, который инструктирует, как выполнять итоговую контрольную работу: в данных учащимся текстах, где обозначены лишь границы предложений – прописными начальными буквами, – вставить все знаки препинания; если встретятся случаи нерегламентированных знаков или сочетаний знаков, постараться письменно кратко объяснить их, высказать свое мнение об их употреблении.

Учащиеся самостоятельно выполняют задание и сдают работы. Учитель проверяет все работы и готовит обобщенный анализ результатов к последнему занятию.

ТЕКСТЫ ДЛЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ
(Даются со знаками препинания – для учителя)

№ 1.

Сын и дочь свили гнездо в городе и наезжали редко – хорошо, коли раз в год. Баба Дуня у них гостила не чаще и обыденкою вечером возвращалась к дому. С одной стороны, за хату боялась: какое ни есть, а хозяйство, с другой...

Вторая причина была поважнее: с некоторых пор спала баба Дуня тревожно, разговаривала, а то и кричала во сне. В своей хате, дома, шуми хоть на весь белый свет. Кто услышит! А вот в гостях... Только улягутся и заснут, как забормочет баба Дуня, в голос заговорит, кого-то убеждает, просит так явственно в ночной тишине, а потом закричит: «Люди добрые! Спасите!!» Конечно, все просыпаются – и к бабе Дуне. А это сон у нее такой тревожный. Поговорят, поуспокаивают, валерьянки дадут и разойдутся. А через час то же самое: «Простите Христа ради! Простите!!».

И снова квартира дыбом.

Конечно, все понимали, что виновата старость и несладкая жизнь, какую баба Дуня провела. С войной и голодом. Понимать понимали, но от этого было не легче. Приезжала баба Дуня – и взрослые, считай, ночь напролет не спали. Хорошего мало.

И стала баба Дуня ездить к детям все реже и реже, а потом лишь обыденкою: протрясется два часа в автобусе, спросит про здоровье и назад.

Б. Екимов. «Ночь исцеления»

2.

На грязи, на вонючей сырой соломе, под навесом ветхого сарая, на скорую руку превращенного в походный военный гошпиталь, в разоренной болгарской деревушке – с лишком две недели умирала она от тифа.

Она была в беспамятстве – и ни один врач даже не взглянул на нее; больные солдаты, за которыми она ухаживала, пока еще могла держаться на ногах, поочередно поднимались с своих зараженных логовищ, чтобы поднести к ее запекшимся губам несколько капель воды в черепке разбитого горшка.

Она была молода, красива; высший свет ее знал; об ней осведомлялись даже сановники. Дамы ей завидовали, мужчины за ней волочились... два-три человека тайно и глубоко любили ее. Жизнь ей улыбалась; но бывают улыбки хуже слез.

Какие заветные клады схоронила она там, в глубине души, в самом ее тайнике, никто не знал никогда – а теперь, конечно, не узнает.

Да и к чему? Жертва принесена... дело сделано.

Но горестно думать, что никто не сказал спасибо даже ее трупу – хоть она сама и стыдилась и чуждалась всякого спасибо.

Пусть же не оскорбится ее милая тень этим поздним цветком, который я осмеливаюсь возложить на ее могилу!

И. С. Тургенев. «Памяти Ю. П. Вревской»

3.

В мое окно проникли слухи.

По чистой комнате моей

Они проносятся, как мухи. –

Я сам порой ношусь по ней!

И вспомнил я тревожный ропот

Вечерних нескольких старух.

Они, они тогда по тропам

Свой разнесли недобрый слух!

– Ему-то, люди, что здесь надо?

Еще утащит чье добро!–

Шумели все, как в бурю стадо...

И я бросал свое перо.

Есть сердобольные старушки

С душою светлою, как луч!

Но эти! Дверь своей избушки

Хоть запирай от них на ключ!

Они, они – я это видел! –

Свой разнесли недобрый слух.

О Русь! Кого я здесь обидел?

Не надо слушать злых старух…



Н. Рубцов

4.

С т а т ь я 3. В случае вооруженного конфликта, не носящего международного характера и возникающего на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон обязана применять как минимум следующие положения:

1. Лица, которые непосредственно не принимают участия в военных действиях, включая тех лиц из состава вооруженных сил, которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать участие в военных действиях вследствие болезни, ранения, задержания или по любой другой причине, должны при всех обстоятельствах пользоваться гуманным обращением без всякой дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры, пола, происхождения или имущественного положения или любых других аналогичных критериев.

С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:

а) посягательства на жизнь и физическую неприкосновенность, в частности всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки и истязания,

б) взятие заложников,

в) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение,

г) осуждение и применение наказания без предварительного судебного решения, вынесенного надлежащим образом учрежденным судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми цивилизованными нациями.

Из Женевских конвенций 1949 г.

5.

Редис и редька – одни из самых популярных овощных растений. Для нас это разные овощи, а для ботаника – один вид. У них одинаковые латинские наименования. Листья образуют розетку, они имеют лировидную или перисто-рассеченную форму. Стебель, вырастающий на второй год, как и листья, покрыт волосками. Цветки до 1,5 см в диаметре, белые, розоватые или лиловые, имеют по 4 лепестка и чашелистика, 6 тычинок и один пестик, завязь которого после опыления превращается в плод – стручок. У редиса он распадается на членики, у редьки не распадается.

Редис и редька в диком виде не встречаются, это древнейшие культурные растения. Ученые полагают, что редис произошел от редьки. Изображение редьки имеется на барельефах пирамиды Хеопса. Про горечь редьки сложено немало пословиц и поговорок. Но не все сорта редьки горькие. В Японии выращивают сладкую редьку, корнеплоды которой иногда весят более 15 кг.

Редис как разновидность редьки выведен в XVI веке во Франции. Сорта редиса делятся по форме корнеплодов на круглые, овальные и длинные. По окраске плоды бывают белые, розовые, красные и фиолетовые, и все они очень вкусные и полезные.

Редька используется и как домашнее лечебное средство при простудах, кашле, для усиления аппетита и улучшения обмена веществ. По мере созревания редьки ее сорта подразделяются на летние и зимние. Лучшим считается зимний сорт – «Редька черная».



Из «Большого атласа природы России» –
иллюстрированной энциклопедии для детей


Занятие 10
Подведение итогов курса
(1 час)

Цели:

– выявление эффективности занятий;

– формирование личностной ориентации учащихся на успех.

Методика проведения и ход занятия: учитель раздает учащимся листы с их контрольной работой и сигнальные листы с текстами для самоконтроля; учащиеся сверяют свои работы с правильными вариантами; выявление и коллективное обсуждение ошибок; общий анализ результатов итоговой контрольной работы; указание на наиболее часто встречающиеся ошибки и повторение соответствующих правил.

В заключение учитель благодарит всех за творческое содружество (можно приготовить для каждого небольшие сувениры), вручает Сертификаты об окончании курса и предлагает девятиклассникам небольшую анкету.



АНКЕТА

Уважаемый выпускник!

1. Это Ваш первый курс или Вы уже посещали подобные курсы по выбору?

2. Как Вы оцениваете общее содержание курса: очень интересно, интересно, скучно (выбранное подчеркнуть)?

3. Вы пришли на занятия по собственному желанию или по инициативе друзей?

4. Понравилась ли Вам методика проведения занятий?

5. Если понравилась, то что именно: усложненный материал, творческие задания, исследование текста, самостоятельная работа, игровые задания?

6. Как Вы предпочитаете работать: в одиночестве, группой или со всеми вместе?

7. Как Вам больше нравится: когда учитель все объясняет сам или Вы самостоятельно ищете ответы на поставленные вопросы?

8. Понравились ли Вам тексты, которые предлагались для работы? Они были слишком сложные, устаревшие, далекие от Ваших интересов, большие по объему, или они Вас вполне устраивали?

9. Как лучше составлять группы для работы: по инициативе учителя – как он посадит, или по личному выбору – кто с кем хочет?

10. Что бы Вы исключили из программы этого курса?

11. Что бы Вы дополнительно включили в курс «Коварные знаки препинания»?

12. Изберете ли Вы гуманитарный профиль дальнейшего обучения или нет?

13. Будете ли Вы посещать элективные курсы в следующем году или нет?

14. Если будете, то это будут курсы филологического (гуманитарного) профиля или нет?

СПАСИБО за активное участие в работе курса и за искренние ответы!

П р и м е ч а н и е 1. В настоящем пособии отсутствует методическая разработка занятия на тему «Знаки препинания в рекламе». В процессе реализации программы курса «Коварные знаки препинания» было выявлено, что лучше дать эту тему в виде проектного задания в начале работы для индивидуального творческого исполнения, так как знаки препинания в рекламе играют главным образом роль «сигнала» и более уместен творческий подход, чем следование пунктуационным нормам. На последнем занятии следует устроить выставку-конкурс рекламных плакатов и коллективно определить победителей в разных номинациях: содержательность, выразительность, образность, красочность рекламы и др.

П р и м е ч а н и е 2. При создании пособия автор пользовалась библиографическими рекомендациями программы – особое внимание уделено материалам из книги Н. С. Валгиной «Трудности современной пунктуации». – М.: Дрофа, 2000, – а также другими источниками, из которых выбраны разнообразные тексты для лингвистического анализа – все они указаны в соответствующих занятиях.

Рекомендуемая литература

Для учащихся:

1. Валгина, Н. С. Трудности современной пунктуации. – М.: Дрофа, 2000.

2. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. – М.: Советская Энциклопедия, 1990.

3. Розенталь, Д. Э. Словарь трудностей русского языка. – М., 2003.

4. Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 2003.

5. Розенталь, Д. Э. Справочник по русскому языку: Справочник по пунктуации: Управление в русском языке. – М.: Эксмо-Пресс, 1998.



Для учителя:

1. Валгина, Н. С. Русская пунктуация: принципы и назначения. – М., 1979.

2. Валгина, Н. С. Трудности современной пунктуации. – М.: Дрофа, 2000.

3. Горшков, А. И. Русская словесность. От слова к словесности: сборник задач и упражнений. – М.: Дрофа, 2002.

4. Современная русская пунктуация: сборник. М., 1979.

5. Шварцкопф, Б. С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. – М., 1988.

6. Газета «Русский язык» – приложение к газете «Первое сентября».

7. Отрывки из произведений русских писателей и поэтов – на усмотрение учителя.

ПРАКТИКУМ ПО ПУНКТУАЦИИ


следующая страница >>